Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
now
I'm
stuck
Ich
stecke
jetzt
wohl
fest
You
can't
run
away
from
what's
lost
Man
kann
nicht
vor
Verlorenem
fliehen
I
try
not
to
give
up
Ich
versuche
nicht
aufzugeben
I
got
to
be
chasing
my
luck
Ich
muss
mein
Glück
verfolgen
It's
hard
to
believe
Es
ist
schwer
zu
glauben
So
take
it
easy
on
me
Also
sei
nachsichtig
mit
mir
I
fall
in
so
deep
Ich
falle
so
tief
And
I
can
not
help
it
Und
kann
nicht
anders
But
can
we
take
it
over?
Doch
können
wir
es
neu
versuchen?
No
more
trying
Kein
Bemühen
mehr
I
really
wanna
face
you
Ich
will
dir
wirklich
begegnen
No
more
hiding
Kein
Verstecken
mehr
I
gotta
be
the
brave
tonight
Ich
muss
heute
mutig
sein
So
put
it
all
on
me
(put
it
all
on
me)
Also
lade
es
alles
auf
mich
(lade
es
alles
auf
mich)
I'm
stuck
in
the
tide
of
your
motion
Ich
bin
gefangen
in
der
Strömung
deiner
Bewegung
So
divided,
but
you're
the
motive
So
gespalten,
doch
du
bist
der
Antrieb
So
take
it
easy
on
my
mind
Also
sei
nachsichtig
mit
meinen
Gedanken
'Cause
lately
I've
been
stuck
in
the
tide
Denn
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
den
Gezeiten
fest
Can't
control
it
Kann
es
nicht
steuern
So
divided,
but
you're
the
motive
So
gespalten,
doch
du
bist
der
Antrieb
So
take
it
easy
on
my
mind
Also
sei
nachsichtig
mit
meinen
Gedanken
'Cause
lately
I've
been
stuck
in
the
tide
Denn
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
den
Gezeiten
fest
I
guess
now
I'm
stuck
Ich
stecke
jetzt
wohl
fest
Trying
to
hide
all
my
flaws
Versuche
meine
Fehler
zu
verbergen
Still
got
no
luck
Hatte
immer
noch
kein
Glück
With
chasing
away
all
my
thoughts
Beim
Vertreiben
meiner
Gedanken
I
lost
track
of
time,
but
I
do
not
care
Ich
verlor
das
Zeitgefühl,
doch
es
kümmert
mich
nicht
I'm
changing
my
mind,
'cause
you
are
not
here
Ich
ändere
meine
Meinung,
denn
du
bist
nicht
hier
And
I
know
it's
gon'
be
perfect
Und
ich
weiß,
es
wird
perfekt
sein
But
it
makes
me
little
nervous
Doch
es
macht
mich
etwas
nervös
It's
far
enough
from
hurting
Es
ist
weit
genug
vom
Schmerz
entfernt
But
I
don't
really
deserve
it
Doch
ich
habe
es
nicht
wirklich
verdient
No
more
trying
Kein
Bemühen
mehr
I
really
wanna
face
you
Ich
will
dir
wirklich
begegnen
No
more
hiding
Kein
Verstecken
mehr
I
gotta
be
the
brave
tonight
Ich
muss
heute
mutig
sein
So
put
it
all
on
me
(put
it
all
on
me)
Also
lade
es
alles
auf
mich
(lade
es
alles
auf
mich)
I'm
stuck
in
the
tide
of
your
motion
Ich
bin
gefangen
in
der
Strömung
deiner
Bewegung
So
divided,
but
you're
the
motive
So
gespalten,
doch
du
bist
der
Antrieb
So
take
it
easy
on
my
mind
Also
sei
nachsichtig
mit
meinen
Gedanken
'Cause
lately
I've
been
stuck
in
the
tide
Denn
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
den
Gezeiten
fest
Can't
control
it
Kann
es
nicht
steuern
So
divided,
but
you're
the
motive
So
gespalten,
doch
du
bist
der
Antrieb
So
take
it
easy
on
my
mind
Also
sei
nachsichtig
mit
meinen
Gedanken
'Cause
lately
I've
been
stuck
in
the
tide
Denn
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
den
Gezeiten
fest
I'm
stuck
in
the
tide
of
your
motion
Ich
bin
gefangen
in
der
Strömung
deiner
Bewegung
So
divided,
but
you're
the
motive
So
gespalten,
doch
du
bist
der
Antrieb
So
take
it
easy
on
my
mind
Also
sei
nachsichtig
mit
meinen
Gedanken
'Cause
lately
I've
been
stuck
in
the
tide
Denn
in
letzter
Zeit
stecke
ich
in
den
Gezeiten
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radosław Bieńkuński, Tynsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.