Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Wrapped Up
Alles Eingepackt
You're
trying
to
reach
me
Du
versuchst,
mich
zu
erreichen
You're
bringing
me
back
from
the
dead
Du
holst
mich
von
den
Toten
zurück
Do
we
speak
the
same
language?
Sprechen
wir
dieselbe
Sprache?
Have
I
misinterpreted
what
you
said?
Habe
ich
falsch
verstanden,
was
du
gesagt
hast?
I
start
to
worry
when
I'm
getting
too
happy
Ich
fange
an,
mir
Sorgen
zu
machen,
wenn
ich
zu
glücklich
werde
They
say
I'm
crazy,
but
it
doesn't
distract
me
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
aber
das
lenkt
mich
nicht
ab
And
if
I
never
get
to
say
it
again
Und
wenn
ich
es
nie
wieder
sagen
kann
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
When
I'm
all
wrapped
up
and
I'm
looking
back
on
my
days
Wenn
ich
ganz
eingepackt
bin
und
auf
meine
Tage
zurückblicke
In
a
hotel
room
with
a
view
into
outer
space
In
einem
Hotelzimmer
mit
Blick
ins
Weltall
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
the
phone
don't
ring
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
And
the
birds
don't
sing
Und
die
Vögel
nicht
singen
In
the
middle
of
my
heart,
there's
always
a
place
where
you
land
In
der
Mitte
meines
Herzens
gibt
es
immer
einen
Platz,
wo
du
landest
I
see
in
the
future,
I
see
it
in
the
palm
of
your
hand
Ich
sehe
in
die
Zukunft,
ich
sehe
es
in
deiner
Handfläche
I
get
so
heavy
with
the
world
on
my
shoulder
Ich
werde
so
schwer,
mit
der
Welt
auf
meinen
Schultern
I
can't
help
thinking
what
will
be
when
we're
older
Ich
kann
nicht
anders,
als
daran
zu
denken,
was
sein
wird,
wenn
wir
älter
sind
And
if
I
never
get
to
say
it
again
Und
wenn
ich
es
nie
wieder
sagen
kann
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
When
I'm
all
wrapped
up
and
I'm
looking
back
on
my
days
Wenn
ich
ganz
eingepackt
bin
und
auf
meine
Tage
zurückblicke
In
a
hotel
room
with
a
view
into
outer
space
In
einem
Hotelzimmer
mit
Blick
ins
Weltall
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
the
phone
don't
ring
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
And
the
birds
don't
sing
Und
die
Vögel
nicht
singen
When
I'm
winding
down
and
I'm
staring
into
the
fire
Wenn
ich
mich
entspanne
und
ins
Feuer
starre
Getting
hot
in
here
and
the
smoke
is
burning
my
eyes
Es
wird
heiß
hier
drin
und
der
Rauch
brennt
in
meinen
Augen
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(gone,
gone,
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(gegangen,
gegangen,
gegangen)
I'm
gonna
miss
you
when
the
phone
don't
ring
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
And
the
birds
don't
sing
Und
die
Vögel
nicht
singen
And
I'm
feeling
alive
Und
ich
fühle
mich
lebendig
I've
got
my
eyes
open
wide
Ich
habe
meine
Augen
weit
geöffnet
And
I'm
ready
to
fly,
I'm
ready
to
fly
Und
ich
bin
bereit
zu
fliegen,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
You
gotta
go
where
you
gotta
go
Du
musst
gehen,
wohin
du
gehen
musst
You
see
the
light,
then
you
know
you're
ready
to
fly
Du
siehst
das
Licht,
dann
weißt
du,
dass
du
bereit
bist
zu
fliegen
You're
ready
to
fly
Du
bist
bereit
zu
fliegen
'Cause
you're
my
A-B-C
Denn
du
bist
mein
A-B-C
You're
my
ecstasy
Du
bist
meine
Ekstase
You're
my
higher
power
Du
bist
meine
höhere
Macht
You're
my
finest
hour
Du
bist
meine
beste
Stunde
And
you're
my
universe
Und
du
bist
mein
Universum
And
you're
my
magic
words
Und
du
bist
meine
magischen
Worte
And
I'm
ready
to
fly
Und
ich
bin
bereit
zu
fliegen
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
When
I'm
all
wrapped
up
and
I'm
looking
back
on
my
days
Wenn
ich
ganz
eingepackt
bin
und
auf
meine
Tage
zurückblicke
In
a
hotel
room
with
a
view
into
outer
space
In
einem
Hotelzimmer
mit
Blick
ins
Weltall
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin)
I'm
gonna
miss
you
when
I've
gone
(gone,
gone,
gone)
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
gegangen
bin
(gegangen,
gegangen,
gegangen)
I'm
gonna
miss
you
when
the
phone
don't
ring
Ich
werde
dich
vermissen,
wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
And
the
birds
don't
sing
Und
die
Vögel
nicht
singen
When
the
phone
don't
ring
Wenn
das
Telefon
nicht
klingelt
And
the
birds
don't
sing
Und
die
Vögel
nicht
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Owen, Gary Barlow, Howard Donald, Benjamin Weaver, Jamie Norton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.