Takura - Ma Obama - перевод текста песни на немецкий

Ma Obama - Takuraперевод на немецкий




Ma Obama
Meine Dollars
Tirikutsvaga mari
Wir suchen Geld
Isu tiri kutsvaga mari
Wir sind dabei, Geld zu suchen
Okay×7
Okay×7
Zvakanaka tozvidawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
Wir suchen Geld (suchen Geld)
Zvakanaka tozvitadawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tiri kutsvaga mari
Wir suchen Geld
Zvakanaka-naka tozvidawo
Gute, gute Dinge wollen wir auch
Tiri kushanda shanda everyhour
Wir arbeiten jede Stunde
Ndiri kupanda panda all day everyday
Ich schufte und schufte den ganzen Tag, jeden Tag
Coz Friday ndotodawo kuenda kubhawa
Denn Freitag will ich auch in die Bar gehen
Ndiri kutsvaga tsvaga maObama
Ich suche und suche Dollars
Coz i gotta take care of my mama
Denn ich muss mich um meine Mama kümmern
Ndiri kushandashanda all night everynight
Ich arbeite und arbeite die ganze Nacht, jede Nacht
Coz vana vangu vanoda kudyawo
Denn meine Kinder wollen auch essen
Ndiri kumhanya mhanya pamushika-shika
Ich renne und renne im Getümmel
Tryna look good kutopfeka-pfeka
Versuche gut auszusehen, mich schick zu machen
Gotta pay rent Gotta stay relevant
Muss Miete zahlen, muss relevant bleiben
Gotta give praise kune iye akatisika
Muss dem danken, der uns erschaffen hat
Kondiani ari kuti mari haina basa
Wer sagt denn, dass Geld nicht wichtig ist?
IMI!!!!!!
IHR!!!!!!
Tsvagai mabasa
Sucht Arbeit
Skiri rekuswera maka chiller pamuzinda Friday
Ihr könnt den ganzen Freitag zu Hause chillen
Mozoti imbondi tengerawo Lager
Und dann sagt ihr, kauf mir auch ein Lagerbier
Kwete! ×3
Nein! ×3
Zvakanaka tozvidawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
Wir suchen Geld (suchen Geld)
Zvakanaka tozvitadawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tiri kutsvaga mari
Wir suchen Geld
Zvakanaka-naka tozvidawoooo
Gute, gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Tiri kutsvaga maObama×4
Wir suchen Dollars×4
That's why
Deshalb
Tiri kutsvaga maObama×4
Wir suchen Dollars×4
Manje manje i'm gonna be a father
Bald, bald werde ich Vater sein
Mwana wangu akudawo kamapamper
Mein Kind braucht auch eine Windel
City Council iri kudzingirira vanhu
Die Stadtverwaltung jagt die Leute
Totoshingirira kumba ndofanira kuenda nenyama
Wir müssen durchhalten, ich muss mit Fleisch nach Hause gehen
Kwete zvekuzoti ndine munyama
Nicht so was wie, ich habe Pech
Muchitaimira miracle money
Während ihr auf Wundergeld wartet
Mazuva ano wotoshanda
Heutzutage musst du arbeiten
Kwete zvekuswera wakangotaimira manah
Nicht den ganzen Tag nur auf Manna warten
Wotomhanya-mhanya pamushika-shika
Du musst im Getümmel rennen und rennen
Zvinorwadza-rwadza asi uchisvika
Es tut weh, aber du kommst ans Ziel
Unorohwa nenzara
Du wirst vom Hunger geplagt
Uchiita chisalad
Du schlägst dich mit Wenigem durch
Kunyara basa raunoita
Dich für deine Arbeit schämen?
Mwari anobatsira anozvi batsira
Gott hilft denen, die sich selbst helfen
You want the good life
Du willst das gute Leben
Itozvishandira
Arbeite selbst dafür
We outchea tryna make ends meet
Wir sind hier draußen und versuchen, über die Runden zu kommen
Tisazoitaka kalife kaya kaya kekukumbira
Damit wir nicht dieses Leben des Bettelns führen
Kwete! ×3
Nein! ×3
Zvakanaka tozvidawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tirikutsvaga mari (tiri kutsvaga mari)
Wir suchen Geld (suchen Geld)
Zvakanaka tozvidawoooo
Gute Dinge wollen wir auch, jaaaa
Thats why we out here
Deshalb sind wir hier draußen
Isu tiri kutsvaga mari
Wir suchen Geld
Tiri kutsvaga maObama×4
Wir suchen Dollars×4
That's why
Deshalb
Tiri kutsvaga maObama×12
Wir suchen Dollars×12






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.