T. M. Soundararajan - Ponnai Virumbum - From "Aalayamani" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни T. M. Soundararajan - Ponnai Virumbum - From "Aalayamani"




Ponnai Virumbum - From "Aalayamani"
Ponnai Virumbum - From "Aalayamani"
பொன்னை விரும்பும் பூமியிலே
In a land that desires gold,
என்னை விரும்பும் ஓருயிரே
Find the one soul that desires me.
புதையல் தேடி அலயும் உலகில்
In a world that roams for treasure,
இதயம் தேடும் என்னுயிரே
My heart searches for my soul mate.
பொன்னை விரும்பும் பூமியிலே
In a land that desires gold,
என்னை விரும்பும் ஓருயிரே
Find the one soul that desires me.
புதையல் தேடி அலயும் உலகில்
In a world that roams for treasure,
இதயம் தேடும் என்னுயிரே
My heart searches for my soul mate.
ஆயிரம் மலரில் ஒரு மலர் நீயே
You are the one flower among a thousand blossoms.
ஆலயமணியின் இன்னிசை நீயே
You are the sweet music of the temple bell.
ஆயிரம் மலரில் ஒரு மலர் நீயே
You are the one flower among a thousand blossoms.
ஆலயமணியின் இன்னிசை நீயே
You are the sweet music of the temple bell.
தாய்மை எனக்கே தந்தவர் நீயே
You have given me motherhood.
தங்க கோபுரம் போல வந்தாயே
You came to me like a golden temple tower.
புதிய உலகம் புதிய பாசம் புதிய தீபம் கொண்டு வந்தாயே
You have brought me a new world, new love, new light.
பொன்னை விரும்பும் பூமியிலே
In a land that desires gold,
என்னை விரும்பும் ஓருயிரே
Find the one soul that desires me.
புதையல் தேடி அலயும் உலகில்
In a world that roams for treasure,
இதயம் தேடும் என்னுயிரே
My heart searches for my soul mate.
பறந்து செல்லும் பறவையைக் கேட்டேன்
I asked the flying bird,
பாடிச் செல்லும் காற்றையும் கேட்டேன்
I asked the singing wind,
பறந்து செல்லும் பறவையைக் கேட்டேன்
I asked the flying bird,
பாடிச் செல்லும் காற்றையும் கேட்டேன்
I asked the singing wind.
அலையும் நெஞ்சை அவரிடம் சொன்னேன் அழைத்து வந்தார் என்னிடம் உன்னை
I told my wandering heart about him, and he brought you to me.
இந்த மனமும் இந்த உறவும் என்றும் வேண்டும் என்னுயிரே
May this heart and this bond be with me forever, my love.
பொன்னை விரும்பும் பூமியிலே
In a land that desires gold,
என்னை விரும்பும் ஓருயிரே
Find the one soul that desires me.
புதையல் தேடி அலயும் உலகில்
In a world that roams for treasure,
இதயம் தேடும் என்னுயிரே
My heart searches for my soul mate.
ஆல மரத்தின் விழுதினைப் போலே
Like the roots of the banyan tree,
அனைத்து நிற்கும் உறவு தந்தாயே
You have given me a relationship that will stand forever.
ஆல மரத்தின் விழுதினைப் போலே
Like the roots of the banyan tree,
அனைத்து நிற்கும் உறவு தந்தாயே
You have given me a relationship that will stand forever.
வாழைக் கன்று அன்னையின் நிழலில் வாழ்வது போலே வாழ வைத்தாயே
You have made me live like a banana sapling in the shade of its mother.
உருவம் இரண்டு உயிர்கள் இரண்டு உள்ளம் ஒன்றே என்னுயிரே
Two bodies, two lives, but our hearts are one, my love.
பொன்னை விரும்பும் பூமியிலே
In a land that desires gold,
என்னை விரும்பும் ஓருயிரே
Find the one soul that desires me.
புதையல் தேடி அலயும் உலகில்
In a world that roams for treasure,
இதயம் தேடும் என்னுயிரே
My heart searches for my soul mate.





Авторы: TIRUCHIRAPALLI KRISHNASWAMY RAMAMOORTHY, MANAYANGATH SUBRAMANIAN VISWANATHAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.