Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「ねぇ、私はだれ?」
"Hey,
wer
bin
ich?"
君がやさしくほほえむ
Du
lächelst
so
sanft
答えなどなくてもいいと思えた
Auch
ohne
Antwort
schien
es
mir
richtig
ぼんやりとした
Ein
verschwommenes
幸せの手触り
ふわり
Glücksgefühl,
sanft
wie
eine
Berührung
明日の心残り
ひとつ
Ein
Bedauern
für
morgen
空に浮かんで
消えた
Steigt
auf
und
verschwindet
im
Himmel
こころは愛しさを知り
erfährt
das
Herz
die
Liebe
やがて寂しさを知るの
und
schließlich
auch
die
Einsamkeit
さよならで
繋がれた
私たち
Durch
Abschied
verbunden,
wir
beide
Ah
君の待つ場所へ
帰ろう
Ah,
zurück
an
den
Ort,
wo
du
wartest
泣けるくらい
大好き
So
sehr
lieb,
dass
ich
weinen
könnte
君がくれる
おかえりなさい
Dein
"Willkommen
zurück"
「あぁ、甘いにおい」
"Ahh,
dieser
süße
Duft"
君のとなりに寄り添う
An
deiner
Seite
lehne
ich
mich
an
気まぐれな奇跡は今日も見えない
Launische
Wunder
sind
heute
unsichtbar
枯れてゆく花びら
ひらり
welken
die
Blätter,
flatternd
それでも笑っていたい
想い
Doch
möcht'
ich
lächelnd
bleiben,
dieser
Gedanke
本当の恋と
決めた
War
wahre
Liebe,
ich
schwör's
いのちに向き合うたびに
Jedes
Mal,
wenn
wir
dem
Leben
begegnen
永遠を探してしまう
suche
ich
die
Ewigkeit
欲張りな
夢ばかり
増えてゆく
Nur
gierige
Träume
wachsen
Ah
君のいない
世界なんて
Ah,
eine
Welt
ohne
dich
震えるほど
大嫌い
Hass'
ich
so
sehr,
dass
ich
zittere
だから守る
私の手で
Darum
schütz'
ich
mit
meinen
Händen
夕日は今日を連れて
Die
Abendsonne
nimmt
den
heut'gen
Tag
西の空へと帰る
mit
sich
gen
Westen
赤く染まる頃
Wenn
alles
rot
gefärbt
ist
溶けてしまいそうで
Fühl'
ich
mich,
als
würd'
ich
schmelzen
怖くなるんだ
und
Angst
überkommt
mich
こころは愛しさを知り
erfährt
das
Herz
die
Liebe
やがて寂しさを知るの
und
schließlich
auch
die
Einsamkeit
さよならで
繋がれた
私たち
Durch
Abschied
verbunden,
wir
beide
Ah
君の待つ場所へ
帰ろう
Ah,
zurück
an
den
Ort,
wo
du
wartest
泣けるくらい
大好き
So
sehr
lieb,
dass
ich
weinen
könnte
君がくれる
おかえりなさい
Dein
"Willkommen
zurück"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 唐沢 美帆, 南田 健吾, 唐沢 美帆, 南田 健吾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.