Текст и перевод песни TSOTA - Hianatsimo
Isika
olombelo
Tsy
hay
izay
ao
an-doha
Мы
- люди,
которые
не
знают,
что
у
нас
в
голове
Miovaova
arakaraky
ny
any
am-paosy
Она
варьируется
от
кармана
к
карману
Misy
mody
mampalahelo
Это
печальный
дом
Misy
mody
mafana
fo
ah
Есть
восторженный
Fa
tsy
niala
anao
aho
Na
be
ireo
Я
не
бросал
ни
тебя,
ни
многих
из
них
Mpanodina
Kozy
e
Tiako
rehefa
matoky
ny
zavatra
ataoko
Мне
нравится
быть
уверенным,
что
я
доверяю
тому,
что
я
делаю
Mitovy
fijery
Teo
foana
izy
na
mafy
ny
ataky
e
Tsy
namela
ahy
Он
всегда
был
в
одном
и
том
же
положении,
и
я
не
сдавался
Ho
irery
Ka
hoy
aho
hoe
Я
побуду
один,
сказал
я.
Hianatsimo
aho
Hianatsimo
aho
Я
отправляюсь
на
юг
Fa
miomana
soa
a
Ho
avy
hangataka
anao
amin'ny
olobe
Tsy
maintsy
Будьте
готовы
прийти
и
спросить
людей
Miaraka
aminao
zaho
mody
e
Hianatsimo
aho
Hianatsimo
Я
с
тобой,
я
отправляюсь
на
Юг.
Aho
fa
miomana
soa
Я
готов
к
хорошему
Ho
avy
hangataka
anao
amin'ny
olobe
Я
иду
спросить
людей
Tsy
maintsy
miaraka
aminao
Ты
должен
быть
с
собой
Zaho
mody
e
ah
Я
иду
домой
Sarotra
fafàna
Fa
tantara
nosoratana
Трудно
рассказывать
историю
Tsy
fakam-panahy
Fa
ilay
faka
Не
искушение,
а
корень
Taranaka
Na
nandalo
Потомки
или
прохожие
Ny
fifamaliana
Na
nisotro
ny
rano
tsy
tiana
Питье
или
употребление
нежелательной
воды
Na
dia
nisy
fotoana
variana
Ianao
teo
foana
Даже
если
вы
всегда
были
заняты
Ah
ah
Tiako
rehefa
Мне
нравится,
когда
Matoky
ny
zavatra
ataoko
Верь
в
то,
что
я
делаю
Mitovy
fijery
Teo
foana
izy
Он
всегда
выглядел
одинаково
Na
mafy
ny
ataky
e
Tsy
namela
Это
трудно
простить
Ahy
ho
irery
Ka
hoy
aho
hoe
Я
буду
один,
и
я
сказал
Hianatsimo
aho
Hianatsimo
aho
Я
отправляюсь
на
юг
Fa
miomana
soa
a
Будьте
готовы
к
хорошему
Ho
avy
hangataka
anao
amin'ny
olobe
Я
иду
спросить
людей
Zaho
mody
e
Hianatsimo
aho
Я
возвращаюсь
домой,
на
Юг.
Hianatsimo
aho
Я
отправляюсь
на
юг
Fa
miomana
soa
a
Ho
avy
hangataka
anao
amin'ny
olobe
Будьте
готовы
прийти
и
спросить
людей
Tsy
maintsy
miaraka
Должны
быть
вместе
Aminao
zaho
mody
e
ah
Misaotra
anao
ny
Atsantsa
Hey
Спасибо
тебе
за
акулу,
Эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andriniaina Randriakoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.