Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gee
vir
my
'n
rede
waarom
ek
moet
betaal
met
my
lewe
Give
me
a
reason
why
I
should
pay
with
my
life
Jy
gee
vir
my
soen
en
jy
stap
verby
ek
sal
hierdie
duiwels
wegjaag
You
give
me
a
kiss
and
you
walk
on
by,
I'll
chase
these
demons
away
Jy
staan
daar
in
jou
goddelike
gewaad
en
dit
maak
my
kwaad
You
stand
there
in
your
God-given
robes
and
it
makes
me
so
mad
As
ek
dink
aan
alles
wat
ons
agterlos
as
die
maan
vir
die
son
moet
plek
maak
When
I
think
about
all
we
leave
behind
when
the
moon
must
make
way
for
the
sun
En
ek
weet
dat
jy
deur
my
sien
as
ek
vir
jou
se
dat
ek
jou
gaan
verniel
And
I
know
that
you
see
right
through
me
when
I
tell
you
I'm
going
to
destroy
you
Maar
tog
sal
ek
staan
en
ek
wil
vir
jou
vra
of
ek
vir
jou
mag
sê:
But
still
I
will
stand
and
I
want
to
ask
you,
may
I
tell
you:
Ek
wil
vir
jou
sing
I
want
to
sing
for
you
Ek
wil
vir
jou
skree
I
want
to
scream
for
you
Ek
wil
met
jou
liefde
maak
I
want
to
make
mad,
passionate
love
to
you
En
dit
alles
vir
jou
gee
And
give
all
of
it
to
you
Ek
wil
vir
jou
sing
I
want
to
sing
for
you
Ek
wil
op
jou
skree
I
want
to
scream
for
you
Ek
sal
jou
oorlog
gaan
veg
I
will
fight
your
wars
Ek
sal
bloei
vir
jou
I
will
bleed
for
you
My
wang
lê
teen
jou
hand
jou
belofte
konstant,
gee
'n
teken
My
cheek
against
your
hand
your
promise
constant,
give
me
a
sign
Die
Hemel
weet
kan
jy
nog
daai
oggend
onthou
ek't
gestaan
en
geklou
aan
jou
wese
God
knows,
can
you
still
remember
that
morning,
I
stood
and
clung
to
your
being
Het
die
einde
dalk
begin
want
die
tyd
raak
nou
min,
jy
trap
spore
tog
bly
ek
verlore
in
elke
Has
the
end
perhaps
begun
because
time
is
running
out,
you
tread
trails,
but
I
remain
lost
in
each
Woord
wat
in
die
gange
van
jou
oë
weergalm
Word
that
reverberates
through
the
halls
of
your
eyes
En
jy
weet
dat
ek
deur
jou
sien
as
jy
vir
my
se
dat
jy
my
gaan
verniel
And
you
know
that
I
see
right
through
you
when
you
tell
me
you're
going
to
destroy
me
En
tog
sal
ek
staan
en
ek
wil
vir
jou
vra
of
ek
vir
jou
mag
sê:
But
still
I
will
stand
and
I
want
to
ask
you,
may
I
tell
you:
Ek
wil
vir
jou
sing
I
want
to
sing
for
you
Ek
wil
vir
jou
skree
I
want
to
scream
for
you
Ek
wil
met
jou
liefde
maak
I
want
to
make
mad,
passionate
love
to
you
En
dit
alles
vir
jou
gee
And
give
all
of
it
to
you
Ek
wil
vir
jou
sing
I
want
to
sing
for
you
Ek
wil
op
jou
skree
I
want
to
scream
for
you
Ek
sal
jou
oorlog
gaan
veg
I
will
fight
your
wars
Ek
sal
bloei
vir
jou
I
will
bleed
for
you
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ek
wil
vir
jou
skree
(Oh,
oh,
oh,
oh)
I
want
to
scream
for
you
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Ek
sal
bloei
vir
jou
ek
sweer
I
will
bleed
for
you
I
swear
Ek
wil
vir
jou
sing
I
want
to
sing
for
you
Ek
wil
vir
jou
skree
I
want
to
scream
for
you
Ek
wil
met
jou
liefde
maak
I
want
to
make
mad,
passionate
love
to
you
En
dit
alles
vir
jou
gee
And
give
all
of
it
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Kleinhans,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.