Talco - Via - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Talco - Via




Via
Дорога
Griglie di partenza
Стартовые решетки
Calendari pallonari e un terremoto irrazionale
Футбольные календари и иррациональное землетрясение
Sfondano la frequenza
Прорываются сквозь частоту
Di un vagare sedentario mentre un'agonia mentale
Моих сидячих странствий, пока душевная агония
Gioca la partita
Играет матч
Tra una musica tradita e roghi di poesia
Между преданной музыкой и кострами поэзии
E una musa cieca, inebetita ora ripaga la mia vita
И слепая муза, одурманенная, теперь вознаграждает мою жизнь
Con la voglia di andar via
Желанием уйти прочь
Via, via
Прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Я прошу только об одном сбежать от этого дрейфа
Ma senza saper da cosa andare via
Но не знаю, от чего уходить
Scendo tra i patemi
Спускаюсь среди страданий
Di vogliosi mercenari amanti di emozioni ad ore
Алчных наемников, любителей почасовых эмоций
Su un naufragio a remi
На корабле, терпящем крушение, на веслах
Ma con accalappiabrani che ne drogano il motore
Но с зазывалами, которые отравляют его двигатель
Mentre alla deriva
Пока дрейфую
Lamentosi indottrinati a rantoli da bar
Плаксивые, зазомбированные барными стонами
Regaleran multimediali esibizioni di agonia
Устроят мультимедийное представление агонии
E io gioco ad andare via
А я играю в уход
Via, via
Прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Я прошу только об одном сбежать от этого дрейфа
Ma senza saper da cosa andare via
Но не знаю, от чего уходить
Gioca la partita
Играет матч
Tra una musica tradita e roghi di poesia
Между преданной музыкой и кострами поэзии
E una musa cieca, inebetita ora ripaga la mia vita
И слепая муза, одурманенная, теперь вознаграждает мою жизнь
Con la voglia di andar via
Желанием уйти прочь
Via, via
Прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di andar via, via, via
Я прошу только об одном уйти прочь, прочь, прочь
Chiedo solamente di scappar da una deriva
Я прошу только об одном сбежать от этого дрейфа
Ma senza saper da cosa andare via
Но не знаю, от чего уходить





Авторы: Tomaso De Mattia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.