SADBOY - Tahaперевод на английский




SADBOY
SADBOY
Ey, mein Leben nicht das beste
Hey, my life isn't the best
Bin so gesehen das Letzte
I guess I'm the worst
Meine Self-Care-Routine: ich nehm täglich 'ne Tablette
My self-care routine: I take a pill every day
Dann heul ich ein paar Stunden um das Elend zu vergessen
Then I cry for hours to forget the misery
Und wisch mir mit dem Labelgeld die Tränen aus der Fresse
And wipe my tears with the label money
Bin ein Sadboy, Ficker, schmeiß den Streifenwagen um
I'm a Sadboy, fucker, I'll ram the patrol car
Shit, ich komm auf deiner Party an und weine ohne Grund
Shit, I arrive at your party and cry for no reason
Hab zu wenig Freunde um der Teufel sein zu können
I don't have enough friends to be the devil
Aber Augenringe tiefer als der neunte Kreis der Hölle
But dark circles deeper than the ninth circle of hell
Ich renn mit den Boys durch deine Stadt
I run with the boys through your city
Scheiße, wir sind keine Wölfe, aber heulen die ganze Nacht
Shit, we're not wolves, but we howl all night
Keine Mukke für die Charts (mach Musik um mich zu töten)
No music for the charts (I make music to kill myself)
Drück ich auf die Tränendrüse kommen mich harte Männer trösten
When I press the tear ducts, tough guys comfort me
Und ich weine auch vor dir, da bin ich schmerzfrei (schmerzfrei)
And I cry in front of you too, then I'm pain-free (pain-free)
Pisse in mein'n Augen wie im Berghain (Berghain)
Piss in my eyes like at Berghain (Berghain)
Seitdem ich denken kann ein Taugenichts
Been a good-for-nothing since I could think
Weißt du, was traurig ist?
You know what's sad?
Ich
Me
Brauchst kein Tränengas zu holen
You don't need to get the tear gas
Meine Augen sind schon rot
My eyes are already red
Innerlich so tot
Internally so dead
Wasserwerfer los
Water cannons, go!
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ein gottverdammter Sadboy
A goddamn Sadboy
Yeah, ich hab geheult
Yeah, I cried
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Meine Tränen sind aus Gold
My tears are made of gold
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ein gottverdammter Sadboy
A goddamn Sadboy
Yeah, ich hab geheult
Yeah, I cried
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Meine Tränen sind aus Gold
My tears are made of gold
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Brauch kein Taschentuch, die Tränen sind gewollt
Don't need a tissue, the tears are intentional
Deine schmecken salzig, meine nach Erfolg
Yours taste salty, mine taste like success
Mach meinen Therapeuten stolz, doch mein Vater ist enttäuscht
Make my therapist proud, but my father is disappointed
Ich red nicht von der Karriere, wenn ich sage: "Bei mir läuft's!"
I'm not talking about the career when I say: "Things are going well for me!"
Hier wird noch gewinselt und gewimmert
There's still whining and whimpering here
Stimmen in mei'm Innern
Voices in my head
Triff mich 3 Uhr nachts zuhause
Meet me at 3 a.m. at home
Ich ertrink in meinem Zimmer
I'm drowning in my room
Und bau mir eine Mauer
And building a wall
Aus Mitleid und Bedauern
Out of pity and regret
Was ist eine Handvoll Pillen gegen 30 Jahre Trauer
What's a handful of pills against 30 years of grief?
Du heulst nie, doch gehst kaputt an 'ner Psychose
You never cry, but you break down from psychosis
Ich spuck auf den Boden und es wächst eine Mimose
I spit on the ground and a mimosa grows
Niemals Ebbe, hier ist tagelang nur Flut
Never ebb, here there's only flood for days
Freunde sehen mich grinsen, fragen: "Taha, geht's dir gut?"
Friends see me grinning, ask: "Taha, are you okay?"
Doch vor denen heul ich auch da, bin ich schmerzfrei (schmerzfrei)
But I cry in front of them too, then I'm pain-free (pain-free)
Pisse in mein'n Augen wie im Berghain (Berghain)
Piss in my eyes like at Berghain (Berghain)
Seitdem ich denken kann ein Taugenichts
Been a good-for-nothing since I could think
Weißt du, was traurig ist?
You know what's sad?
Ich
Me
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ein gottverdammter Sadboy
A goddamn Sadboy
Yeah, ich hab geheult
Yeah, I cried
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Meine Tränen sind aus Gold
My tears are made of gold
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Ein gottverdammter Sadboy
A goddamn Sadboy
Yeah, ich hab geheult
Yeah, I cried
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Meine Tränen sind aus Gold
My tears are made of gold
Ich bin ein Sadboy
I'm a Sadboy
Meine Tränen sind aus Gold, ich bin ein Sadboy
My tears are made of gold, I'm a Sadboy





Авторы: Jannis Stockmann, Taha Cakmak, Simon Robben, Maximilian Schulz, Olli Sauerlich, Aras Zamani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.