Tabitha - Michael Jordan - перевод текста песни на немецкий

Michael Jordan - Tabithaперевод на немецкий




Michael Jordan
Michael Jordan
I was 14 and losing ground
Ich war 14 und verlor an Boden
In a black top over town
Auf einem Basketballplatz in der Stadt
Where no one wins and no ones leaving
Wo niemand gewinnt und niemand geht
My dad said "Son, just finish school
Mein Vater sagte: "Kind, beende einfach die Schule
Because this world can be so cruel"
Denn diese Welt kann so grausam sein"
I said " You too" and kept on dreaming
Ich sagte: "Du auch" und träumte weiter
I′m nothing like you nothing like you
Ich bin nicht wie du, gar nicht wie du
Why don't you know anything about me
Warum weißt du nichts über mich
And I swear somehow I′ll make you proud
Und ich schwöre, irgendwie mache ich dich stolz
Why you wanna always go and doubt me
Warum willst du immer an mir zweifeln
Story of my life in 1995
Geschichte meines Lebens 1995
A hero in Chicago a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights
Eine Million einsame Nächte
A million times I've tried
Eine Million Mal habe ich es versucht
To jump like Michael Jordan
Zu springen wie Michael Jordan
But never quite as high (high)
Aber nie ganz so hoch (hoch)
When I was 19 I ran so far
Als ich 19 war, rannte ich so weit
They couldn't catch me on the yard
Sie konnten mich auf dem Hof nicht fangen
I traveled unfamiliar places
Ich reiste an unbekannte Orte
My dad said "Son, just come back home
Mein Vater sagte: "Kind, komm einfach nach Hause
You won′t survive out on your own
Du wirst da draußen alleine nicht überleben
Your on a fast break running aimless"
Du bist auf einem Schnellangriff und rennst ziellos"
But I′m nothing like you nothing like you
Aber ich bin nicht wie du, gar nicht wie du
Why don't you believe I have the answers
Warum glaubst du nicht, dass ich die Antworten habe
Oh, and I swear somehow I′ll make you proud
Oh, und ich schwöre, irgendwie mache ich dich stolz
But why can't you just let me take my chances
Aber warum lässt du mich nicht einfach meine Chancen nutzen
Story of my life in 1995
Geschichte meines Lebens 1995
A hero in Chicago a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights
Eine Million einsame Nächte
A million times I′ve tried
Eine Million Mal habe ich es versucht
To jump like Michael Jordan
Zu springen wie Michael Jordan
But never quite as high
Aber nie ganz so hoch
I'm 49, the game is mine
Ich bin 49, das Spiel gehört mir
And every night is overtime
Und jede Nacht ist Verlängerung
I beat the odds and I′m still playing
Ich habe die Chancen überwunden und spiele immer noch
My dad had passed he's been long gone
Mein Vater war gestorben, er ist schon lange fort
I wish he met my teenage son
Ich wünschte, er hätte meinen jugendlichen Sohn getroffen
It's been harden than I though to raise him
Es war schwerer, ihn großzuziehen, als ich dachte
But I′m just like you so much like you
Aber ich bin genau wie du, so sehr wie du
Silent as he′s jumping for a layup
Still, während er zum Korbleger ansetzt
Oh, but I'm so proud of him I′m so proud
Oh, aber ich bin so stolz auf ihn, ich bin so stolz
But just like you I'm still too scared to say it
Aber genau wie du habe ich immer noch zu viel Angst, es zu sagen
So I′ll say it now
Also sage ich es jetzt
Story of my life in 1995
Geschichte meines Lebens 1995
A hero in Chicago a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights
Eine Million einsame Nächte
A million times I've tried
Eine Million Mal habe ich es versucht
To jump like Michael Jordan, oh
Zu springen wie Michael Jordan, oh
Story of my life in 1995
Geschichte meines Lebens 1995
A hero in Chicago a legend in my mind
Ein Held in Chicago, eine Legende in meinem Kopf
A million lonely nights
Eine Million einsame Nächte
A million times I′ve tried
Eine Million Mal habe ich es versucht
To jump like Michael Jordan
Zu springen wie Michael Jordan
I hope you'll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
I hope you'll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
I hope you′ll reach the sky
Ich hoffe, du erreichst den Himmel
Story of your life in 1995
Geschichte deines Lebens 1995
A hero in Chicago your a legend in my mind
Ein Held in Chicago, du bist eine Legende in meinem Kopf





Авторы: Grant Phillip Michaels, Samuel Hollander, Jonathan Ivo Gilles H. E. M. Vandenbroeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.