Текст и перевод песни THE YELLOW MONKEY - Remembering a Mermaid (Full Length Version) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remembering a Mermaid (Full Length Version) [Remastered]
Вспоминая русалку (Полная версия) [Remastered]
空が太陽を抱きまどろむ君は僕に
Пока
небо
обнимает
солнце,
ты
дремлешь
и
у
меня
しつこいほど
deep
な
kiss
をせがみ
Настойчиво
выпрашиваешь
глубокий
поцелуй,
「ねぇ
あたしは誰よりも貴方を愛してる」と
«Знаешь,
я
люблю
тебя
больше
всех
на
свете»,
- говоришь
ты
僕より残酷な歌を歌う
И
поешь
песню
более
жестокую,
чем
моя.
はかない人魚のように夜が明けたら
Как
хрупкая
русалка,
с
рассветом
ты
海の中消えてゆく
あぁ
Исчезаешь
в
море.
Ах…
あぁ
僕はまだ若さを裏切る事できずに
Ах…
Я
еще
слишком
молод,
чтобы
предать
свою
юность,
君の中に咲いた欲望だけ見た
И
видел
лишь
расцветшее
в
тебе
желание.
柔らか乱れ髪に指をからめて
Пальцами
перебирая
твои
мягкие,
растрепанные
волосы,
泳いでく誘惑の海に
Плыву
в
море
соблазна.
眩しい身体にこの胸を焦がして
Твое
ослепительное
тело
обжигает
мою
грудь,
溺れてく何処までも時を止めたまま
Я
тону
в
нем,
остановив
время,
海より激しく苦しいこの恋よ
Эта
любовь
мучительнее
моря,
追憶のマーメイド
forever
Русалка
из
воспоминаний,
навсегда.
夕闇せまり最後の夜が明けたら
Сгущаются
сумерки,
и
когда
наступит
рассвет
нашей
последней
ночи,
泳いでく静寂の海に
Ты
уплывешь
в
безмолное
море.
眩しい笑顔にこの胸を焦がして
Твоя
ослепительная
улыбка
обжигает
мою
грудь,
溺れてく何処までも強く抱いたまま
Я
тону
в
ней,
крепко
обнимая
тебя,
海より深くて苦しいこの恋よ
Эта
любовь
глубже
и
мучительнее
моря.
二人は記憶に永遠のカギをかけ
Мы
навеки
запечатали
ее
в
своей
памяти.
さようなら真夏に燃えて終る恋よ
Прощай,
любовь,
сгоревшая
дотла
этим
летом,
追憶のマーメイド
forever
あぁ
Русалка
из
воспоминаний,
навсегда.
Ах…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuya Yoshii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.