T.M.Revolution - SWORD SUMMIT - перевод текста песни на английский

SWORD SUMMIT - T.M.Revolutionперевод на английский




SWORD SUMMIT
SWORD SUMMIT
乱れ断つ夢の
Our dreams clash
互いの刃が吼える
Our blades roar at each other
蒼い三日月昇る
A pale crescent moon rises
風は赤を纏って
The wind is clad in crimson
運命を待たぬ華が織り成す
An ephemeral flower blooms, defying destiny
土壇場で振り翳す
In the nick of time, we brandish
真実の残光は
The fading light of truth
儚い時代の頂を
The ephemeral peak of an era
夢見るだけ
We only dream
待ったなし刹那に呼ばれ
Unsummoned, a fleeting moment calls
熱を喰う心が痛い
My heart aches with consuming passion
挑まれて快感のまま
Challenged, reckless with exhilaration
錐揉み状奈落の底へ
We spiral down into the abyss
踊る闇、誘い誘われて
Dancing darkness, alluring and seductive
今、乱れ断つ夢の
Now, our dreams clash
互いの刃が吼える
Our blades roar at each other
蒼い三日月昇る
A pale crescent moon rises
風は赤を纏って
The wind is clad in crimson
運命を待たぬ華が織り成す
An ephemeral flower blooms, defying destiny
闇雲に飛び火する
Sparks fly recklessly
情熱の残光は
The fading light of passion
移ろう時代の煌きを
Merely reflects the fleeting brilliance of our time
映しただけ
We only project
微動だにしない明日に
Into an unchanging tomorrow
攻め込んで炎を掛けろ
Charge forward, ignite the flames
無残でも抜き差しならない
Ruthless yet unavoidable
負け犬の魂がある
The soul of a loser persists
世は宴
The world is a banquet
交わす美酒ならば
Exchange exquisite wine
この身を酔わすものに
Intoxicating elixir
野望という名をつける
We name it ambition
蒼い三日月昇る
A pale crescent moon rises
風は赤を纏って
The wind is clad in crimson
運命を待たぬ華が織り成す
An ephemeral flower blooms, defying destiny
泡沫を揺れ惑い
We tremble in the泡沫
爛漫を駆け抜ける
Racing through youthful exuberance
雷鳴を抱くこの胸は
This heart, harboring thunder
何処に向かう?
Where is it bound?
その乱れ断つ夢に
We name our clashing dreams
野望という名をつける
Ambition
蒼い三日月昇る
A pale crescent moon rises
風は赤を纏って
The wind is clad in crimson
人が生きるのも
For humans, life is but
瞬き一つ
A single blink
土壇場で振り翳す
In the nick of time, we brandish
真実の残響は
The fading echo of truth
儚い時代の頂を
The ephemeral peak of an era
夢見るだけ
We only dream
我に続け!
Follow me!





Авторы: Keiko Inoue (pka Akio Inoue), Daisuke Asakura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.