Tapio Rautavaara - Menen enkä meinaa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tapio Rautavaara - Menen enkä meinaa




Menen enkä meinaa
On the Move (Menen enkä meinaa)
Maailman rantoja kulkeissaan
Strolling along the shores of the world
Meinata ei saisi milloinkaan
You can't afford to hesitate
Meinaten meneminen mietteeks jää
Hesitation turns action into a thought
Miete ei mieltä voi lämmittää
A thought can't warm your heart
Elämäni ohjeeks jo mammalta sain
My mother gave me this advice
Lauseeni mi seuraa matkallain
My words that follow me on my journey
Ja nytkin se kaikuu lauluistain
And now it resonates in my songs
"Paras on kun menet etkä meinaa"
"It's best to go and not to ponder"
Tyttökin oli mulla hetken vaan
I once had a girl for a short while
Häntä en unhoita milloinkaan
I'll never forget her
Kevät oli kaunis ja kukkia maas
Spring was beautiful with flowers on the ground
Kulkurinkaihot ne nousivat taas
The wanderer's restlessness rose again
Heilani huokasi: "poltetta vaan
My love sighed: "Just go
Kulkija tuntee suonissaan"
A wanderer feels it in his veins"
Oi miten rintaani riipaisikaan
Oh, how it tore at my heart
"Paras että menet etkä meinaa"
"It's best to go and not to ponder"
Rakennuksen monttua työkseni tein
I was working on a construction site digging a foundation
Laiskasti lapiota maahan vein
I lazily wielded the shovel
Kurkien lentoa hetkeks vaan
For a moment, I watched the cranes fly
Istahdin lankulle katselemaan
I sat on a plank
Laiskurin tittelin siitä sain
I got the title of a slacker
Lopputili laiha nyt kourassain
Now I have a meager paycheck in my hand
Mestarin neuvoa kuulla sain
I heard the master's advice
"Paras on kun menet etkä meinaa"
"It's best to go and not to ponder"
Junassakin meinasin matkustaa
I also thought about taking the train
Penkillä hetkisen torkahtaa
To catch a quick nap on the seat
Junailija herätteli lippunne hei
The conductor woke me up: "Your ticket, please"
No kulkurin tikettiä löytynyt ei
Well, a hobo's ticket was nowhere to be found
Junaherra tuumi: "jo ihme se ois"
The conductor thought: "That would be a miracle"
Vauhdissa lensin vaunusta pois
I was thrown out of the carriage at speed
Istuma kohdassa tunsin vaan
I felt it right where I was sitting
Nyt kyllä menen enkä meinaa
Now I'm really going and not pondering
Meinasin myöskin laulun tään
I also thought about singing this song
Laulella pikkusen pidempään
To sing it a little longer
Mut kuulijat kuitenkin huokaa voi
But the listeners are sighing, oh
Lauluni murhetta mustaa soi
My song plays a black melancholy
Parempi kai jälleen se olla vois
It would be better if it was different
Jos lauluni kanssa kuljen pois
If I leave with my song
Taivalta pitkää tallaamaan
To walk the long road
Ja nyt sitten menen enkä meinaa
And now I'm going and not pondering
Ja nyt sitten menen enkä meinaa
And now I'm going and not pondering





Авторы: Heikki Saari, Tapio Rautavaara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.