Syla - Syla vs Sheila - перевод текста песни на английский

Syla vs Sheila - Sylaперевод на английский




Syla vs Sheila
Syla vs Sheila
Siento que ya todo lo logré,
I feel like I've already achieved everything,
Tengo todo el modo y el porqué,
I have all the style and the reason why,
Todos me señalan, es que lo dudabas,
Everyone points me out, you doubted it,
Cada sala sabe quien basta,
Every room knows who's enough,
Llego y todos saben quien manda,
I arrive and everyone knows who's in charge,
Quien mata a quien en conciertos
Who kills who in concerts
Mis textos son ciencias exactas.
My lyrics are exact sciences.
Estoy sin blanca,
I'm broke,
Aparca el corazón papá tenía razón,
Park your heart, Dad was right,
Parecía un juego, luego crecía vencía el fuego,
It seemed like a game, then it grew and overcame the fire,
Días de fantasía ya fueron,
Fantasy days are gone,
Pero aquí me quedo,
But I'm staying here,
No me importó lo que dijeran,
I didn't care what they said,
No me importa lo que decís...
I don't care what you say...
Bueno, es queroseno, siempre quise brillar,
Well, it's kerosene, I always wanted to shine,
No es que estuvieran ciegos, ellos no querían mirar,
It's not that they were blind, they just didn't want to look,
Mitad MC, mitad que que no, persíguelos ausente,
Half MC, half yes, half no, haunt them in absentia,
En radios, estadios, revistas, odiando gente.
On radios, stadiums, magazines, hating people.
No tengo nada que demostrar,
I have nothing to prove,
Cuánto tiempo, cuánto haciendo rap,
How long, how long have I been rapping,
Conduciendo mentes con o sin tu gente,
Driving minds with or without your people,
De veras te va a costar mal plan,
You're really going to have a hard time, man,
Tratando de aparentar, mal mal,
Trying to pretend, bad, bad,
Traigo el flow para calmar al clan,
I bring the flow to calm the clan,
Tengo tantas tablas,
I have so many boards,
de lo que hablas y te voy a descartar.
I know what you're talking about and I'm going to dismiss you.
Cultura ingrata,
Ungrateful culture,
No se venden, nadie compra,
They don't sell, nobody buys,
Quieren captar niñatas,
They want to catch young girls,
Utilizar la música en la sombra,
Use music in the shadows,
A que me sobra,
I have plenty of that,
Soñando coplas, quería ser Pablo Neruda,
Dreaming of songs, I wanted to be Pablo Neruda,
Hablo desnuda, recitando esquelas,
I speak naked, reciting prayers,
Lloré en tu boda, entubada en tu vida,
I cried at your wedding, intubated in your life,
Les he explicado he respirado sida,
I've explained it to you, I've breathed AIDS,
Escribo hasta que duela
I write until it hurts
¿Estás fuera o dentro, dentro o fuera?
Are you out or in, in or out?
Hago canciones por placer,
I write songs for fun,
Los aviones de papel no vuelan.
Paper airplanes don't fly.
Quien se creen, qué tienen que opinar,
Who do they think they are, what do they have to say,
Hacen rap y no saben hablar,
They rap and can't even talk,
Quieren fama, todo o nada, vaya cara,
They want fame, all or nothing, what a face,
El público no los reclama,
The public doesn't want them,
Les voy a desperezar sin más,
I'm going to wake them up without further ado,
Voy a deletrear calcar, c-a-l-c-a-r,
I'm going to spell out trace, t-r-a-c-e!
No defraudo al fan, soy el capitán del track!
I don't let the fan down, I'm the captain of the track!
Cuántas colabos que jamás haré lo encajaré,
How many collabs that I'll never do, I'll do it,
Cuantos artistas me adularon ya te llamaré,
How many artists have flattered me, I'll call you,
No me quieren en sus discos... puedo mejorarles!
They don't want me on their records... I can improve them!
No me quieren de corista... puedo destrozarles!
They don't want me as a backing vocalist... I can destroy them!
Estoy al límite, muñeca rota,
I'm at my limit, broken doll,
La música se enamoró de otros y yo soy la otra,
Music fell in love with others and I'm the other,
La única, la mejor, hasta que te des la vuelta,
The only one, the best, until you turn around,
Bonito intento y me cuenta que se paró el tiempo.
Nice try and let me realize that time has stopped.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.