Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg finder vej
Ich finde den Weg
Morgensolens
første
stråler
Die
ersten
Strahlen
der
Morgensonne
Bliver
gennem
persienner
til
linjeret
lys
Werden
durch
die
Jalousien
zu
liniengeradem
Licht
Tænker
siden
ned
Ich
denke
nach
Dagens
første
tanker
sendes
af
sted
Die
ersten
Gedanken
des
Tages
werden
losgeschickt
Til
en
tid
hvor
alt
ånder
fred
Zu
einer
Zeit,
in
der
alles
Frieden
atmet
Før
jeg
vender
mig
om
ser
ind
i
Bevor
ich
mich
umdrehe
und
hineinsehe
in
Ind
i
dine
blå,
blå
øjne
In
deine
blauen,
blauen
Augen
Du
møder
mig
i
et
smil
Du
begegnest
mir
mit
einem
Lächeln
Med
nærvær
der
favner,
bryder
savnet
trods
Mit
einer
Nähe,
die
umarmt,
die
Sehnsucht
durchbricht
Et
stille
"hej"
Ein
leises
„Hallo“
Bli'r
til
en
ubrudt
talestrøms
motorvej
Wird
zu
einer
Autobahn
eines
ununterbrochenen
Redestroms
Om
smukke
prinsesser
i
kjoler
lavet
af
guld
Über
schöne
Prinzessinnen
in
Kleidern
aus
Gold
Jeg
smelter
i
stilhed,
slipper
forstanden
Ich
schmelze
in
Stille,
lasse
den
Verstand
los
Dybt
i
dine
blå,
blå
øjne
Tief
in
deinen
blauen,
blauen
Augen
Eventyrlige
øjne
Märchenhafte
Augen
Dejlige,
dejlige
datter
Liebliche,
liebliche
Tochter
Dejlige,
dejlige
datter
Liebliche,
liebliche
Tochter
Stil
mig
ved
foden
af
et
bjerg
af
døde
kroppe
Stell
mich
an
den
Fuß
eines
Berges
aus
toten
Körpern
Med
kun
modløshed
på
toppen
Mit
nur
Mutlosigkeit
auf
dem
Gipfel
Jeg
finder
vej
Ich
finde
den
Weg
Gennem
mit
sinds
labyrinter
af
tilgroede
stier
Durch
die
Labyrinthe
meines
Geistes
aus
zugewachsenen
Pfaden
Ud
af
sorgens
smertende
vidder
Hinaus
aus
den
schmerzenden
Weiten
der
Trauer
Jeg
finder
vej
Ich
finde
den
Weg
Dejlige,
dejlige
datter
Liebliche,
liebliche
Tochter
Vores,
dejlige,
dejlige
datter
Unsere,
liebliche,
liebliche
Tochter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: søren huss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.