Paglie - Tananaiперевод на немецкий




Paglie
Kippen
Si dice che chi parla bene
Man sagt, wer gut spricht
Di solito parla poco
spricht normalerweise wenig
Si dice che una cosa ti esce bene
Man sagt, dass einem etwas gut gelingt
Solo se la fai per gioco
Nur wenn man es zum Spaß macht
E tu non mi parlavi mai, non mi parlavi proprio
Und du hast nie mit mir gesprochen, du hast wirklich nicht gesprochen
Ed io giocavo tutto il giorno
Und ich habe den ganzen Tag gespielt
Ma giocavo a un altro gioco
Aber ich habe ein anderes Spiel gespielt
Albi, come stai?
Albi, wie geht es dir?
Devo dirti qualche cosa
Ich muss dir etwas sagen
Qualcosa che non vorrei dirti mai
Etwas, das ich dir niemals sagen wollte
Che resterò da sola a combattere le mie battaglie
Dass ich allein bleiben werde, um meine Kämpfe zu kämpfen
Cerca di starmi bene
Schau, dass es dir gut geht
E non fumare troppe paglie
Und rauch nicht zu viele Kippen
Si dice che la mente alberga volentieri
Man sagt, der Geist wohnt gern
Solo in corpi sani
Nur in gesunden Körpern
Si dice che per smettere coi vizi
Man sagt, um mit den Lastern aufzuhören
Basta mordersi le mani
Reicht es, sich die Hände zu beißen
E ho provato con la corsa
Und ich habe es mit dem Laufen versucht
Ma dovevo svegliarmi la mattina
Aber ich musste morgens aufwachen
Ci sono andato già due volte
Ich habe es schon zweimal gemacht
E adesso fumo più di prima
Und jetzt rauche ich mehr als zuvor
Albi, come stai?
Albi, wie geht es dir?
Devo dirti qualche cosa
Ich muss dir etwas sagen
Qualcosa che non vorrei dirti mai
Etwas, das ich dir niemals sagen wollte
Che resterò da sola a combattere le mie battaglie
Dass ich allein bleiben werde, um meine Kämpfe zu kämpfen
Cerca di starmi bene
Schau, dass es dir gut geht
E non fumare troppe paglie
Und rauch nicht zu viele Kippen
Promettimi una cosa adesso
Versprich mir jetzt eine Sache
Promettila giurando
Versprich es schwörend
Tornassi indietro di un istante dimmi che
Wenn ich einen Augenblick zurückginge, sag mir, dass
Lo faresti lo stesso
ich es genauso machen würde
Lo so, ho sbagliato tante volte
Ich weiß, ich habe viele Fehler gemacht
Ho sbagliato spesso
Ich habe oft Fehler gemacht
Ma 60 alla maturità
Aber die 60 Punkte im Abi
Lo preannunciava tutto questo
hat all das schon angekündigt
Albi, dove vai?
Albi, wohin gehst du?
La strada per il tabaccaio sta dall′altra parte
Der Weg zum Tabakladen ist auf der anderen Seite
Perché non ci vai?
Warum gehst du nicht dorthin?
Ho provato a starti accanto in tutte queste tue battaglie
Ich habe versucht, dir in all diesen deinen Kämpfen beizustehen
Ma mi sento come sotto al sole
Aber ich fühle mich wie in der Sonne
Una Kinder Fetta al Latte
Eine Kinder Milchschnitte





Авторы: Enrico Wolfgang Leon. Cavion, Alberto Cotta Ramusino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.