TRUSTRICK - いつかの果て - перевод текста песни на немецкий

いつかの果て - TRUSTRICKперевод на немецкий




いつかの果て
Irgendwann am Ende
反対のほうに君が立ってる
Du stehst auf der gegenüberliegenden Seite
しあわせを信じてる
und glaubst an das Glück.
僕は橋の修理を待ってる
Ich warte darauf, dass die Brücke repariert wird.
「すぐ行くからね」って
"Ich komme bald", sagte ich,
もう何年もこのままで
aber es ist schon Jahre her.
預かったものを返したい
Ich möchte dir zurückgeben, was du mir anvertraut hast,
既に形無くても
auch wenn es keine Form mehr hat.
平気さ 何処にも行けないから
Es ist in Ordnung, weil ich nirgendwo hingehen kann,
何処にも行きやしないよ
Ich werde nirgendwo hingehen.
これ以上
Wenn ich weiterhin
「いつか」なんて言ってちゃ
"irgendwann" sage,
またひとつ 置き去りにして
werde ich wieder etwas zurücklassen.
Crime and cry 暗いよ
Crime and cry, es ist dunkel.
こんなに全てが限りあるなら
Wenn alles so begrenzt ist,
いつかどこかの果てで逢えるよ
werden wir uns irgendwann am Ende treffen.
いつだって僕は
Ich will immer,
「傷ついてる」って あからさまな態度で傷つけたい
dass du erkennst, dass ich verletzt bin, und dich mit meiner offensichtlichen Haltung verletzen.
君に残りたい
Ich möchte in dir bleiben.
それだけで良かった そんなふうにしかなれない
Das war alles, was ich wollte, ich konnte nicht anders.
仕返しは 言葉じゃなくて
Rache besteht nicht aus Worten,
削り合う心たち
sondern aus Herzen, die sich gegenseitig zerfleischen.
痛みは苦しいままで在るから
Weil der Schmerz schmerzhaft bleibt,
君がそばで生きてる
lebst du an meiner Seite.
今度こそ
Diesmal
祈るだけじゃダメだ
reicht Beten allein nicht aus.
ほら ろくに哀しめないで
Sieh nur, ich kann nicht einmal richtig trauern.
Crime and cry 暗いよ
Crime and cry, es ist dunkel.
空虚の行き止まりで泣けたなら
Wenn ich am Ende der Leere weinen könnte,
いつかどこかの果てで逢えるよ
werden wir uns irgendwann am Ende treffen.
「いつか」でも それって何時だろう
"Irgendwann", aber wann wird das sein?
「どこか」とは 何処なのだろう
"Irgendwo", aber wo wird das sein?
この足は 危険でも冒して 行ける
Diese Füße können, auch wenn es gefährlich ist, voranschreiten.
...反対のほうに君が立ってる
...Du stehst auf der gegenüberliegenden Seite.
今度こそ
Diesmal
祈るだけじゃダメだ
reicht Beten allein nicht aus.
ほら ろくに哀しめないで
Sieh nur, ich kann nicht einmal richtig trauern.
Crime and cry 暗いよ
Crime and cry, es ist dunkel.
空虚の行き止まりで泣けたなら
Wenn ich am Ende der Leere weinen könnte,
いつかどこかじゃなくて
nicht irgendwann, irgendwo, sondern...
これ以上
Wenn ich weiterhin
「いつか」なんて言ってちゃ
"irgendwann" sage,
またひとつ 置き去りにして
werde ich wieder etwas zurücklassen.
Crime and cry 暗いよ
Crime and cry, es ist dunkel.
こんなに全てが限りあるなら
Wenn alles so begrenzt ist,
遠回りしても僕ら逢おうよ
lass uns einen Umweg machen und uns treffen.





Авторы: 神田 沙也加, Billy, billy, 神田 沙也加


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.