Текст и перевод песни Słoń feat. Chubeats - Sierp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mieszkam
na
jebanym
odludziu,
telefony
tracą
zasięg
Я
живу
в
чёртовой
глуши,
телефоны
теряют
сеть,
To
jeden
z
tych
domów,
które
mijasz,
jadąc
w
trasę
Это
один
из
тех
домов,
что
ты
проезжаешь
по
пути,
Gdzieś
daleko
pod
lasem,
widać
tylko
dach
Где-то
далеко
под
лесом,
видна
только
крыша,
Nie
ma
ludzi
którzy
ci
pomogą,
słysząc
wrzask
Нет
людей,
которые
помогут,
услышав
твой
крик.
Ja
w
łachmanach
jak
strach
na
wróble,
biorę
z
domu
sierp
Я
в
лохмотьях,
как
пугало,
беру
из
дома
серп,
Nie
zwrócisz
na
mnie
uwagi,
jeśli
stanę
pośród
drzew
Ты
не
обратишь
на
меня
внимания,
если
я
встану
среди
деревьев,
Młotek
z
tylnej
kieszeni
uderza
jak
obuch
w
łeb
Молоток
из
заднего
кармана
бьёт,
как
обух
по
голове,
Będę
tłukł
cię
nim
tak
długo,
aż
poleci
z
oczu
krew
Я
буду
бить
тебя
им
так
долго,
пока
из
глаз
не
польётся
кровь.
Co
za
pech,
nie
myślałeś,
jadąc
wiejską
drogą
Какая
неудача,
ты
не
думала,
едя
по
просёлочной
дороге,
Że
porozrzucane
gwoździe
zniszczą
jedną
z
opon
Что
разбросанные
гвозди
повредят
одну
из
шин.
Wyciągając
zapasowe
koło
w
odbiciu
okna
Доставая
запасное
колесо,
в
отражении
окна
Zobaczyłeś
w
krzakach
stojącą
zamaskowaną
postać
Ты
увидела
в
кустах
стоящую
замаскированную
фигуру.
Najbliższa
wioska
jest
stąd
20
kilometrów
Ближайшая
деревня
отсюда
в
20
километрах,
A
pierwsze
objawy
strachu
się
powoli
wiją
w
sercu
А
первые
признаки
страха
медленно
вьются
в
твоём
сердце,
Bo
wiesz
już,
że
to
będzie
Twoja
ostatnia
podróż
Потому
что
ты
уже
знаешь,
что
это
будет
твоя
последняя
поездка,
Gdy
widzisz
krwawy
strzęp
włosów
wiszący
na
młotku
Когда
ты
видишь
кровавый
клок
волос,
висящий
на
молотке.
To
piękna
swojska
wieś
Это
прекрасная
родная
деревня,
W
suchą
glebę
wsiąka
krew
В
сухую
землю
впитывается
кровь,
Między
łanami
pola
tu
spotkasz
śmierć
Между
полями
ты
встретишь
здесь
смерть,
Słychać
mlask,
gdy
wyciągam
z
twego
mostka
sierp
Слышен
хлюпающий
звук,
когда
я
вытаскиваю
из
твоей
груди
серп.
To
piękna
swojska
wieś
Это
прекрасная
родная
деревня,
W
suchą
glebę
wsiąka
krew
В
сухую
землю
впитывается
кровь,
Między
łanami
pola
tu
spotkasz
śmierć
Между
полями
ты
встретишь
здесь
смерть,
Słychać
mlask,
gdy
wyciągam
z
twego
mostka
sierp
Слышен
хлюпающий
звук,
когда
я
вытаскиваю
из
твоей
груди
серп.
Gruba
warstwa
kurzu
w
domu
pokrywa
stare
zdjęcia
Толстый
слой
пыли
в
доме
покрывает
старые
фотографии,
Twarze
moich
rodziców
obserwuję
z
żalem
serca
Лица
моих
родителей
я
наблюдаю
с
грустью
в
сердце.
Obcych
ludzi
tu
od
zawsze
traktowano
jak
zwierzęta
Чужих
людей
здесь
всегда
считали
животными,
Ich
wartość
życia
mierzę
do
dzisiaj
przez
wagę
mięsa
Их
ценность
жизни
я
измеряю
до
сих
пор
весом
мяса.
Tata
od
dziecka
uczył
mnie,
jak
oprawiać
tusze
Отец
с
детства
учил
меня,
как
разделывать
туши,
Karki
tych
najmniej
posłusznych
tata
łamał
butem
Шеи
самых
непослушных
отец
ломал
ботинком.
Szczątki
ciał
na
hakach,
trupem
śmierdzi
w
całym
gospodarstwie
Останки
тел
на
крюках,
трупным
запахом
воняет
во
всём
хозяйстве,
Wyrywam
czyiś
kręgosłup,
zapieram
się
o
łopatkę
Я
вырываю
чей-то
позвоночник,
упираясь
в
лопатку.
Pamiętam
moją
matkę,
jak
w
kuchni
czyści
brud
Помню
свою
мать,
как
на
кухне
оттирала
грязь,
By
następnie
obrać
mięso
z
kości
z
czyiś
ud
Чтобы
затем
обглодать
мясо
с
костей
чьих-то
бёдер.
Pamiętam
jak
mówiła:
"Synku
jesteś
niczym
cud
Помню,
как
она
говорила:
"Сынок,
ты
словно
чудо,
Ale
idź
już
na
podwórko,
bo
z
głodu
poślinisz
stół"
Но
иди
уже
во
двор,
а
то
от
голода
стол
обслюнявишь".
Życie
na
wsi
to
trud
i
nieustająca
praca
Жизнь
в
деревне
— это
тяжкий
и
непрерывный
труд,
Silny
jestem
jak
tur
i
odciski
mam
na
łapach
Я
сильный,
как
бык,
и
мозоли
у
меня
на
лапах.
Po
dniu
ciężkiej
harówki
chcę
nażreć
się
jak
hrabia
После
дня
тяжёлой
работы
я
хочу
нажраться,
как
граф,
Resztki
których
nie
zjem
dam
świniom
lub
topię
na
bagnach
Остатки,
которые
не
съем,
отдам
свиньям
или
утоплю
на
болоте.
To
piękna
swojska
wieś
Это
прекрасная
родная
деревня,
W
suchą
glebę
wsiąka
krew
В
сухую
землю
впитывается
кровь,
Między
łanami
pola
tu
spotkasz
śmierć
Между
полями
ты
встретишь
здесь
смерть,
Słychać
mlask,
gdy
wyciągam
z
twego
mostka
sierp
Слышен
хлюпающий
звук,
когда
я
вытаскиваю
из
твоей
груди
серп.
To
piękna
swojska
wieś
Это
прекрасная
родная
деревня,
W
suchą
glebę
wsiąka
krew
В
сухую
землю
впитывается
кровь,
Między
łanami
pola
tu
spotkasz
śmierć
Между
полями
ты
встретишь
здесь
смерть,
Słychać
mlask,
gdy
wyciągam
z
twego
mostka
sierp
Слышен
хлюпающий
звук,
когда
я
вытаскиваю
из
твоей
груди
серп.
Niczym
własną
kieszeń
znam
te
lasy
i
znam
te
pola
Как
свой
карман,
я
знаю
эти
леса
и
эти
поля,
Muchy
wokół
mojej
głowy
są
jak
czarna
aureola
Мухи
вокруг
моей
головы
словно
чёрная
аура.
Cały
świat
mnie
olał,
tak
naprawdę
nikt
mnie
nie
zna
Весь
мир
меня
бросил,
на
самом
деле
никто
меня
не
знает,
Mój
jedyny
kontakt
z
ludźmi
jest,
jak
jadę
do
GSa
Мой
единственный
контакт
с
людьми
— это
когда
я
еду
в
сельский
магазин.
Nikt
mnie
nie
chciał
w
podstawówce
— wielki,
cichy
dzieciak
Никто
не
хотел
со
мной
дружить
в
начальной
школе
— большой,
тихий
ребёнок,
Który
zasłaniał
tablicę,
jeśli
w
pierwszej
ławce
siedział
Который
загораживал
доску,
если
сидел
в
первом
ряду.
Każdy
bał
się
mnie
zaczepiać,
tak
więc
dali
mi
spokój
Все
боялись
меня
задеть,
так
что
оставили
меня
в
покое.
Mój
mały
świat
to
bagna,
lasy
i
trupi
odór
Мой
маленький
мир
— это
болота,
леса
и
трупный
запах.
Resztki
samochodów
rozrzucone
za
stodołą
Остатки
автомобилей
разбросаны
за
сараем,
Los
zaginionych
przyjezdnych
tu
obchodzi
mało
kogo
Судьба
пропавших
приезжих
здесь
мало
кого
волнует.
Pod
podłogą
słychać
krzyk,
ktoś
modli
się
o
śmierć
Под
полом
слышен
крик,
кто-то
молится
о
смерти,
Tak
naprawdę
nic
nie
czuję,
grunt
żebym
miał,
co
jeść
На
самом
деле
я
ничего
не
чувствую,
главное,
чтобы
было
что
поесть.
Zaschnięta
krew
na
spodniach,
błoto
na
kaloszach
Засохшая
кровь
на
штанах,
грязь
на
сапогах,
Jakiś
biznesman
mnie
błaga
i
zaklina
się
na
Boga
Какой-то
бизнесмен
умоляет
меня
и
клянётся
Богом.
Obiecuje
górę
złota,
gdy
ściągam
z
gwoździa
sierp
Он
обещает
горы
золота,
когда
я
снимаю
с
гвоздя
серп,
Podcinam
jego
gardło,
aż
mu
prawie
odpadł
łeb
Я
перерезаю
ему
горло,
так
что
голова
почти
отвалилась.
Swojska
wieś
Родная
деревня,
Wsiąka
krew
Впитывается
кровь,
Tu
spotkasz
śmierć
Здесь
ты
встретишь
смерть,
Z
twego
mostka
sierp
Из
твоей
груди
серп.
To
piękna
swojska
wieś
Это
прекрасная
родная
деревня,
W
glebę
wsiąka
krew
В
землю
впитывается
кровь,
Tu
spotkasz
śmierć
Здесь
ты
встретишь
смерть,
Wyciągam
z
twego
mostka
sierp
Я
вытаскиваю
из
твоей
груди
серп.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.