Текст и перевод песни TLN - Always in My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
in
my
head
Всегда
в
моей
голове
Always
in
my
head
Всегда
в
моей
голове
Did
you
miss
me?
Ты
скучала
по
мне?
Always
in
my
head
(Always
in
my
head)
Всегда
в
моей
голове
(Всегда
в
моей
голове)
I
wish
I
could
say
I
missed
you
Хотел
бы
я
сказать,
что
скучал
по
тебе
Always
in
my
head
(Ayy)
Всегда
в
моей
голове
(Эй)
But
I
got
sum
to
say
Но
мне
есть
что
сказать
Bitch
I'm
always
in
my
head
Сука,
я
всегда
в
своей
голове
I
never
wanted
this
to
be
honest
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
было
честно
All
the
pain,
all
the
pressure
that
I
feel
is
enormous
Вся
боль,
все
давление,
которые
я
испытываю,
огромны
Never
really
knew
what
I
signed
up
for
Никогда
по-настоящему
не
знал,
на
что
я
подписался
Never
really
knew
what
I'm
wishin'
for
Никогда
по-настоящему
не
знал,
чего
я
хочу
Now
that
I'm
here
I
cannot
say
its
easy
Теперь,
когда
я
здесь,
я
не
могу
сказать,
что
это
легко
I
was
never
one
for
the
pressure
to
defeat
me
Я
никогда
не
был
тем,
на
кого
давят,
чтобы
победить
меня
Challengin'
myself
with
every
record,
need
to
beat
me
Бросаю
вызов
самому
себе
с
каждым
рекордом,
нужно
побить
меня
In
a
single
year,
I
put
out
more
than
a
EP
За
один
год
я
выпустил
больше,
чем
мини-альбом
Everything
a
hit,
but
they
never
ever
feel
me
Все
- хиты,
но
они
никогда
не
чувствуют
меня
Doubtin'
myself
'cause
everything
I
do
they
trash
it
Сомневаюсь
в
себе,
потому
что
все,
что
я
делаю,
они
выбрасывают
в
мусор
Only
got
1,500
streams
on
two
tracks
bitch
Всего
1500
просмотров
на
двух
треках,
сука
I
cannot
give
it
my
all
Я
не
могу
выложиться
полностью
Just
to
be
told
that
I
like
a
few
songs
Просто
чтобы
мне
сказали,
что
мне
нравятся
несколько
песен
No
results
but
I
work
my
butt
off
Результатов
нет,
но
я
работаю
не
покладая
рук
Voice
in
my
head
sayin'
drop
the
mic
bruh
Голос
в
моей
голове
говорит:
"брось
микрофон,
братан"
You
brought
good
shit
so
admit
your
time
up
Ты
принес
хорошее
дерьмо,
так
что
признай,
что
твое
время
вышло
You
supposed
to
blow
with
"City
Life"
yeah
Ты
должен
был
взорваться
"Городской
жизнью",
да
Or
with
"No
Pity"
'cause
I
put
the
time
Или
"Без
жалости",
потому
что
я
потратил
время
And
the
work
man
I
did
it
И,
как
рабочий,
я
сделал
это
These
mothafuckers
blowin'
up
in
a
minute
Эти
ублюдки
взорвутся
через
минуту
I'd
battle
them
any
second
I'm
givin'
Я
бы
сразился
с
ними
в
любую
свободную
секунду
They
makin'
music
for
the
fun
of
it
(Yeah)
Они
создают
музыку
ради
удовольствия
(Да)
Matter
fact
go
ahead
Дело
в
том,
что
продолжай
Just
know
that
you
will
never
body
me
Просто
знай,
что
ты
никогда
не
убьешь
меня
This
is
what
the
people
'round
me
tellin'
me
Это
то,
что
люди
вокруг
меня
говорят
мне
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Yeah)
Вкладываю
туда
дерьмо,
которого
нет
(Да)
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Ill
ever
be
sane
(Ayy)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
буду
в
здравом
уме
(Эй)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Puttin'
shit
there
that
ain't
Вкладываю
туда
дерьмо,
которого
нет
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Im
still
the
same
(Yeah)
Я
не
думаю,
что
я
все
тот
же
(Да)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своих
мыслях
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Ayy)
Выкладываешь
туда
дерьмо,
которого
нет
(Эй)
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Ill
ever
be
sane
(Yeah)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
буду
в
здравом
уме
(Да)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своем
уме
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Uh
huh)
Выкладываешь
туда
дерьмо,
которого
нет
(Ага)
Tellin'
me
all
kinds
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
I
can
be
changed
Я
не
думаю,
что
меня
можно
изменить
Never
really
knew
that
I'd
feel
Никогда
по-настоящему
не
знал,
что
буду
чувствовать
Typa
way
'bout
the
music
Что-то
вроде
музыки
Never
thought
that
I
would
feel
like
I
would
wanna
quit
Никогда
не
думал,
что
почувствую,
что
захочу
уволиться
People
take
me
for
granted
Люди
принимают
меня
как
должное
They
never
hear
the
potential
Они
никогда
не
слышат
о
моем
потенциале
I
think
Ima
last
drop
this
Я
думаю,
что
я
в
последний
раз
бросаю
это
I
know
it's
been
a
while
that
I
solely
dropped
sum
Я
знаю,
что
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
отказался
от
sum
You
will
never
understand
what
I
go
through
Ты
никогда
не
поймешь,
через
что
я
прохожу
Got
four
people
for
which
I
produce
Есть
четыре
человека,
для
которых
я
продюсирую
Gotta
give
them
hits
and
myself
too
Должен
дать
им
хиты
и
себе
тоже
Gotta
top
myself
when
I
top
myself
Должен
превзойти
себя,
когда
я
превзойду
себя
'Cause
everytime
I
top
myself
I
top
myself
(haha)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
превзойду
себя,
я
превзойду
себя
(ха-ха)
Oops
did
I
say
four?
Упс,
я
сказал
"четыре"?
One
you
don't
know
(Yeah)
Одну
ты
не
знаешь
(Да)
She
be
on
the
way
(Way)
better
hold
on
(Yeah)
Она
уже
в
пути
(в
пути),
лучше
держись
(Да)
I
be
bringin'
out
the
best
in
four
people
Я
привожу
лучшее
из
четырех
человек
It's
easy
to
get
people
to
hop
on
your
beats
Легко
заставить
людей
подпевать
твоим
ритмам
But
it's
not
easy
to
give
an
artist
a
sound
that
they'll
be
Но
нелегко
дать
артисту
звучание,
которым
он
будет
обладать
You
a
producer
for
the
community
Ты
продюсер
для
сообщества
I'm
more
private
sector,
not
easily
reached
(Yeah)
Я
больше
принадлежу
к
частному
сектору,
до
меня
нелегко
достучаться
(Да)
My
talent
ain't
free
Мой
талант
не
бесплатный
Time's
an
expense
so
pay
me
the
fee
Время
- это
расходы,
так
что
заплати
мне
гонорар
I
could
make
a
hit
outta
nothing
Я
мог
бы
сделать
хит
из
ничего
I'm
a
good
investment
just
ask
RIQUE
Я
хорошая
инвестиция,
просто
спроси
РИКА
That's
my
nigga
he
know
what
I'm
capable
of
Это
мой
ниггер,
он
знает,
на
что
я
способен
I
be
rippin'
these
rappers
Я
зажигаю
с
этими
рэперами
The
beats
are
deadly
Биты
убийственны
On
top
of
the
pyramid
На
вершине
пирамиды
All
these
rappers
are
feminine
Все
эти
рэперы
женственны
Hear
the
music
it's
evident
Послушайте
музыку,
это
очевидно
I
cannot
groom
artists
and
still
be
efaminate
Я
не
могу
ухаживать
за
артистами
и
при
этом
оставаться
безупречной
You
are
not
who
I
learn
from
Ты
не
та,
у
кого
я
учусь
It
is
the
opposite
Все
наоборот
I
look
up
to
myself
that
is
a
definite
Я
смотрю
на
себя
снизу
вверх,
это
определенно
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своих
мыслях
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Yeah)
Выкладываешь
туда
дерьмо,
которого
нет
(Да)
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Ill
ever
be
sane
(Ayy)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
буду
в
здравом
уме
(Эй)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своем
уме
Puttin'
shit
there
that
ain't
Выкладываешь
туда
дерьмо,
которого
нет
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Im
still
the
same
(Yeah)
Я
не
думаю,
что
я
все
тот
же
(Да)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Ayy)
Добавляю
туда
дерьмо,
которого
нет
(Эй)
Tellin'
me
all
kind
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
Ill
ever
be
sane
(Yeah)
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
буду
в
здравом
уме
(Да)
I'm
up
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Puttin'
shit
there
that
ain't
(Uh
huh)
Добавляю
туда
дерьмо,
которого
нет
(Ага)
Tellin'
me
all
kinds
of
things
Рассказываешь
мне
всякие
вещи
I
don't
think
I
can
be
changed
(Whoop)
Я
не
думаю,
что
меня
можно
изменить
(Ура!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clinton Meyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.