Текст и перевод песни Søren Huss - ... Hvorfor?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sikke
en
smuk
fodgængerovergang,
What
a
beautiful
pedestrian
crossing,
Jeg
tror,
jeg
lægger
mig
på
tværs,
I
think
I'll
just
lay
down
on
it,
Og
venter
på
at
den
helt
rigtige,
And
wait
for
the
right
one,
Glemmer
at
stoppe
op.
To
forget
to
hush
up.
Jeg
hader
dig
af
et
fyldt
hjerte,
I
hate
you
with
a
filled
heart,
Som
kun
en
fuld
mand
kan
hade.
As
only
a
drunk
man
can
hate.
Bare
rolig,
imorgen
vil
det
endnu
engang
Don't
worry,
tomorrow
it
will
once
again,
Så
roligt
kan
man
stige
ned
So
easy
to
get
off,
Af
fuglen
efter
at
være
på
flugt.
The
bird
after
being
in
flight.
Jeg
kan
se
kirken,
havnen
og
tralala,
I
can
see
the
church,
the
harbor
and
tralala,
Og
intet
af
det
i
øjnene.
And
none
of
it
in
the
eyes.
Nu
er
jeg
fra
festen
til
at
gå
videre.
Now
I
am
at
the
party
going
away.
Alle
veje
fører
pludselig
hjem.
All
roads
suddenly
lead
home.
Jeg
plejer
mig
ud
af
trængslende
tanker
I
am
nursing
myself
out
of
anxious
thoughts,
Om
et
andet
liv.
About
another
life.
Nu
har
jeg
spillet
dig
alt,
Now
I
have
played
you
for
everything,
Vil
du
ikke
nok
give
mig
lov.
Won't
you
please
let
me
in.
Det
er
ikke
et
decideret
behov,
It's
not
a
decided
necessity,
Blot
udefinerbart
og
uopfølt.
Just
undefined
and
unfulfilled.
Som
en
manglende
reaktion,
Like
a
missing
response,
Et
undertrykt
skrig.
A
suppressed
scream.
Og
nu
brøler
floden
sit
instinktive
kær
And
now
the
river
roars
its
instinctive
affection,
Til
parringsdans
med
en
ring.
For
a
mating
dance
with
a
ring.
Jeg
har
end
ikke
dyppet
tåen,
I
have
not
even
dipped
your
toe,
Nu
vil
jeg
vinterbade.
Now
I
want
to
take
a
winter
bath.
Indånde
isnende
kulde
Inhale
chilling
cold,
Og
udånde
ubesvaret.
And
exhale
unanswered.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Søren Huss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.