Текст и перевод песни Tapio Rautavaara - Uralin pihlaja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uralin pihlaja
Uralin pihlaja
Illan
tuuli
soittaa
jo
latvaa
pihlajan
The
wind
of
the
night
plays
in
the
trees
Kaupungilta
kuulen
nyt
valssin
niin
kaihoisan
From
the
city,
I
hear
the
strains
of
a
waltz
Pihlajasta
se
kertoo,
on
tuttu
tarina
sen
The
rowan
tree
tells
its
story
Muistan
Uralin
rinteillä
valkolatvuksen
I
remember
the
white
tree
on
the
slopes
of
the
Urals
Niin
kuin
seppelepäinen
vain
nuori
morsian
on
Like
a
young
bride
in
her
bridal
wreath
Loisti
pihlajan
huntu
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree's
veil
shines
in
the
sun
Niin
kuin
seppelepäinen
vain
nuori
morsian
on
Like
a
young
bride
in
her
bridal
wreath
Loisti
pihlajan
huntu,
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree's
veil
shines
in
the
sun
Kauas
tuonne
jääneen
nyt
tiedän
pihlajan
Far
away,
I
know
the
rowan
tree
Kauas
kulki
tieni,
jäi
hän
jota
rakastan
Far
away,
my
path
leads
me
Syksyn
punaiset
marjat
kuin
kyynel
pihlajan
on
The
red
berries
of
autumn
are
like
tears
Itkin
pihlajan
lailla
on
sydän
onneton
I
weep
like
the
rowan
tree;
my
heart
is
sad
Niin
kuin
seppelepäinen
vain
nuori
morsian
on
Like
a
young
bride
in
her
bridal
wreath
Loisti
pihlaja
kerran,
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree
once
shone
in
the
sun
Niin
kuin
seppelepäinen
vain
nuori
morsian
on
Like
a
young
bride
in
her
bridal
wreath
Loisti
pihlaja
kerran,
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree
once
shone
in
the
sun
Kenties
kerran
soittaa
taas
tuuli
lauhemmin
Perhaps
one
day
the
wind
will
blow
more
softly
Kaupunkien
pauhu
jää
taakse
viimeinkin
The
city's
noise
will
finally
fade
Missä
pihlaja
kukkii,
taas
armaan
nähdä
mä
saan
Where
the
rowan
tree
blooms,
I
will
see
my
love
again
Luonto
puhkea
kukkaansa
jälleen
kauneimpaan
Nature
will
open
its
flowers
in
all
their
beauty
Silloin
seppelepäinen
taas
nuori
morsian
on
Then
the
young
bride
will
be
adorned
Loistaa
pihlajan
huntu,
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree's
veil
will
shine
in
the
sun
Silloin
seppelepäinen
taas
nuori
morsian
on
Then
the
young
bride
will
be
adorned
Loistaa
pihlajan
huntu,
tuo
alla
auringon
The
rowan
tree's
veil
will
shine
in
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: e. rodygin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.