Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
For
you
I'll
change
the
world
Ради
тебя
я
изменю
мир
No
more
wars
Больше
никаких
войн
No
more
poverty
Больше
никакой
нижны
No
more
hurt
Больше
никаких
страданий
No
more
pain
Больше
никакой
боли
You
showed
me
how
to
love
again
Ты
показала
мне,
как
любить
снова
For
you
I'll
change
the
world
Ради
тебя
я
изменю
мир
If
I
could
change
the
world
Если
бы
я
мог
изменить
мир
Ooh
I
would
be
the
sunlight
your
uni
О,
я
был
бы
солнечным
светом
твоей
вселенной
Ooh
you
would
think
my
love
was
really
something
good
baby
(If
I
could)
О,
ты
бы
подумала,
что
моя
любовь
— это
нечто
действительно
хорошее,
малышка
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
There
would
be
no
more
wars
Не
было
бы
больше
войн
Opportunity
knocking
on
doors
for
us
(For
us)
Возможности
стучатся
в
наши
двери
(Для
нас)
For
us
(For
us)
Для
нас
(Для
нас)
Nobody
ain't
known
each
other
(Each
other)
Никто
не
был
бы
чужим
друг
другу
(Друг
другу)
Fighters
turn
into
lovers
for
us
Борцы
превратились
бы
в
любовников
для
нас
For
us
(For
us)
Для
нас
(Для
нас)
Ooh
and
when
the
moonlight
turns
to
sunshine
О,
и
когда
лунный
свет
превратится
в
солнечный
Everybody
waking
up
to
a
better
dream
Все
проснутся
с
лучшей
мечтой
Cause
everybody
need
what
they
want
(They
want)
Потому
что
все
хотят
то,
что
хотят
(Хотят)
But
don't
want
what
they
need
let's
talk
about
unity
Но
не
хотят
то,
что
им
нужно,
давай
поговорим
о
единстве
Changing
the
world
Изменение
мира
If
I
could
change
the
world
Если
бы
я
мог
изменить
мир
Ooh
I
would
be
the
sunlight
your
uni
О,
я
был
бы
солнечным
светом
твоей
вселенной
Ooh
you
would
think
my
love
was
really
something
good
baby
(If
I
could)
О,
ты
бы
подумала,
что
моя
любовь
— это
нечто
действительно
хорошее,
малышка
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
If
I
could
change
the
world,
I'd
order
Если
бы
я
мог
изменить
мир,
я
бы
приказал
For
the
line
to
be
erased
at
the
border,
Стереть
линии
на
границе,
This
day
(This
day)
В
этот
день
(В
этот
день)
Everyone
deserves
an
opportunity
Каждый
заслуживает
возможности
There'd
be
no
new
world
order
Не
было
бы
нового
мирового
порядка
And
nobody
would
of
never
got
slaughtered,
И
никто
бы
никогда
не
был
убит,
That
way
(That
way)
Таким
образом
(Таким
образом)
There'd
be
so
much
more
love
and
unity
Было
бы
намного
больше
любви
и
единства
Daughters
would
be
close
to
they
mothers
Дочери
были
бы
близки
со
своими
матерями
Sons
would
be
raised
by
their
fathers
today
(Day)
Сыновья
воспитывались
бы
своими
отцами
сегодня
(Сегодня)
A
good
family
ain't
nothing
greater
Нет
ничего
лучше
хорошей
семьи
Race
crimes,
hate
crimes
would
never
exist
Преступлений
на
расовой
почве,
преступлений
на
почве
ненависти
никогда
бы
не
существовало
I'll
turn
everyone
into
a
Hershey's
Kiss
(Kiss)
Я
бы
превратил
всех
в
конфеты
Hershey's
Kiss
(Поцелуй)
And
we
can
eat
away
our
fears
(Fears)
И
мы
могли
бы
съесть
свои
страхи
(Страхи)
If
I
could
change
the
world
Если
бы
я
мог
изменить
мир
Ooh
I
would
be
the
sunlight
your
uni
О,
я
был
бы
солнечным
светом
твоей
вселенной
Ooh
you
would
think
my
love
was
really
something
good
baby
(If
I
could)
О,
ты
бы
подумала,
что
моя
любовь
— это
нечто
действительно
хорошее,
малышка
(Если
бы
я
мог)
Change
If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
There
would
no
self-hate
Не
было
бы
ненависти
к
себе
We
will
all
have
to
love
everything
about
ourselves
(Yeah)
Мы
все
должны
любить
все
в
себе
(Да)
So
we
can
everyone
else
(Mm-hmm)
Чтобы
мы
могли
любить
всех
остальных
(Ммм-хмм)
Nothing
would
hold
us
down
(No)
Ничто
не
могло
бы
нас
сломить
(Нет)
Because
we'll
all
walk
around
with
a
smile
and
never
a
frown
Потому
что
мы
все
будем
ходить
с
улыбкой,
а
не
с
хмурым
взглядом
And
that
will
remove
those
clouds
И
это
рассеет
тучи
They'll
be
no
more
self-loathing
Больше
не
будет
ненависти
к
себе
Everyone
will
know
in
their
hearts
that
they're
just
fine
(Just
fine)
Каждый
будет
знать
в
своем
сердце,
что
он
прекрасен
(Прекрасен)
That's
when
the
light's
gonna
shine
Вот
тогда
засияет
свет
Everyone
will
understand
and
in
order
to
have
some
peace,
Все
поймут,
и
чтобы
обрести
мир,
You
must
believe
Ты
должна
верить
Believe
the
best
in
you
Верить
в
лучшее
в
тебе
If
I
could
change
the
world
Если
бы
я
мог
изменить
мир
Ooh
I
would
be
the
sunlight
your
uni
О,
я
был
бы
солнечным
светом
твоей
вселенной
Ooh
you
would
think
my
love
was
really
something
good
baby
(If
I
could)
О,
ты
бы
подумала,
что
моя
любовь
— это
нечто
действительно
хорошее,
малышка
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
Change
(If
I
could)
Изменить
(Если
бы
я
мог)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GORDON SCOTT KENNEDY, MARY J. BLIGE, ROCCO VALDES, Aliaune Thiam, TOMMY L. SIMS, WAYNE KIRKPATRICK, FAHEEM RASHEED NAJM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.