Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Die Son
Когда солнце зайдет
As
die
son
vanaand
gaan
sak
Когда
солнце
сегодня
зайдет
Gaan
'n
miljoen
harte
breek
Миллион
сердец
разобьется
As
die
waarheid
braaf
genoeg
was
Если
бы
правда
была
достаточно
смелой,
Om
sy
kop
weer
uit
te
steek
Чтобы
снова
поднять
голову,
Dan
sou
ons
dalk
in
vrede
Тогда,
возможно,
мы
бы
в
мире
Die
mense
in
hierdie
lewe
kon
genees
Смогли
исцелить
людей
в
этой
жизни
Maar
ek
is
bang
net
soos
jy
Но
я
боюсь,
как
и
ты,
Vir
dit
wat
kan
gebeur
Того,
что
может
случиться
Wat
as
donker
wolke
kom
Что,
если
нагрянут
темные
тучи,
En
jy
staan
sonder
n
geweer
А
ты
останешься
без
оружия,
Sal
die
goedheid
in
jou
hart
die
(suurreën)
vir
n
oomblik
kan
keer
Сможет
ли
доброта
в
твоем
сердце
хоть
на
миг
остановить
(кислотный
дождь)?
Maar
ek
sou
alles
nou
verruil
Но
я
бы
сейчас
все
отдала,
As
ek
net
saam
met
jou
kon
huil
Если
бы
только
могла
плакать
вместе
с
тобой.
Ek
sal
klim
in
jou
bed
Я
заберусь
к
тебе
в
постель,
Ek
voel
niks
vir
die
res
Мне
все
равно
на
остальных.
Ons
sal
skaduwees
oorrompel
Мы
победим
тени,
En
ons
kan
sien
in
die
donker
И
мы
сможем
видеть
в
темноте.
Wie
sal
verstaan
Кто
поймет?
En
ons
weet
ons
moet
probeer
И
мы
знаем,
что
должны
пытаться,
Maar
dis
so
maklik
om
op
te
gee
Но
так
легко
сдаться.
Hoekom
sal
jy
dan
opstaan
Зачем
тебе
вставать,
As
jy
so
bang
is
om
te
val
Если
ты
так
боишься
упасть?
Ek
is
moeg
vir
die
gesukkel
Я
устала
от
этой
борьбы,
En
ek
is
moeg
vir
die
baklei
И
я
устала
от
этой
битвы.
Wie
sal
verstaan
Кто
поймет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kleinhans Herman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.