Talib Kweli - So Low - перевод текста песни на немецкий

So Low - Talib Kweliперевод на немецкий




So Low
So tief
I can go so low
Ich kann so tief gehen
I can feel the gravity that's in the world around me
Ich kann die Schwerkraft spüren, die in der Welt um mich herum ist
I can go so low
Ich kann so tief gehen
I can feel the fire burning as it swirls around me
Ich kann das Feuer brennen spüren, wie es um mich herumwirbelt
And I've been so low
Und ich war schon so tief
I felt ice cold in hours at the bottom of the sea
Ich fühlte mich stundenlang eiskalt am Grunde des Meeres
Might have been so low
War vielleicht so tief
You might did low, get low but you never been low to me
Du warst vielleicht tief unten, bist tief gesunken, aber für mich warst du nie so tief
Yeah, I always speak for the struggle, my people still hurting
Yeah, ich spreche immer für den Kampf, meine Leute leiden immer noch
I'm a name brand, I'm a product but still a real person
Ich bin ein Markenname, ich bin ein Produkt, aber immer noch eine echte Person
I'm still flirting with death although I'm still certain
Ich flirte immer noch mit dem Tod, obwohl ich mir immer noch sicher bin
About my commitments in life, although I'm still searching
Über meine Verpflichtungen im Leben, obwohl ich immer noch suche
I bet I find a way, if not I bet I make a path
Ich wette, ich finde einen Weg, wenn nicht, wette ich, dass ich einen Pfad schaffe
One that's seldom traveled by the masses
Einen, der selten von den Massen begangen wird
I never get stuck in all the traffic, I cut through all the plastic
Ich bleibe nie im ganzen Verkehr stecken, ich schneide durch all das Plastik
Enemies of the enlightened like the government is fascist
Feinde der Erleuchteten, als ob die Regierung faschistisch wäre
I talk it how, I live it, yet I'm still considered a walking contradiction
Ich rede darüber, wie ich es lebe, dennoch werde ich immer noch als wandelnder Widerspruch betrachtet
'Cause I'm breaking out of your artistic prison
Weil ich aus deinem künstlerischen Gefängnis ausbreche
Listen, I got my own demons, what I'm supposed to do with yours?
Hör zu, ich habe meine eigenen Dämonen, was soll ich mit deinen tun?
Times like this I gotta remind myself what I do it for
In Zeiten wie diesen muss ich mich daran erinnern, wofür ich es tue
People I knew before, celebrity swear they see the change in me
Leute, die ich von früher kannte, schwören als Berühmtheit, dass sie die Veränderung in mir sehen
I tell 'em change is God, you gotta let it be
Ich sage ihnen, Veränderung ist Gott, du musst sie zulassen
How does it feel to come full circle?
Wie fühlt es sich an, den Kreis zu schließen?
Still cursing, still pursing my lips to pull purple
Fluche immer noch, spitze immer noch die Lippen, um Purple zu ziehen
But I can go so low
Aber ich kann so tief gehen
I can feel the gravity that's in the world around me
Ich kann die Schwerkraft spüren, die in der Welt um mich herum ist
I can go so low
Ich kann so tief gehen
I can feel the fire burning as it swirls around me
Ich kann das Feuer brennen spüren, wie es um mich herumwirbelt
And I've been so low
Und ich war schon so tief
I felt ice cold in hours at the bottom of the sea
Ich fühlte mich stundenlang eiskalt am Grunde des Meeres
Might have been so low
War vielleicht so tief
You might did low, get low but you never been low to me
Du warst vielleicht tief unten, bist tief gesunken, aber für mich warst du nie so tief
Witness it, the building of a legacy
Seht es, den Aufbau eines Vermächtnisses
So let us just pray 'cause the journey that's ahead of us
Also lasst uns einfach beten, denn die Reise, die vor uns liegt
Got us facing a task that just might get the best of us
Stellt uns vor eine Aufgabe, die uns vielleicht überfordern könnte
That's why we gotta clash with the Titans like Pegasus
Deshalb müssen wir mit den Titanen zusammenstoßen wie Pegasus
No Oedipus but it's like the beat is my therapist
Kein Ödipus, aber es ist, als wäre der Beat mein Therapeut
When I let it in it get up in the cracks and the crevices
Wenn ich ihn hereinlasse, dringt er in die Risse und Spalten
Of my memories, what kind of treasure are you buried with?
Meiner Erinnerungen, mit welcher Art Schatz bist du begraben?
You fight when you die are you a soldier or a terrorist
Kämpfst du, wenn du stirbst, bist du ein Soldat oder ein Terrorist
Remember this there's no one else to blame when you're solo
Erinnere dich daran, es gibt niemand anderen, dem man die Schuld geben kann, wenn man solo ist
Establish your fan base local before you take it global
Bau deine Fanbasis lokal auf, bevor du sie global machst
Don't be scared spend your own dough
Hab keine Angst, dein eigenes Geld auszugeben
You gotta speak up, be vocal, sometimes you feel so low
Du musst lauter sprechen, dich äußern, manchmal fühlst du dich so tief unten
Ain't nowhere to go but up go with us
Es gibt keinen anderen Weg als nach oben, geh mit uns
We just getting started, why you slowing up but know enough to know
Wir fangen gerade erst an, warum wirst du langsamer, aber weißt genug, um zu wissen
This was done by the collective we even if my name is on the record sleeve
Das wurde von uns als Kollektiv gemacht, auch wenn mein Name auf der Plattenhülle steht
I ain't into brevity, what the fuck is a celebrity?
Ich steh' nicht auf Kürze, was zum Teufel ist ein Prominenter?
I can go so low
Ich kann so tief gehen
I can feel the gravity that's in the world around me
Ich kann die Schwerkraft spüren, die in der Welt um mich herum ist
I can go so low
Ich kann so tief gehen
I can feel the fire burning as it swirls around me
Ich kann das Feuer brennen spüren, wie es um mich herumwirbelt
And I've been so low
Und ich war schon so tief
I felt ice cold in hours at the bottom of the sea
Ich fühlte mich stundenlang eiskalt am Grunde des Meeres
Might have been so low
War vielleicht so tief
You might did low, get low but you never been low to me
Du warst vielleicht tief unten, bist tief gesunken, aber für mich warst du nie so tief





Авторы: Talib Kweli, James Ross Morrison, Daniel John Montagu Smith, Shingai Elizabeth Maria Shoniwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.