Текст и перевод песни TOQUEL feat. Isaias Matiaba - Na Allakseis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μη
γυρίσεις
ποτέ
να
με
δεις
Don't
you
ever
come
back
to
see
me
Πως
λυπάσαι
δε
θέλω
να
πεις
I
don't
want
to
hear
you
say
you're
sorry
Μη
γυρίσεις
πια
δε
θέλω
ν'αλλάξεις
Don't
come
back,
I
don't
want
you
to
change
Γιατί
δε
θα
με
βρεις
Because
you
won't
find
me
Μη
μιλήσεις,
άσε
εμένα
αν
μπορείς
Don't
talk,
leave
me
alone
if
you
can
Κι
ας
τελειώσαν
όλα
τόσο
νωρίς
Even
though
it
all
ended
so
soon
Μη
γυρίσεις
τα
παλιά
να
ξεθάψεις
Don't
dig
up
the
past
Τώρα
πού
να'σαι
Where
are
you
now
Εγώ
είμαι
εδώ
όσο
γυρνάς
και
δε
με
βρίσκεις
I'm
here,
as
much
as
you
turn
around
and
don't
find
me
Ή
όταν
φοβάσαι
Or
when
you're
scared
Το
ξέρω
μ'αγαπάς
μα
δεν
με
πείθεις
I
know
you
love
me,
but
you
don't
convince
me
Όχι
δεν
ήμουνα
καλά
τα
βράδια
έπινα
No,
I
wasn't
okay,
I
drank
at
night
Και
σου
είναι
δύσκολο
να
νιώσεις
το
συναίσθημα
And
it's
hard
for
you
to
feel
the
emotion
Δεν
έχεις
μάθει
να
δίνεις
τα
όσα
έδινα
You
haven't
learned
to
give
as
much
as
I
gave
Κι
ότι
αποφασίζεις
δεν
το
έκανες
υπεύθυνα
And
what
you
decide,
you
didn't
do
responsibly
Κι
εγώ
δεν
έμεινα
And
I
didn't
stay
Κι
όσο
πονάω
στο
τέλος
με
βρίσκω
μόνο
And
as
much
as
I
hurt,
in
the
end
I
only
find
myself
Γι'αυτό
και
θυμώνω,
θυμάμαι,
δεν
ξέχασα
That's
why
I'm
angry,
I
remember,
I
haven't
forgotten
Γιατί
τα
λάθη
δε
σβήνονται
με
το
χρόνο
Because
mistakes
are
not
erased
by
time
Και
πες
μου
τώρα
τι;
And
tell
me
now
what
Είναι
αργά
δεν
νομίζεις;
It's
too
late,
don't
you
think?
Βγαίνεις
να
ξεχάσεις,
να
πιεις,
να
μεθύσεις
You
go
out
to
forget,
to
drink,
to
get
drunk
Δε
φταίγαν
οι
αποστάσεις,
δε
βρέθηκαν
οι
λύσεις
It
wasn't
the
distance,
the
solutions
weren't
found
Δε
θέλεις
να
με
χάσεις
μα
φοβάσαι
να
μιλήσεις
You
don't
want
to
lose
me,
but
you're
afraid
to
talk
Κι
άμα
με
συναντήσεις
πια,
τίποτα
δε
βγαίνει
And
if
you
ever
meet
me
again,
nothing
comes
out
Δεν
ξέρεις
να
αγαπάς,
γι'αυτό
και
τίποτα
δε
μένει
You
don't
know
how
to
love,
that's
why
nothing
lasts
Κάποτε
είμασταν
ο
ένας
για
τον
άλλον
φτιαγμένοι
We
were
once
made
for
each
other
Ναι,
μα
τώρα
μου
είσαι
ξένη
Yes,
but
now
you're
a
stranger
to
me
Και
εγώ
γυρνάω
μες
στην
πόλη
τα
χαράματα
And
I
wander
around
the
city
at
dawn
Και
τελευταία
δεν
κοιμάμαι
τις
νύχτες
And
lately
I
haven't
been
sleeping
at
night
Τι
κι
αν
νιώθεις
μόνη
και
σε
πιάνουνε
τα
κλάματα
What
if
you
feel
alone
and
cry
Δεν
ένιωσες
ποτέ
όλα
τα
σ'αγαπώ
που
είπες
You
never
felt
all
the
"I
love
you"
you
said
Χαμένοι
μες
στα
όνειρα,
πνιγμένοι
μες
στις
λύπες
Lost
in
dreams,
drowned
in
sorrows
Αλλού
εγώ,
αλλού
εσύ,
οι
ελπίδες
είναι
λίγες
Me
here,
you
there,
hopes
are
few
Καρδιά
από
πέτρα
κι
ας
είναι,
εσύ
την
είχες
Heart
of
stone,
let
it
be,
you
had
it
Έχουμε
αισθήματα
κι
ας
είμαστε
αλήτες
We
have
feelings,
even
if
we
are
sinners
Μη
γυρίσεις
ποτέ
να
με
δεις
Don't
you
ever
come
back
to
see
me
Πως
λυπάσαι
δε
θέλω
να
πεις
I
don't
want
to
hear
you
say
you're
sorry
Μη
γυρίσεις
πια
δε
θέλω
ν'αλλάξεις
Don't
come
back,
I
don't
want
you
to
change
Γιατί
δε
θα
με
βρεις
Because
you
won't
find
me
Μη
μιλήσεις,
άσε
εμένα
αν
μπορείς
Don't
talk,
leave
me
alone
if
you
can
Κι
ας
τελειώσαν
όλα
τόσο
νωρίς
Even
though
it
all
ended
so
soon
Μη
γυρίσεις
τα
παλιά
να
ξεθάψεις
Don't
dig
up
the
past
Δε
θα
είμαι
εδώ
όσο
κι
αν
ψάξεις
I
won't
be
here
no
matter
how
hard
you
look
Μη
φοβάσαι,
δε
σε
φοβάμαι
Don't
be
afraid,
I'm
not
afraid
of
you
Απλά
συχνά
μπερδεύομαι
I
just
get
confused
often
Όλα
εδώ
έρχονται
και
πάνε
Everything
here
comes
and
goes
Όπως
κι
εσύ
όταν
μου
θύμιζες
το
τίποτα
που
έχουμε
Just
like
you
when
you
reminded
me
of
the
nothing
we
have
Μη
με
ξεχάσεις
σου'χα
πει
μα
ξεχασέ
με
Don't
forget
me
I
told
you,
but
forget
me
Είσαι
εσύ,ο
εαυτός
σου
και
οι
φόβοι
σου
You
are
you,
yourself
and
your
fears
Όλα
είναι
δύσκολα
μα
έμαθα
να
κρατιέμαι
Everything
is
difficult
but
I
learned
to
hold
on
Κάνει
κρύο
και
η
βροχή
σου
θυμίζει
πως
είσαι
μόνη
σου
It's
cold
and
the
rain
reminds
you
that
you're
alone
Να
μη
μ'αφήσεις
σου'χα
πει
αν
το
θυμάσαι
Don't
leave
me,
I
told
you,
if
you
remember
Μα
το
να
φεύγεις
έγινε
το
hobby
σου
But
running
away
has
become
your
hobby
Τις
σταγόνες
στο
τζάμι
σου
να
κοιτάς
Look
at
the
drops
on
your
window
Ενώ
ψάχνεις
ζεστασιά
στο
παγωμένο
το
σεντόνι
σου
While
you're
looking
for
warmth
in
your
cold
sheet
Δε
θέλω
να
μιλάμε
πια,
δε
θέλω
να'χω
σχέσεις
I
don't
want
to
talk
anymore,
I
don't
want
to
have
relationships
Βαρέθηκα
τα
"σ'αγαπώ",
τις
άδεις
υποσχέσεις
I'm
tired
of
"I
love
yous",
empty
promises
Λόγια
κρυμμένα
βαθιά
μες
στις
παρενθέσεις
Words
hidden
deep
inside
parentheses
Τα
λόγια
σου
είναι
εκείνα
που
σ'έκαναν
να
πονέσεις
Your
words
are
what
made
you
hurt
Κι
όσα
κι
αν
είπα
δεν
είχα
κακές
προθέσεις
And
no
matter
what
I
said
I
had
no
bad
intentions
Το
θέμα
είναι
να
θέλεις,
υπάρχουν
κι
οι
εξαιρέσεις
The
point
is
to
want
to,
there
are
exceptions
Και
εκεί
που
πίστευα
πως
όλα
ήταν
καλύτερα
And
where
I
thought
everything
was
better
Η
καλύτερη
θέα
ήταν
στις
τελευταίες
θέσεις
The
best
view
was
in
the
last
rows
Μη
γυρίσεις
ποτέ
να
με
δεις
Don't
you
ever
come
back
to
see
me
Πως
λυπάσαι
δε
θέλω
να
πεις
I
don't
want
to
hear
you
say
you're
sorry
Μη
γυρίσεις
πια
δε
θέλω
ν'αλλάξεις
Don't
come
back,
I
don't
want
you
to
change
Γιατί
δε
θα
με
βρεις
Because
you
won't
find
me
Μη
μιλήσεις,
άσε
εμένα
αν
μπορείς
Don't
talk,
leave
me
alone
if
you
can
Κι
ας
τελειώσαν
όλα
τόσο
νωρίς
Even
though
it
all
ended
so
soon
Μη
γυρίσεις
τα
παλιά
να
ξεθάψεις
Don't
dig
up
the
past
Δε
θα
είμαι
εδώ
όσο
κι
αν
ψάξεις
I
won't
be
here
no
matter
how
hard
you
look
Μη
γυρίσεις
ποτέ
να
με
δεις
Don't
you
ever
come
back
to
see
me
Πως
λυπάσαι
δε
θέλω
να
πεις
I
don't
want
to
hear
you
say
you're
sorry
Μη
γυρίσεις
πια
δε
θέλω
ν'αλλάξεις
Don't
come
back,
I
don't
want
you
to
change
Γιατί
δε
θα
με
βρεις
Because
you
won't
find
me
Μη
μιλήσεις,
άσε
εμένα
αν
μπορείς
Don't
talk,
leave
me
alone
if
you
can
Κι
ας
τελειώσαν
όλα
τόσο
νωρίς
Even
though
it
all
ended
so
soon
Μη
γυρίσεις
τα
παλιά
να
ξεθάψεις
Don't
dig
up
the
past
(Μη
γυρίσεις
τα
παλιά
να
ξεθάψεις)
(Don't
dig
up
the
past)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimilianos Manolatos, George Gaitanos, Toquel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.