Taco Hemingway - Wszystko Jedno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Taco Hemingway - Wszystko Jedno




Wszystko Jedno
Anything Goes
Libacje tam takie wyprawiają
They throw such wild parties over there
Dziwki byle jakie sprowadzają
They bring in any kind of hooker
Wódką chyba nawet handlują
They probably even deal vodka
Bo jak się popiją to łomot, krzyki, wrzaski
Because once they get drunk, it's banging, yelling, screaming
Nie wiadomo co się tam dzieje
You don't know what's going on there
Firany się u mnie bujają, żyrandol się trzęsie
My curtains are swaying, the chandelier is shaking
A uwagi to nie daj Boże zwrócić - takie tam towarzystwo
And God forbid you make a remark - that's the kind of company they are
Wybrały się do klubu, z koleżankami z UW
They went to the club, with their friends from the University of Warsaw
Wzięły po parę buchów i oczekują cudów
They took a few puffs and expect miracles
Oczekiwały cudów, nie spodziewały się brudu
They expected miracles, they didn't expect filth
Chciały przebojów, ale słyszą tylko łubu-dubu
They wanted hits, but they only hear boom-boom
Niechaj nam żyje prezes, to znaczy DJ klubu
Long live the president, that is, the DJ of the club
Coś tam miksuje sobie i odczuwa wiele trudu
He's mixing something there and he's feeling a lot of trouble
A nasze koleżanki, piękne jak lalki Barbie
And our friends, beautiful as Barbie dolls
Pod koniec tańców wyglądają jak laleczki voodoo
By the end of the dances they look like voodoo dolls
Jeden Pan się wozi, jakby miał z osiem fiutów
One guy acts like he's got eight dicks
Ray-Bany w klubie? Myśli chyba, że jest Bono z U2
Ray-Bans in the club? He probably thinks he's Bono from U2
Ten biały kruk... Szybko przypadłaś mu do gustu
This white crow... You quickly caught his fancy
Czerwona szminka, czarna szpilka, czerwień wina w mózgu
Red lipstick, black stiletto, red wine in your brain
I chęć na biel, on jest fanem White Stripes'ów,
And a craving for white, he's a fan of the White Stripes,
Więc zaprasza do siebie, tu mało miejsca do tańców
So he invites you to his place, there's not enough room to dance here
Czy iść się z panem bratać z dala od tego tłumu?
Should I go fraternize with the gentleman away from this crowd?
Pora na antrakt, chyba trzeba się zapytać chóru
Time for an intermission, I guess I need to ask the choir
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Bierz go, jedz go, kiedy leży jak drewno
Take him, eat him while he lies like wood
Niechaj wejdzie wewnątrz, wpuść go wewnątrz
Let him enter inside, let him in
Prosto w krew, serce i sedno
Straight into the blood, heart and core
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Każdy król kiedyś upuścił swoje berło
Every king once dropped his scepter
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Mury wokół twego serca legną
The walls around your heart will fall
Ja umrę dziś, a ty ze mną
I will die today, and you with me
Leci za Księciem, raz dwa
She follows the Prince, one-two
Już czeka na nich taksa
The taxi is already waiting for them
Napięcie ciągle wzrasta
The tension keeps rising
Wsiada więc ta niewiasta
So the lady gets in
Panience chce się klaskać
The girl wants to clap
Mieszkanie w centrum miasta
An apartment in the city center
Dałaby się pochlastać, żeby tu spać
She would let herself be whipped to sleep here
Najpierw - narkotyki, potem - czar muzyki
First - drugs, then - the magic of music
Butlę porto chwycił i jedną czwartą wypił
He grabbed a bottle of port and drank a quarter of it
Teraz jego nozdrza dyszą jak dwa czarne byki
Now his nostrils are breathing like two black bulls
Najpierw były czułe słowa, potem koszmarne krzyki
First there were tender words, then horrible screams
Czar się ziścił, aha, czar się ziścił
The spell came true, aha, the spell came true
Ona jak sarna piszczy, a on sarnę zniszczy
She squeals like a deer, and he destroys the deer
Sarny umysł się iskrzy, telefon krzyczy i piszczy
The deer's mind sparks, the phone screams and beeps
A nasz bohater głośno krzyknął, a teraz milczy
And our hero shouted loudly, and now he is silent
Skóra owcza, apetyt wilczy
Sheep skin, wolf appetite
Rano zrzuci to na butle wina, a pił trzy
In the morning he will blame it on the bottle of wine, and he drank three
Ona wychodzi, on dostrzega jakąś butlę rumu
She leaves, he notices a bottle of rum
Czy pić coś jeszcze? Chyba musi iść zapytać chóru
Should he drink something else? I guess he has to go ask the choir
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Bierz to, chlej wciąż, potem legniesz jak drewno
Take it, drink it, then you'll lie down like wood
Otwórz tylko usta i zawartość wlewaj wewnątrz
Just open your mouth and pour the contents inside
Prosto w krew, serce i sedno, wszystko jedno
Straight into the blood, heart and core, anything goes
Każdy król kiedyś upuścił swoje berło
Every king once dropped his scepter
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Mury wokół twego serca legną
The walls around your heart will fall
Ja umrę dziś, a ty ze mną
I will die today, and you with me
Piękny warszawski piątek, pełen przekąsek, zakąsek
Beautiful Warsaw Friday, full of snacks and appetizers
I ludzi, którzy gubią wątek
And people who are losing track
Leje się alkohol, a w lokalu dzisiaj komplet
Alcohol is flowing, and the place is full today
Nasza bohaterka wodzi za kimś wzrokiem
Our heroine follows someone with her eyes
Szuka Księcia
She is looking for the Prince
Gwoli rymu damy mu na imię Piotrek
For the sake of rhyme, let's call him Piotrek
Pisała siedem dni, teraz się boi, że ten Piotr pękł
She wrote for seven days, now she's afraid that this Piotr cracked
A dla niej on to filet mignon
And for her he is filet mignon
W tym kraju, w którym każdy chłopiec jest jak mielony kotlet
In this country, where every boy is like a ground beef patty
Dla niej on to mniej więcej Jude Law
For her he is more or less Jude Law
W kraju w którym każdy chłopiec to jest jełop i oblech
In a country where every boy is a jerk and a creep
Teraz widzi gdzieś go w tle, więc łapie oddech
Now she sees him somewhere in the background, so she catches her breath
On chyba też zauważył, lecz zachował się podle
He must have noticed her too, but he acted badly
Zabrakło papierosów, doszła do wniosku
She ran out of cigarettes, she came to the conclusion
Żeby zagadać dżentelmenów niemówiących po polsku
To chat up gentlemen who don't speak Polish
Wraca wtem do środka
She comes back inside
Widzi, że jakaś trzpiotka
She sees that some bimbo
Zagaduje jej Piotrka, kurwa mać
Is chatting up her Piotrek, damn it
Z tylu osób zagaduje jej chłopca? Jebany rekord
Out of all the people, she's chatting up her boy? Fucking record
Buzia jak Brodka i do dwunastego żebra dekolt
Face like Brodka and a neckline down to the twelfth rib
Nosi rury i szpilki, on kupuje jej drinki
She wears skinny jeans and stilettos, he buys her drinks
I wertuje klucze w płaszczu, robiąc głośny klekot
And he's flipping through the keys in his coat, making a loud clatter
Usta tamtej uchylone, a jej wzrok prosi
The other girl's lips are parted, and her eyes are begging
O jego wnętrzności, bierze oddech i się pierś wznosi
For his insides, she takes a breath and her chest rises
Widzi to Piotrek i zamawia Taxi Grosik
Piotrek sees this and orders a Taxi Grosik
Myśląc jeszcze jakim trunkiem koleżankę ugości
Thinking what kind of drink he will treat his friend to
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Bierz to, chlej wciąż, potem legniesz jak drewno
Take it, drink it, then you'll lie down like wood
Otwórz tylko usta i zawartość wlewaj wewnątrz
Just open your mouth and pour the contents inside
Prosto w krew, serce i sedno, wszystko jedno
Straight into the blood, heart and core, anything goes
Każdy król kiedyś upuścił swoje berło
Every king once dropped his scepter
Wszystko jedno, wszystko jedno
Anything goes, anything goes
Mury wokół twego serca legną
The walls around your heart will fall
Ja umrę dziś, a ty ze mną
I will die today, and you with me
Naszej bohaterce chce się płakać
Our heroine wants to cry
I jeść Maka, jest blisko skarpy, pójdzie skakać
And eat McDonald's, she's close to the cliff, she'll go jump
Przecież też ma ładne ciało, śliczny brzuch i cycki
She also has a nice body, a pretty belly and tits
Ale rzeczywiście tamta ma te długie łydki
But that other girl does have those long legs
Naszej bohaterce się łamało serce nieraz
Our heroine's heart has been broken many times
Ale to co widzi teraz zabija niemal
But what she sees now almost kills her
Oto przechodzą obok niej, panie panowie, co za scena!
Here they are passing by her, ladies and gentlemen, what a scene!
Piotrek kiwnął głową i powiedział: "O, siema!"
Piotrek nodded his head and said: "Oh, hi!"
Kurwa mać. O, siema? Panie Bohema?
Damn it. Oh, hi? Mr. Bohema?
Prezerwatywy, ooo-nie-mam!
Condoms, ooo-I-don't-have!
Panie szybki orgazm, uważaj, bo strzelam
Mr. quick orgasm, watch out, I'm shooting
Panie puszczam Jack'a White'a gdy dziewczynę rozbieram
Mr. I play Jack White when I undress a girl
Nagle cichnie muzyka, Piotrek ślinę przełyka
Suddenly the music stops, Piotrek swallows his saliva
Bo w jego głowie wielce szybka matematyka
Because in his head there's very fast math
Uśmiechając się pięknie łapie tamtą za rękę
Smiling beautifully, he takes the other girl's hand
Kilka kroków w przód i wsiadają do Grosika
A few steps forward and they get into the Grosik





Авторы: Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.