T.M.Revolution - Pearl In the Shell - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни T.M.Revolution - Pearl In the Shell




Pearl In the Shell
Pearl In the Shell
Pearl in the shell 耀(かがや)く瞬間(とき)
Pearl in the shell shining moment
閉じ込めた光の 伝わるまで
Trapped in the light shared through
重ねたい ずっと綺麗でいる
I want to keep it always beautiful
季節を追うように君を見てた
I was watching you like the seasons
You're my special 波間に濡れる
You're my special on the waves
白く艶やかな その 想いは何を写し出す?
White and shiny reflections, what are you showing?
薄く開く扉に 音もなく 滑り込んで
Silently sliding into the slightly opened door
場面(シーン)を変える
Changing scenes
一つ選ぶ宝石 贅沢な物語が
I choose one jewel, a luxurious story
叶わず揺れて
Shaking and wavering
秘密も嘘も 透けるヴェールで
Secrets and lies in a translucent veil
甘くないまま 欲しいものがある
Not so sweet, there's something I want
Pearl in the shell 耀(かがや)く瞬間(とき)
Pearl in the shell shining moment
閉じ込めた光の 伝わるまで
Trapped in the light shared through
重ねたい ずっと綺麗でいる
I want to keep it always beautiful
季節を追うように君を見てた
I was watching you like the seasons
You're my special 波間に濡れる
You're my special on the waves
白く艶やかな その 想いは何を写し出す?
White and shiny reflections, what are you showing?
細い鎖が絡み 途中からほどく事を
A thin chain entwined, halfway through I
諦めるように
Give up on untangling
傷む事も知らずに それなのに君に一番
Without knowing the pain, yet still with you
近付きたかった
I wanted to be closer
迷っていない 怖いだけ
I'm not lost, just scared
全て しそうな夜があるから
Because there are nights when everything seems possible
You ring a bell 聴かせて 瞬間(いま)
You ring a bell, let me hear it now
閉じかけた唇 求めるまで
Before your lips close, asking for more
「離さない...」 続ける言葉に
"I won't let go..." In those words
信じてない筈の"絶対"を告げる
I hear an "absolute" I shouldn't believe
You're my precious 深く 静かな
You're my precious, deep and quiet
抱き締めた始まりが 秘かに明日を歌ってる
The beginning of our embrace secretly sings of tomorrow
Pearl in the shell 耀(かがや)く瞬間(とき)
Pearl in the shell shining moment
閉じ込めた光が 伝わるなら
If the trapped light is shared
You ring a bell 聴かせて 瞬間(いま)
You ring a bell, let me hear it now
閉じかけた唇 求めるまで
Before your lips close, asking for more
「離さない...」 続ける言葉に
"I won't let go..." In those words
信じてない筈の"絶対"を告げる
I hear an "absolute" I shouldn't believe
You're my precious 深く 静かな
You're my precious, deep and quiet
抱き締めた始まりが 秘かに明日を歌ってる
The beginning of our embrace secretly sings of tomorrow





Авторы: Daisuke Asakura, Keiko Inoue (pka Inoue Akio)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.