Tavito Nanao - リトルメロディ - перевод текста песни на немецкий

リトルメロディ - Tavito Nanaoперевод на немецкий




リトルメロディ
Kleine Melodie
リトルメロディ
Kleine Melodie
耳をすませて 歩いてみれば
Wenn wir lauschend spazieren gehen,
いつもの道も オーケストラみたい
Ist selbst der gewohnte Weg wie ein Orchester.
远ざかる 靴音や 虫たちの歌や
Verhallende Schritte und das Lied der Insekten,
踏み切りをすり抜ける 自転车のきしみ
Das Quietschen eines Fahrrads, das den Bahnübergang überquert.
耳をすませて 仆と歩こう
Lausche genau und geh mit mir.
いつものウソが 本当に変わる时
Die Zeit, in der die üblichen Lügen zur Wahrheit werden.
君を爱してると ささやく声や
Eine flüsternde Stimme, die sagt 'Ich liebe dich',
月のうすあかりが 云を裂く音
Das Geräusch des fahlen Mondlichts, das die Wolken zerreißt.
そしてみつけたよ 小さなメロディ
Und dann fand ich sie, die kleine Melodie.
何千光年の远すぎる时间を
Die Zeit, die Tausende von Lichtjahren entfernt ist,
短い歌で超えよう
Lass uns sie mit einem kurzen Lied überwinden.
くちずさむたびに 仆は変われた
Jedes Mal, wenn ich sie summte, konnte ich mich verändern,
いつか かなえてみせるって
Mit dem Versprechen: 'Eines Tages schaffe ich es.'
小さなメロディ
Kleine Melodie.
これから仆ら やり直せるさ
Von jetzt an können wir neu anfangen.
どんな壁も越えてゆけよ
Lass uns jede Mauer überwinden!
小さなメロディ
Kleine Melodie.
耳をすませて 仆と帰ろう
Lausche genau und lass uns zusammen heimkehren.
いつもの道は 天の川みたい
Der gewohnte Weg ist wie die Milchstraße.
星と星の间 音は无いみたい
Zwischen den Sternen scheint kein Klang zu sein.
星座を描くように つなげられたら
Wenn wir sie verbinden könnten, als würden wir Sternbilder zeichnen.
君はみつけたよ 小さなメロディ
Du hast sie gefunden, die kleine Melodie.
何亿光年の远すぎる时间を
Die Zeit, die Hunderte von Millionen Lichtjahren entfernt ist,
短い歌で超えよう
Lass uns sie mit einem kurzen Lied überwinden.
くちずさむたびに 仆は変われた
Jedes Mal, wenn ich sie summte, konnte ich mich verändern,
いつか かなえてみせるって
Mit dem Versprechen: 'Eines Tages schaffe ich es.'
小さなメロディ
Kleine Melodie.
これから仆ら やり直せるさ
Von jetzt an können wir neu anfangen.
どんな壁も越えてゆけよ
Lass uns jede Mauer überwinden!
小さなメロディ
Kleine Melodie.
いつか仆らが ここを离れても
Auch wenn wir diesen Ort eines Tages verlassen,
きっと谁かが口ずさむ
Wird sie sicher jemand summen,
小さなメロディ
Kleine Melodie.
LALALA... LALALA...
LALALA... LALALA...
君に手渡したいものは
Was ich dir überreichen möchte, ist
小さなメロディ
Die kleine Melodie.
小さなメロディ
Die kleine Melodie.





Авторы: 七尾 旅人, 七尾 旅人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.