Taïro - 369 (Moon) - перевод текста песни на английский

369 (Moon) - Taïroперевод на английский




369 (Moon)
369 (Moon)
Je sais qu'on a le feeling
I know we have the feeling
Toi et moi le feeling
You and I, the feeling
Qu'on ressent ce même feeling
That we feel the same feeling
Qui pourrait me tuer
That could kill me
Alors s'il te plaît pas de rush
So please, no rush
Vas-y take it slow
Go ahead, take it slow
Dis moi pourquoi tu rush
Tell me why you're rushing
Si on peut y aller slow
If we can take it slow
Ah c'est la première fois qu'on se voit toi et moi
Ah, it's the first time we meet, you and I
Pourquoi se presser quand on a la vie devant soi
Why rush when we have life ahead of us?
Mettons un pied devant l'autre (l'autre, l'autre)
Let's put one foot in front of the other (the other, the other)
Pour l'instant rien de sentimental
For now, nothing sentimental
Vas-y calme toi
Just calm down
Installe toi sur le canapé
Settle down on the couch
Vas-y doucement
Go gently
Commence par te déshabiller
Start by undressing
Vas-y doucement
Go gently
Oh quand tu montes sur moi
Oh, when you get on top of me
Je m'enflamme comme une allumette
I ignite like a match
Tu me mets en émoi
You put me in a frenzy
Je me retiens mais j'ai déjà la fièvre
I restrain myself, but I already have a fever
Y'a rien de plus vivant que de te sentir vibrer
There's nothing more alive than feeling you vibrate
Laisse moi te feuilleter comme un livre, laisse moi te délivrer
Let me leaf through you like a book, let me deliver you
Puisque l'amour nous fuit alors autant le faire
Since love escapes us, we might as well do it
Toucher le paradis plus la terre
Touch paradise, not just the earth
On aura toute la vie pour se faire pardonner
We'll have a lifetime to ask for forgiveness
Laisse moi dériver
Let me drift
Sur ta peau cuivrée
On your tanned skin
Je ne veux, ne peux pas m'en priver
I don't want, can't deprive myself of it
Laisse moi t'enivrer
Let me intoxicate you
Laisse moi faire
Let me do it
Oui laisse moi faire
Yes, let me do it
Laisse toi faire
Let yourself do it
Te faire voler dans ton les sens
Make you fly in all directions
Improviser la danse
Improvise the dance
Attendre et te surprendre
Wait and surprise you
Atteindre tous tes sens
Reach all your senses
T'emmener haut
Take you up there
Ouais aller haut
Yeah, go up there
Je veux faire tomber le rideau
I want to bring down the curtain
Lever le voile
Lift the veil
Te voir t'allumer tout haut
See you light up all the way up there
Comme une étoile
Like a star
Te sentir perdre le contrôle
Feel you lose control
Face au miroir
Facing the mirror
Te laisser faire ton show et puis imposer ma loi
Let you do your show and then impose my law
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour tout partout pendant des heures
I want to make love to you everywhere for hours
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour tout partout pendant des heures
I want to make love to you everywhere for hours
Comme si on faisait le tour du désert
Like we're touring the desert
Dans la cuisine, sur la table
In the kitchen, on the table
Dans la grange, dans la cours et dans l'étable
In the barn, in the yard and in the stable
Comme dans les films, dans les livres, dans les fables
Like in the movies, in books, in fables
Dans l'eau, dans la mer et puis sur le sable
In the water, in the sea and then on the sand
Sur la terre, sur le gazon, dans les arbres
On the earth, on the lawn, in the trees
Sur la moquette, sur le lit, sur le marbre
On the carpet, on the bed, on the marble
Je veux te le faire à en péter un câble
I want to do it to the point of losing it
Faire l'amour à t'en faire péter un câble
Make love to the point of losing it
Je veux te le faire à gauche, je veux te le faire à droite
I want to do it on the left, I want to do it on the right
Te le faire sous la douche avant d'aller te le faire en boite
Do it in the shower before going to do it in a club
Te le faire sur la bouche que ça nous rende moites
Do it on your mouth to make us sweat
Aller le faire chez oim et revenir le faire chez oit
Go do it at my place and come back to do it at yours
Je veux te le faire à l'envers, faire à l'endroit sans foi ni loi
I want to do it backwards, do it right without faith or law
Te le faire sans compter, te le faire cent fois, mille fois
Do it without counting, do it a hundred times, a thousand times
Le faire avec toi, ouais le faire avec toi, le faire avec toi
Do it with you, yeah, do it with you, do it with you
J'ai lu mon avenir dans ton boule de cristal babe
I read my future in your crystal ball, babe
Je veux passer ma vie en toi, toute ma vie en toi
I want to spend my life in you, all my life in you
C'est pas ce que je disais au début
That's not what I used to say at the beginning
Oui c'est vrai, oui je le sais
Yes, that's true, yes I know
Mais bébé tu m'as convaincu
But baby, you convinced me
Oui tu le sais, oui c'est vrai
Yes you know, yes it's true
C'est pas ce que je disais au début
That's not what I used to say at the beginning
Oui je le sais, oui je le sais
Yes I know, yes I know
Mais bébé ton cul m'a vaincu
But baby, your ass defeated me
Oui tu le sais, oui tu le sais
Yes you know, yes you know
Pardonne moi ou pas
Forgive me or not
Pardonne moi ou pas
Forgive me or not
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour tout partout pendant des heures
I want to make love to you everywhere for hours
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour tout partout pendant des heures
I want to make love to you everywhere for hours
Comme si on faisait le tour du désert
Like we're touring the desert
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour
I want to make love to you
J'veux te faire l'amour tout partout pendant des heures
I want to make love to you everywhere for hours
Comme si on faisait le tour du désert
Like we're touring the desert





Авторы: Matthieu Bost, Ismael Said Jole-menebhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.