TAU - On - перевод текста песни на английский

On - TAUперевод на английский




On
On
Moje słowa bezwględznie dla wszystkich,
My words are relentless for everyone,
Nawet kiedy wszyscy bezwzględni dla mnie,
Even when everyone is relentless towards me,
Bez względu na rasę, wyznanie, czy klasę społeczną,
Regardless of race, faith, or social class,
Uwzględniłem przywitanie - cześć,
I've included a greeting - hello,
Spójrz na mnie - jesteśmy tacy sami,
Look at me - we are the same,
A czemu tacy jesteśmy, że się sami poróżniamy?
So why are we like this, that we ourselves are divided?
Czasami myślimy inaczej o prawdzie, o Bogu, naprawdę to powód
Sometimes we think differently about truth, about God, is that really a reason
By bać się być razem i znaleźć kompromis, co łączy
To be afraid to be together and find a compromise, what connects
Te małe pomosty ludzkości, słowa?
These little bridges of humanity, words?
Jest tyle liter, które moną łączyć w zdania,
There are so many letters that can be combined into sentences,
A ludzkie życie ma rozłączyć mowa?
And is human life to be disconnected by speech?
Łączy nas prawda, a kłamstwo rozłącza,
Truth unites us, and lies divide us,
Naprawdę nie kłamię, ja tylko połączam
I really don't lie, I only connect
I łączy nas sekret, a zdrada rozłącza,
And secrets unite us, and betrayal divides us,
Ja zdradze Ci sekret, tylko nie wyłączaj,
I'll tell you a secret, just don't turn off,
Mam na imię Piotr, Tau to pseudonim,
My name is Piotr, Tau is a pseudonym,
Ten snak to synonim nas - włączonych,
This snake is a synonym for us - the switched-on ones,
Mam tyle do zaooferowania, moje zainteresowania
I have so much to offer, my interests
To nie tylko i wyłącznie wiara,
Are not only and exclusively faith,
Choć tylko i wyłącznie wiara nam pozwala
Although only and exclusively faith allows us
Interesować się ofertą, którą świat nam przedstawia,
To be interested in the offer that the world presents to us,
W końcu! Tak się przestawiam milionom słuchaczy przełączam na odbiór
Finally! This is how I introduce myself to millions of listeners, I switch to receive
Ref. On, włącz Go do swojego świata
Chorus. On, turn Him on to your world
Ref. Kiedy włączysz mnie, ja połączę Cię,
Chorus. When you turn me on, I will connect you,
Bo On włączył mnie i wyłączył śmierć
Because He turned me on and turned off death
Kiedy włączysz, włączysz, włączysz, włączysz On
When you turn on, turn on, turn on, turn on Him
On and On
On and On
Łączę się w bólu z bliźnimi, gdzie cierpnią,
I connect in pain with my neighbors, where they suffer,
Nie wyłącznie w Aleppo
Not only in Aleppo
Ale pod moim domem tacy też są, niedaleko nas, wyłączone społeczeństwo,
But under my house there are such people too, not far from us, a switched-off society,
Wielką biedą bezrobociem siedzą w kropce z alkoholem i łączą te kropki
Great poverty with unemployment, they sit in a full stop with alcohol and connect those dots
A kto ich oświecie jak odnaleźć włącznik, gdy błądzą w ciemności?
And who will enlighten them how to find the switch when they wander in darkness?
Jestem męzem i ojcem, połączył nad węzeł małżeński, a rozłączy śmierć
I am a husband and a father, He has tied the knot of marriage, and death will separate
Czesem wiążę koniec z koniec, ale koniec konców będziemy na dobre i złe
Sometimes I make ends meet, but in the end we will be for better or for worse
To dobrze czy źle? Że nikogo nie wyłączam, kiedy myślę o ludziach
Is it good or bad? That I don't exclude anyone when I think of people
Nie mam na wyłączność życia, mam wyłącznie życie
I don't have exclusive rights to life, I only have life
Włącz ducha i słuchaj!
Turn on your spirit and listen!
Jestem człowiekiem jak Ty,
I am a human being like you,
Pragnę pokochać i być pokochanym,
I desire to love and be loved,
I pokonać wroga, nie być pokonanym,
And to defeat the enemy, not to be defeated,
Dołączysz do walki? Połączymy siły
Will you join the fight? Let's join forces
Zrozumiałem, że byłem zarozumiały
I realized I was arrogant
Zrozum, że nie zrozumiesz tej prawdy bez zrozumienia wiary
Understand that you will not understand this truth without understanding faith
Nie ma porozumienia między rozumem a sercem
There is no agreement between the mind and the heart
Gdy rozumujesz błędzie kwestie z szeroko rozumianym grzechem.
When you reason about matters with broadly understood sin.
A ON? Jest jak tlen i azot
And HE? He is like oxygen and nitrogen
Uduszę się bez Niego, zwiąż mnie prawdą
I will suffocate without Him, bind me with truth
Duszę się, gdy zasłaniam się maską
I suffocate when I hide behind a mask
Wyduś ze mnie kłamstwo, Dusze bez tego powietrza już nie oddychają,
Squeeze the lie out of me, Souls without this air no longer breathe,
To dialog
This is a dialogue
On nam odpowiada na pytania,
He answers our questions,
I nie odpowiada za nas, a to nam odpowiada,
And He doesn't answer for us, and that suits us,
Gdy podpowiada prawdę, to zaprawdę powiada,
When He whispers the truth, He truly speaks,
To On, włącz Go do swojego świata
It is He, turn Him on to your world
Ref. Kiedy włączysz mnie, ja połączę Cię,
Chorus. When you turn me on, I will connect you,
Bo On włączył mnie i wyłączył śmierć
Because He turned me on and turned off death
Kiedy włączysz, włączysz, włączysz, włączysz On
When you turn on, turn on, turn on, turn on Him
On and On
On and On





Авторы: Harry Edward Nilsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.