Sövkət Ələkbərova - Bu Dünya - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sövkət Ələkbərova - Bu Dünya




Bu Dünya
This World
Heyif, acı şeydir, zəhərdir fəraq
Alas, separation is bitter, it is poison
O, şövqü, həvəsi yandırır bir vaxt
It burns away passion and enthusiasm at once
Ölüm can qurtarır, ən böyük cəfa
Death is a savior, the greatest comfort
Ayrılıq zülmüdür dünyada qalmaq
Cruel separation is to remain in the world
Bu dünya bir qızıl kuzəyə bənzər
This world is like a golden jug
Suyu gah şirindir, gah da ki, zəhər
Its water is sometimes sweet, sometimes poisonous
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Onsuz da, hər gələn qalmaz dünyada
For without you, no one remains in this world
Min bir hiylə qurub ayırdı fələk
Fate has devised a thousand tricks to separate us
Məni göz yaşına dost etdi ürək
It has made my heart a companion to tears
Bilmədin qədrini heç vüsalımın
You never valued our union
Çəkərəm ayrılıq zülmünü mən tək
I alone suffer the torment of separation
Bu dünya bir qızıl kuzəyə bənzər
This world is like a golden jug
Suyu gah şirindir, gah da ki, zəhər
Its water is sometimes sweet, sometimes poisonous
Bu dünya bir qızıl kuzəyə bənzər
This world is like a golden jug
Suyu gah şirindir, gah da ki, zəhər
Its water is sometimes sweet, sometimes poisonous
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Onsuz da, hər gələn qalmaz dünyada
For without you, no one remains in this world
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Ey fələk, ömrümü sən vermə bada
Oh fate, do not give my life to wine
Onsuz da, hər gələn qalmaz dünyada
For without you, no one remains in this world
Onsuz da, hər gələn qalmaz dünyada
For without you, no one remains in this world
Onsuz da, hər gələn qalmaz dünyada
For without you, no one remains in this world





Авторы: Məhsəti Gəncəvi, Oqtay Kazimov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.