Si
dice
che
chi
parla
bene
Man
sagt,
wer
gut
spricht
Di
solito
parla
poco
spricht
normalerweise
wenig
Si
dice
che
una
cosa
ti
esce
bene
Man
sagt,
dass
einem
etwas
gut
gelingt
Solo
se
la
fai
per
gioco
Nur
wenn
man
es
zum
Spaß
macht
E
tu
non
mi
parlavi
mai,
non
mi
parlavi
proprio
Und
du
hast
nie
mit
mir
gesprochen,
du
hast
wirklich
nicht
gesprochen
Ed
io
giocavo
tutto
il
giorno
Und
ich
habe
den
ganzen
Tag
gespielt
Ma
giocavo
a
un
altro
gioco
Aber
ich
habe
ein
anderes
Spiel
gespielt
Albi,
come
stai?
Albi,
wie
geht
es
dir?
Devo
dirti
qualche
cosa
Ich
muss
dir
etwas
sagen
Qualcosa
che
non
vorrei
dirti
mai
Etwas,
das
ich
dir
niemals
sagen
wollte
Che
resterò
da
sola
a
combattere
le
mie
battaglie
Dass
ich
allein
bleiben
werde,
um
meine
Kämpfe
zu
kämpfen
Cerca
di
starmi
bene
Schau,
dass
es
dir
gut
geht
E
non
fumare
troppe
paglie
Und
rauch
nicht
zu
viele
Kippen
Si
dice
che
la
mente
alberga
volentieri
Man
sagt,
der
Geist
wohnt
gern
Solo
in
corpi
sani
Nur
in
gesunden
Körpern
Si
dice
che
per
smettere
coi
vizi
Man
sagt,
um
mit
den
Lastern
aufzuhören
Basta
mordersi
le
mani
Reicht
es,
sich
die
Hände
zu
beißen
E
ho
provato
con
la
corsa
Und
ich
habe
es
mit
dem
Laufen
versucht
Ma
dovevo
svegliarmi
la
mattina
Aber
ich
musste
morgens
aufwachen
Ci
sono
andato
già
due
volte
Ich
habe
es
schon
zweimal
gemacht
E
adesso
fumo
più
di
prima
Und
jetzt
rauche
ich
mehr
als
zuvor
Albi,
come
stai?
Albi,
wie
geht
es
dir?
Devo
dirti
qualche
cosa
Ich
muss
dir
etwas
sagen
Qualcosa
che
non
vorrei
dirti
mai
Etwas,
das
ich
dir
niemals
sagen
wollte
Che
resterò
da
sola
a
combattere
le
mie
battaglie
Dass
ich
allein
bleiben
werde,
um
meine
Kämpfe
zu
kämpfen
Cerca
di
starmi
bene
Schau,
dass
es
dir
gut
geht
E
non
fumare
troppe
paglie
Und
rauch
nicht
zu
viele
Kippen
Promettimi
una
cosa
adesso
Versprich
mir
jetzt
eine
Sache
Promettila
giurando
Versprich
es
schwörend
Tornassi
indietro
di
un
istante
dimmi
che
Wenn
ich
einen
Augenblick
zurückginge,
sag
mir,
dass
Lo
faresti
lo
stesso
ich
es
genauso
machen
würde
Lo
so,
ho
sbagliato
tante
volte
Ich
weiß,
ich
habe
viele
Fehler
gemacht
Ho
sbagliato
spesso
Ich
habe
oft
Fehler
gemacht
Ma
60
alla
maturità
Aber
die
60
Punkte
im
Abi
Lo
preannunciava
tutto
questo
hat
all
das
schon
angekündigt
Albi,
dove
vai?
Albi,
wohin
gehst
du?
La
strada
per
il
tabaccaio
sta
dall′altra
parte
Der
Weg
zum
Tabakladen
ist
auf
der
anderen
Seite
Perché
non
ci
vai?
Warum
gehst
du
nicht
dorthin?
Ho
provato
a
starti
accanto
in
tutte
queste
tue
battaglie
Ich
habe
versucht,
dir
in
all
diesen
deinen
Kämpfen
beizustehen
Ma
mi
sento
come
sotto
al
sole
Aber
ich
fühle
mich
wie
in
der
Sonne
Una
Kinder
Fetta
al
Latte
Eine
Kinder
Milchschnitte
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.