Текст и перевод песни Słoń feat. Kaczor, Koni, Paluch & Shellerini - 5 styli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mogę
przypuszczać,
że
teraz
łapie
cię
schiza
Могу
предположить,
что
сейчас
тебя
пробирает
дрожь,
Jak
trip
na
szałwii
to
właśnie
tej
płyty
klimat
Как
трип
от
шалфея,
вот
такой
у
этой
пластинки
климат.
Psycha?
jaka
psycha?
tego
już
dawno
nie
ma
Психика?
Какая
психика?
Её
уже
давно
нет,
Zmieniła
się
w
tytan,
wszelkie
ataki
odpiera
Она
превратилась
в
титан,
отражает
любые
атаки.
To
Chore
Melodie,
przy
tym
nie
zamkniesz
powiek
Это
Больные
Мелодии,
под
них
ты
не
сомкнёшь
век,
Chyba,
że
dusza
odejdzie,
ciało
zostanie
po
tobie
Разве
что
душа
уйдет,
тело
останется
после
тебя,
Szkliste
i
zimne
jak
zimowe
poranki
Стеклянное
и
холодное,
как
зимние
утра.
Masz
tutaj
bit
do
którego
śmierć
chciałaby
tańczyć
Здесь
такой
бит,
под
который
смерть
сама
хотела
бы
танцевать.
Ale
pierdolę
ją,
może
sobie
pomarzyć
Но
к
чёрту
её,
пусть
помечтает.
Ta
głupia
suka
do
śmierci
nie
pozna
naszych
twarzy
Эта
глупая
сука
до
смерти
не
увидит
наших
лиц.
I
dalej
dajemy
rap
z
ulic
gdzie
Szatan
jest
Bogiem
И
мы
продолжаем
читать
рэп
с
улиц,
где
Сатана
— Бог,
Tu
nie
jarają
się
Biblią,
bardziej
Vince′m
Corleone
Здесь
не
фанатеют
от
Библии,
больше
от
Винса
Корлеоне.
Siedemnastolatka
z
czterdziestoletnim
chłopakiem
Семнадцатилетняя
девчонка
с
сорокалетним
парнем,
Ona
robi
za
dominę,
on
w
lateksie
na
kanapie
Она
играет
доминантку,
он
в
латексе
на
диване.
Za
marne
drobne
i
dusza
sprzedana
diabłu
За
жалкие
гроши
и
душа
продана
дьяволу.
Dobro
czy
zło,
tutaj
nie
ma
dylematu
Добро
или
зло,
здесь
нет
дилеммы.
Teraz
Kaczor
i
wyższa
szkoła
twardych
nokautów
Теперь
Kaczor
и
высшая
школа
жёстких
нокаутов,
W
czasach
przekrętów,
wałków
z
dala
od
chałtur
Во
времена
афер,
махинаций,
вдали
от
халтуры.
To
liryczna
dewiacja,
chora
bardziej
niż
zbok
w
parku
Это
лирическое
отклонение,
более
больное,
чем
извращенец
в
парке,
A
słabym
już
ścieka
pot
po
karku
z
nerwów
А
у
слабаков
уже
пот
стекает
по
шее
от
нервов.
Nawija
koks
z
Loży
Szyderców,
serwus
Читает
кокс
из
Ложи
Насмешников,
привет.
Co
nie
sprzedaje
dupy
jak
Edyta
Herbuś
Который
не
продаёт
задницу,
как
Эдита
Хербусь.
Dlatego
nie
mam
za
sobą
już
dawno
PDG
herbu
Поэтому
у
меня
давно
нет
герба
PDG,
Choć
nadal
kroczę
tą
drogą
na
przekór
kłamliwemu
ścierwu
Хотя
я
всё
ещё
иду
этим
путём,
назло
лживой
стерве.
O
jedno
słowo
za
dużo,
się
nie
denerwuj
synek
На
одно
слово
больше,
не
нервничай,
сынок,
Pomódl
się
o
lepsze
jutro
nim
pójdziesz
w
kimę
Помолись
о
лучшем
завтра,
прежде
чем
уснёшь.
Ja
walczę
rymem,
stylem
i
techniką
Я
сражаюсь
рифмой,
стилем
и
техникой,
Bo
mam
to
a
oponentów
rzucam
na
ippon
Потому
что
у
меня
это
есть,
а
оппонентов
бросаю
на
иппон.
I
czy
sam
czy
z
ekipą
niech
w
mieście
teraz
zagrzmi
И
один
ли
я,
или
с
командой,
пусть
сейчас
прогремит
в
городе,
Bo
piszę
te
wersety
jak
pisał
je
Salman
Rushdie
Потому
что
я
пишу
эти
строки,
как
писал
их
Салман
Рушди.
Wskaż
mi
drogę,
która
byłaby
właściwsza
Укажи
мне
путь,
который
был
бы
правильнее,
Droga
jest
tylko
jedna,
za
nią
są
tylko
zgliszcza
Дорога
только
одна,
за
ней
лишь
руины.
Jak
Brotha
Lynch
Hung
to
sezon
na
chore
rapy
Как
у
Brotha
Lynch
Hung,
это
сезон
больного
рэпа,
Jara
mnie
to
co
najgorsze,
typu
z
dupy
do
papy
Меня
прёт
то,
что
хуже
всего,
типа
из
задницы
в
рот.
Weź
te
łapy,
wjeżdża
rap
fanatyk
Убери
свои
лапы,
въезжает
рэп-фанатик,
To
5 styli
czyli
hardcore
i
nic
poza
tym
Это
5 стилей,
то
есть
хардкор
и
ничего
кроме.
Kaczor,
Paluch,
Koni,
WSRH
Kaczor,
Paluch,
Koni,
WSRH,
Wciągaj
ten
syf
jak
proszek
z
lusterka
Вдыхай
эту
дрянь,
как
порошок
с
зеркала.
Przestań
stękać,
to
są
Chore
Melodie
Перестань
ныть,
это
Больные
Мелодии,
Więc
weź
się
odjeb,
reprezentuję
godnie
Так
что
отвали,
я
достойно
представляю
To
miasto,
tą
scenę,
pojedziemy
jak
z
bydłem
Этот
город,
эту
сцену,
поедем
как
со
скотом.
Gdy
tego
słuchasz
to
tniesz
się
szarym
mydłem
Когда
ты
это
слушаешь,
ты
режешься
серым
мылом.
Będziesz
szczekać?
Czeka
kaganiec
Будешь
лаять?
Ждёт
намордник.
Wystarczy
jedno
zdanie
i
już
łapiesz
za
różaniec
Достаточно
одного
предложения,
и
ты
уже
хватаешься
за
чётки.
My
mamy
w
planie
zrobić
wam
pranie
mózgu
У
нас
в
планах
устроить
вам
промывку
мозгов,
To
główne
danie,
a
nie
tanie
kuskus
Это
главное
блюдо,
а
не
дешёвый
кускус.
Te
pierdolenie
- lepszy
hardcore
czy
true-school
Это
трёп
— что
лучше,
хардкор
или
тру-скул,
To
sranie
w
banie,
to
jest
kwestia
gustu
Это
бред
собачий,
это
вопрос
вкуса.
Wchodzę
jak
nóż
rzeźnicki
w
twoje
wątłe
flow
Вхожу
как
мясницкий
нож
в
твой
слабый
флоу,
Jak
to...
zdolnością,
mam
ze
sobą
hordę
mord
Как
это...
способностью,
у
меня
с
собой
орда
убийств.
Poznań
- jestem
stąd,
zataczam
krąg
jak
jastrząb
Познань
— я
отсюда,
кружу
как
ястреб,
Zanim
pikując
wpierdolę
ci
się
w
miasto
Прежде
чем
пикируя
ворвусь
в
твой
город.
PDG
gawrosz,
konsekwentnie
wack'om
na
złość
PDG
гаврош,
назло
слабакам,
Bo
mam
w
głowie
hardcore
jak
ten
pojeb
Donnie
Darko
Потому
что
у
меня
в
голове
хардкор,
как
у
того
психа
Донни
Дарко.
Każdy
wers
pod
czarną
kominiarką
skryty
Каждая
строка
скрыта
под
чёрной
балаклавой.
Kto
chłopcze
jest
prawdziwy,
ja
czy
ty?
Кто,
парень,
настоящий,
я
или
ты?
Mam
chore
wczuty,
napierdalam
niczym
obrzyn
У
меня
больные
вчухи,
долблю
как
обрез,
Do
tych
co
na
trackach
pierdolą
trzy
po
trzy
По
тем,
кто
на
треках
несёт
чушь.
Włączam
tryb
nocny,
bombarduję
każdy
dystrykt
Включаю
ночной
режим,
бомбардирую
каждый
район,
Stąd
aż
po
Wyspy,
Projekt
Własny
Styl
Отсюда
до
самых
Островов,
Projekt
Własny
Styl.
To
jak
smak
whisky,
do
tej
gry
trzeba
dojrzeć
Это
как
вкус
виски,
к
этой
игре
нужно
повзрослеть.
Oto
pięć
styli
zwiastujących
twój
pogrzeb
Вот
пять
стилей,
предвещающих
твои
похороны.
Weź
się
odczep,
to
Boogie
Monster
na
fyrtlach
Отвали,
это
Бугимен
на
районе,
Wkrótce
w
Polsce
zrobi
gnój
jak
Charles
Whitman
Скоро
в
Польше
устроит
дерьмо,
как
Чарльз
Уитмен.
Przekraczam
normę
w
skali
brutalności
morderstw
Превышаю
норму
по
шкале
жестокости
убийств,
Nie
będą
w
stanie
znaleźć
cię
nawet
Scully
i
Mulder
Тебя
не
смогут
найти
даже
Скалли
и
Малдер.
Diabeł
przybiera
ludzką
formę,
to
jest
potworne
Дьявол
принимает
человеческий
облик,
это
чудовищно,
Jakbym
ci
z
szóstego
piętra
zrzucił
pełen
keg
na
mordę
Как
будто
я
сбросил
тебе
на
лицо
полный
кег
с
шестого
этажа.
Szykuj
plastikową
torbę,
murder
was
the
case
Готовь
пластиковый
пакет,
murder
was
the
case,
Statek
Widmo
dziś
zabiera
cię
w
niezapomniany
rejs
Корабль-призрак
сегодня
забирает
тебя
в
незабываемое
путешествие.
Jak
Da
Blaze
skurwysynu
dam
ci
słodycz
dla
cukierka
Как
Da
Blaze,
сукин
сын,
дам
тебе
конфетку
за
конфетку.
Masz
w
rapie
takie
szanse
jak
typ
z
Parkinsonem
w
bierkach
У
тебя
в
рэпе
такие
же
шансы,
как
у
парня
с
Паркинсоном
в
нарды.
Jadę
jak
Łódzka
eR′ka,
krew
spływa
po
rękach
Еду
как
Łódzka
eR'ka,
кровь
стекает
по
рукам,
Przysięgam,
że
zginiesz
w
niewyobrażalnych
mękach
Клянусь,
ты
сдохнешь
в
немыслимых
муках.
To
miejskie
zwierzęta,
słabych
dożywotnio
nękam
Это
городские
звери,
слабых
до
смерти
достаём,
Skóra
pęka,
słowa
wyryte
w
krwawych
pręgach
Кожа
лопается,
слова
вырезаны
в
кровавых
рубцах.
Czarna
pogrzebowa
wstęga,
prosektoryjny
stół
Чёрная
траурная
лента,
секционный
стол,
Mam
styl
klasyczny
jak
ukrzyżowanie
głową
w
dół
У
меня
классический
стиль,
как
распятие
вниз
головой.
Będę
dożywotnio
pluł
w
ryj
tym
homo
raperom
Буду
до
конца
жизни
плевать
в
лицо
этим
рэперам-педикам,
Przynoszę
ból
i
terror,
mów
mi
George
Romero,
ta!
Я
несу
боль
и
ужас,
зови
меня
Джордж
Ромеро,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.