Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
odpalam
Mic'a
żeby
tutaj
posprzątać,
Ich
starte
das
Mic,
um
hier
aufzuräumen,
Zróbcie
kwadratowy
Cypher
bo
rozstawie
was
po
kątach,
Macht
einen
quadratischen
Cypher,
denn
ich
stell
euch
in
die
Ecken,
Matko
Boska
(Co?)
to
w
żartach?
Bo
skonam,
Mutter
Gottes
(Was?),
ist
das
ein
Scherz?
Ich
sterbe
gleich,
Beef
ze
mną
to
koncert
życzeń
według
Charles'a
Bronson'a,
Beef
mit
mir
ist
ein
Wunschkonzert
à
la
Charles
Bronson,
To
nie
kalka
dokonań
Leszka,
Piotrka,
Adama,
Das
ist
keine
Kopie
der
Leistungen
von
Leszek,
Piotrek,
Adam,
Ta
róża
wzeszła
sama
i
ma
zwycięstwa
w
planach,
Diese
Rose
ist
von
selbst
aufgegangen
und
hat
Siege
im
Plan,
Tu
będzie
tętnić
ulica,
Hier
wird
die
Straße
pulsieren,
To
gówno
co
przetnie
scenę
jak
świeży
tulipan,
Dieser
Scheiß,
der
die
Szene
durchschneidet
wie
eine
frische
Tulpe,
Coś
o
profitach?
Że
mamy
lepszy
rok?
Was
über
Profite?
Dass
wir
ein
besseres
Jahr
haben?
Niedługo
reszta
będzie
żebrać
zeta
u
Catherine
Jones,
Bald
wird
der
Rest
um
'nen
Złoty
bei
Catherine
Jones
betteln,
Pisklaki
pchają
się
do
wynagrodzeń,
Küken
drängen
sich
zur
Bezahlung,
A
nie
wyróżnialiby
się
z
hamburgerem
w
synagodze,
Und
würden
nicht
mal
mit
einem
Hamburger
in
der
Synagoge
auffallen,
Ty,
nadchodzę
i
mam
zamiar
iść
dalej,
Yo,
ich
komme
und
habe
vor,
weiterzugehen,
Za
ten
projekt
rękę
oddałby
nawet
Rick
Allen,
Für
dieses
Projekt
würde
sogar
Rick
Allen
einen
Arm
geben,
Wychowałem
się
na
bitwach,
w
ustach
brzytwy
tnę,
Ich
bin
mit
Battles
aufgewachsen,
schneide
mit
Rasiermessern
im
Mund,
Skurwysyny,
wróciłem,
mówcie
mi
"Sweeney
Tet".
Hurensöhne,
ich
bin
zurück,
nennt
mich
"Sweeney
Tet".
Błogosławie
takie
chwilę,
Ich
segne
solche
Momente,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
Mache
Rap
und
weiß,
dass
ich
lebe,
Boją
się
tego
jak
Syren,
Sie
fürchten
sich
davor
wie
vor
Sirenen,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Recht
auf
Bragga,
Junge!
Błogosławie
takie
chwilę,
Ich
segne
solche
Momente,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
Mache
Rap
und
weiß,
dass
ich
lebe,
Boją
się
tego
jak
Syren,
Sie
fürchten
sich
davor
wie
vor
Sirenen,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Recht
auf
Bragga,
Junge!
To
klasyczne
gówno,
nie
zaskoczy
cię
eksperymentem,
Das
ist
klassischer
Scheiß,
wird
dich
nicht
mit
Experimenten
überraschen,
Eksperymenty,
sam
jestem
jednego
dzieckiem,
Experimente,
ich
bin
selbst
das
Kind
von
einem,
Bóg
wziął
do
tygla:
Talent,
wiarę,
postęp,
Gott
nahm
in
den
Tiegel:
Talent,
Glauben,
Fortschritt,
Wyszedłem
mu
ja
(I'm
motherfucking
Monster!),
Raus
kam
ich
(Ich
bin
ein
motherfucking
Monster!),
Wyprzedziłem
Polskę
o
dekadę,
odbierz
komórkę,
Ich
habe
Polen
um
ein
Jahrzehnt
überholt,
nimm
dein
Handy
ab,
Jestem
Dziesięć
lat
później
i
gwałcę
twoją
Córkę
(Ou
yeaaa!),
Ich
bin
Zehn
Jahre
später
und
vergewaltige
deine
Tochter
(Ou
yeaaa!),
Lubię
wtrącić
żarcik,
nie
masz
jej,
padłeś
na
serce
w
2011,
Ich
mag
es,
einen
Witz
einzustreuen,
du
hast
sie
nicht,
bist
2011
an
Herzversagen
gestorben,
To
jest
mój
rok
i
zmieniam
kotku
pejzaż,
Das
ist
mein
Jahr
und
ich
ändere
die
Landschaft,
Więc
skończ
już
pierć
że
coś
tam
powrót
Eisa,
Also
hör
auf
zu
labern,
dass
da
irgendwas
mit
Eis'
Rückkehr
ist,
Hip-hopu
cmentarz,
trzymam
na
nim
krzyże
w
dół,
Hip-Hop-Friedhof,
ich
halte
darauf
die
Kreuze
nach
unten,
Gloria
Victis,
ale
świat
żywych
dziś
jest
mój,
Gloria
Victis,
aber
die
Welt
der
Lebenden
gehört
heute
mir,
Byle
buc
chcę
mieć
wołowinę,
Jeder
Depp
will
Beef
haben,
A
na
tronie
to
ty
byłeś
ale
kua
z
dupą
w
kinie,
Und
auf
dem
Thron
warst
du,
aber
verdammt
nochmal
mit
dem
Arsch
im
Kino,
To
mój
odcinek,
moja
prosta,
mój
obieg,
Das
ist
meine
Folge,
meine
Gerade,
mein
Kreislauf,
A
ten
poziom
który
gonisz
mówi
o
mnie
"Mój
człowiek".
Und
das
Level,
das
du
jagst,
sagt
über
mich
"Mein
Mann".
To
jest
ten
Rap,
to
są
czyste
emocję,
Das
ist
dieser
Rap,
das
sind
pure
Emotionen,
Uchyl
okno,
niech
to
słyszą
za
Oknem,
Mach
das
Fenster
auf,
lass
sie
es
draußen
hören,
Jak
ktoś
ci
powie
że
ma
jakiś
problem
(Kto?)
Wenn
dir
jemand
sagt,
dass
er
ein
Problem
hat
(Wer?)
To
pierl
go,
i
to
głośniej
zrób
Dann
fick
ihn,
und
mach
das
lauter
To
jest
ten
Rap,
to
są
czyste
emocję,
Das
ist
dieser
Rap,
das
sind
pure
Emotionen,
Uchyl
okno,
niech
to
słyszą
za
Oknem,
Mach
das
Fenster
auf,
lass
sie
es
draußen
hören,
Jak
ktoś
ci
powie
że
ma
jakiś
problem
(Kto?)
Wenn
dir
jemand
sagt,
dass
er
ein
Problem
hat
(Wer?)
To
pierl
go,
i
to
głośniej
zrób
Dann
fick
ihn,
und
mach
das
lauter
Błogosławie
takie
chwilę,
Ich
segne
solche
Momente,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
Mache
Rap
und
weiß,
dass
ich
lebe,
Boją
się
tego
jak
Syren,
Sie
fürchten
sich
davor
wie
vor
Sirenen,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Recht
auf
Bragga,
Junge!
Błogosławie
takie
chwilę,
Ich
segne
solche
Momente,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
Mache
Rap
und
weiß,
dass
ich
lebe,
Boją
się
tego
jak
Syren,
Sie
fürchten
sich
davor
wie
vor
Sirenen,
Prawo
do
Bragga,
synek
Recht
auf
Bragga,
Junge
Prawo
do
Bragga,
synek
Recht
auf
Bragga,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Musiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.