Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try (밑바닥에서) [feat. Bumkey]
Versuchen (Von ganz unten) [feat. Bumkey]
오,
이
세상의
눈물이
다
Oh,
selbst
wenn
all
die
Tränen
dieser
Welt
내
작은
눈가에
고이게
되더라도
sich
in
meinen
kleinen
Augen
sammeln
würden
너의
눈물까지
내가
대신
흘렸으면
해
möchte
ich
doch
deine
Tränen
für
dich
weinen
하필
내
생의
밑바닥에서
날
만나게
된
Warum
musstest
du
mich
ausgerechnet
am
Tiefpunkt
meines
Lebens
treffen?
네가
웃을
때마다
가슴이
아파
Jedes
Lächeln
von
dir
tut
mir
weh
내겐
모든
게
죄책감,
혹시나
반쪽
미소
아닐까
Alles
in
mir
fühlt
sich
wie
Schuld
an,
ist
es
nur
ein
halbes
Lächeln?
다른
세상
알지
못해
못다핀
미소
아닐까
Kennst
du
keine
andere
Welt,
ist
es
ein
verblühter
Glück?
넌
괜찮다고
하지만,
괜찮음밖에
줄
수
없나봐
Du
sagst,
es
ist
okay,
aber
ich
scheine
dir
nur
"okay"
geben
zu
können
또
다시
난
이
작고
창피한
빈손
내밀기
싫어서
Wieder
einmal
will
ich
dir
nicht
meine
leeren,
beschämenden
Hände
hinhalten
참
바보같이
난
네가
내민
손마저도
빈손이
되게
해
Wie
ein
Trottel
mache
ich
sogar
deine
ausgestreckte
Hand
zu
einer
leeren
일찍
혹은
늦게,
소식
좋은
그때
만날
수는
없었나
Konnten
wir
uns
nicht
früher
oder
später
treffen,
als
gute
Nachrichten
kamen?
햇빛
돋은
숲의
진푸름
안에서
쉴
수
있었는데
Hätten
im
sonnendurchfluteten
Wald
im
tiefen
Grün
ruhen
können
이젠
내
먹구름아래서
나와
빗속을
걷는
내
사랑
Jetzt
gehst
du
mit
mir
unter
meinen
Regenwolken
durch
den
Sturm,
meine
Liebe
불쌍한
사람,
내
마음속은
이게
아닌데
Du
Arme,
so
war
mein
Herz
nicht
gemeint
내
불행의
반을
떼어가길
바래서
너의
반쪽이
된
건
아닌데
Habe
ich
etwa
die
Hälfte
meines
Unglücks
auf
dich
abgeladen?
오,
이
세상의
눈물이
다
Oh,
selbst
wenn
all
die
Tränen
dieser
Welt
내
작은
눈가에
고이게
되더라도
sich
in
meinen
kleinen
Augen
sammeln
würden
너의
눈물까지
내가
대신
흘렸으면
해
möchte
ich
doch
deine
Tränen
für
dich
weinen
하필
내
생의
밑바닥에서
날
만나게
된
Warum
musstest
du
mich
ausgerechnet
am
Tiefpunkt
meines
Lebens
treffen?
너의
울음소리가
가슴이
아파,
내겐
Dein
Weinen
tut
mir
so
weh
달래주고
싶어도
지쳐
표정이
어두워
Ich
will
dich
trösten,
doch
mein
erschöpftes
Gesicht
ist
zu
düster
웃게
하지
못하고,
울다
지쳐
잠든
널
눕혀
Kann
dich
nicht
zum
Lachen
bringen,
lege
dich
hin,
wenn
du
weinend
einschläfst
멈춰있는
내
두
손이
너의
시계인데
Meine
stillstehenden
Hände
sind
deine
Uhr
무너져
있는
건
내가
아닌
너의
미래인데
Doch
es
ist
deine
Zukunft,
die
in
Trümmern
liegt,
nicht
ich
왜
자고
일어나면
달라지는
널
볼
때마다
Warum
sehe
ich
dich
jeden
Morgen
verändert?
한
치도
자라지
못한
내
현실만
생각나
Und
denke
nur
an
meine
unbewegte
Realität
미안해.
수천수만
번을
말하고
또
미안해
Tut
mir
leid.
Ich
sage
es
tausendmal,
nochmal:
Tut
mir
leid
이
좁은
방의
낮은
천장이
하늘이란
게
Dass
die
niedrige
Decke
dieses
engen
Raums
dein
Himmel
ist
내가
너의
우산이자
비란
게
Dass
ich
dein
Regenschirm
und
zugleich
dein
Regen
bin
Goodnight,
goodnight
Gute
Nacht,
gute
Nacht
Goodnight,
goodnight
Gute
Nacht,
gute
Nacht
Goodnight,
goodnight
Gute
Nacht,
gute
Nacht
Good
mornin'
Guten
Morgen
오,
이
세상의
눈물이
다
Oh,
selbst
wenn
all
die
Tränen
dieser
Welt
내
작은
눈가에
고이게
되더라도
sich
in
meinen
kleinen
Augen
sammeln
würden
너의
눈물까지
내가
대신
흘렸으면
해
möchte
ich
doch
deine
Tränen
für
dich
weinen
Baby
I'll
try
Baby,
ich
werd's
versuchen
언젠가는
행복이
되어줄게
Irgendwann
werde
ich
dein
Glück
sein
Try
언젠가는
최고가
되어줄게
Versuchen,
irgendwann
der
Beste
für
dich
sein
Try
오늘까지는
말뿐이지만
girl
I'll
try
Versuchen,
heute
sind
es
nur
Worte,
doch
girl,
ich
werd's
versuchen
Baby
I'll
try
Baby,
ich
werd's
versuchen
언젠가는
세상을
다
줄게
Irgendwann
gebe
ich
dir
die
ganze
Welt
Try
안된다면
세상을
바꿀게
Versuchen,
wenn
nicht,
dann
ändere
ich
die
Welt
Try
오늘까지는
말뿐이지만
girl
I'll
try
Versuchen,
heute
sind
es
nur
Worte,
doch
girl,
ich
werd's
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.