Текст и перевод песни Sövkət Ələkbərova - Söz Olmasaydı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz Olmasaydı
If There Were No Words
Dağlarda
duman
gözəldir
The
mist
on
the
mountains
is
beautiful
Qaşların
kaman
gözəldir
Your
brows
are
like
a
bow,
so
beautiful
Dağlarda
duman
gözəldir
The
mist
on
the
mountains
is
beautiful
Qaşların
kaman
gözəldir
Your
brows
are
like
a
bow,
so
beautiful
Sözünə
heç
bir
söz
olmaz
There
are
no
words
to
describe
your
beauty
Gözlərin
yaman
gözəldir
Your
eyes
are
so
captivating
Sözünə
heç
bir
söz
olmaz
There
are
no
words
to
describe
your
beauty
Gözlərin
yaman
gözəldir
Your
eyes
are
so
captivating
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
Söyüdlər
başın
əyəndə
When
the
willows
bow
their
heads
Sənə
mən
yarım
deyəndə
When
I
call
you
my
love
Söyüdlər
başın
əyəndə
When
the
willows
bow
their
heads
Sənə
mən
yarım
deyəndə
When
I
call
you
my
love
Sanaram
dünya
mənimdir
I
feel
like
the
world
is
mine
Gözünə
gözüm
dəyəndə
When
our
eyes
meet
Sanaram
dünya
mənimdir
I
feel
like
the
world
is
mine
Gözünə
gözüm
dəyəndə
When
our
eyes
meet
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
O
qara
göz
olmasaydı
If
those
dark
eyes
weren't
there
Əhdimiz
düz
olmasaydı
If
our
promise
wasn't
true
O
qara
göz
olmasaydı
If
those
dark
eyes
weren't
there
Əhdimiz
düz
olmasaydı
If
our
promise
wasn't
true
Sənə
heç
könül
verərdim
I
wouldn't
have
fallen
for
you
Sözümüz
söz
olmasaydı?
If
our
word
wasn't
our
bond?
Sənə
heç
könül
verərdim
I
wouldn't
have
fallen
for
you
Sözümüz
söz
olmasaydı?
If
our
word
wasn't
our
bond?
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Alıbdır
ağlımı
başdan
They've
stolen
my
heart
Keçmək
olmaz
bu
göz-qaşdan
I
can't
resist
your
beauty,
your
eyes
and
brows
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Səni
mən
yaman
sevirəm
I
love
you
so
much
Ürəkdən,
candan
sevirəm
With
all
my
heart
and
soul,
I
love
you
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
Mənə
gəl
eylə
vəfa,
yar
Come
to
me,
my
dear,
be
faithful
Aşiqə
etmə
cəfa,
yar
Don't
be
cruel
to
your
lover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Topçubaşov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.