Текст и перевод песни Tech N9ne - Riot Maker
This
song
is
dedicated
to
Brian
B'zle
Dennis
Эта
песня
посвящается
Брайану
Б'злу
Деннису.
And
all
of
the
57th
Street
Rogue
Dog
Villians
И
все
эти
бродячие
собаки
с
57-й
улицы.
Real
riot
makers
Настоящие
бунтовщики
This
one
right
here's
for
the
riot
makers
Эта
песня
для
тех,
кто
устраивает
беспорядки.
The
moshers,
the
stompers
and
jawbreakers
Мошеры,
топотуны
и
разбойники
челюстей.
We
gon'
start
this
shit
off
right
Мы
начнем
это
дерьмо
правильно
We
got
KCMO
in
the
house
tonight
Сегодня
вечером
у
нас
дома
KCMO
We
gon'
start
this
shit
off
right
(off
right)
Мы
начнем
это
дерьмо
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
We
got
Tecca
N9na
in
the
house
tonight,
come
on
Сегодня
вечером
у
нас
дома
есть
Текка
Н9на,
давай
же
This
is
the
moment
for
riders
and
thugs
Это
момент
для
всадников
и
головорезов.
Strippers
in
body
bags,
zippers
and
violence
and
drugs
Стриптизерши
в
мешках
для
трупов,
молнии,
насилие
и
наркотики
Poverty,
a
bunch
of
minorities
die
in
the
club
Бедность,
кучка
меньшинств
умирает
в
клубе.
They
say
my
music's
makin'
'em
lose
it,
I
write
it
in
blood
Говорят,
моя
музыка
сводит
их
с
ума,
я
пишу
ее
кровью.
This
is
my
music
for
all
my
people
missin'
my
music
Это
моя
музыка
для
всех
моих
людей,
скучающих
по
моей
музыке.
Keep
listenin'
to
it,
and
like
I
said,
get
a
pistol
and
use
it
Продолжай
слушать
и,
как
я
уже
сказал,
возьми
пистолет
и
используй
его.
Satan
shot
my
homie
Maintain
with
a
missile
and
blew
it
Сатана
выстрелил
в
моего
кореша
из
ракеты
и
взорвал
ее
For
the
industry,
'cause
he
was
one
of
the
truest
Для
индустрии,
потому
что
он
был
одним
из
самых
правдивых.
I
don't
know
why
they
be
pumpin',
it's
somethin'
Я
не
знаю,
почему
они
качают,
это
что-то
такое.
Maybe
in
the
music
wanna
be
bumpin'
Может
быть,
в
музыке
я
хочу
отрываться?
It's
crunk,
and
it's
hella
haterific
(haterific)
Это
Кранк,
и
это
чертовски
ненавистно
(ненавистно).
Throw
your
set
up
in
the
air
is
all
the
DJ
really
wanna
play
Подбрось
свою
установку
в
воздух
это
все
что
ди
джей
действительно
хочет
играть
When
it's
over,
it's
lookin'
bloody
and
satanistic
(satanistic)
Когда
все
кончено,
все
выглядит
кровавым
и
сатанистским
(сатанистским).
Killas
from
everywhere
listen
to
me
when
I
be
bustin'
shit
Убийцы
отовсюду
слушают
меня,
когда
я
начинаю
нести
чушь.
I'm
turbulence,
some
get
nervous
when
I
wreck
arenas
(wreck
arenas)
Я-турбулентность,
некоторые
нервничают,
когда
я
разрушаю
арены
(разрушаю
арены).
Concert
promoters
in
Honolulu
don't
wanna
see
me
Промоутеры
концертов
в
Гонолулу
не
хотят
меня
видеть
'Cause
they
say
that
Samoans
will
riot
on
Tecca
N9na
Потому
что
говорят,
что
самоанцы
будут
бунтовать
на
Текке
Н9на
'Cause
I'm
a
riot
maker,
that's
if
you
don't
know
Потому
что
я
устроитель
беспорядков,
если
ты
не
знаешь.
I'm
a
riot
maker,
they
mosh
at
my
shows
Я
создатель
беспорядков,
они
устраивают
мош
на
моих
концертах
I'm
a
riot
maker,
and
I
come
out
bustin'
Я
создатель
беспорядков,
и
я
выхожу
из
игры.
I'm
a
riot
maker
(riot
maker)
Я
создатель
бунта
(создатель
бунта).
I
don't
give
a
damn
about
nothin'
Мне
плевать
на
все
это.
Slide
Freaker,
I'm
a
skyscraper
Скользи,
уродец,
я-небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
Hop
in
a
mosh
pit
for
sho'
Прыгай
в
мошную
яму
ради
шо'
You
push,
you
shove,
you
get
elbowed
Ты
толкаешься,
ты
толкаешься,
тебя
толкают
локтями.
Back
on,
'cause
this
for
Fat-Tone
and
Mac
Dre
Назад,
потому
что
это
для
Fat-Tone
и
Mac
Dre
All
of
the
soldiers
who
got
gone
on
that
day
Все
солдаты,
которые
ушли
в
тот
день.
All
my
people's
sittin'
in
prison
this
is
for
you
Все
мои
люди
сидят
в
тюрьме,
это
для
тебя.
So
won't
you
listen
to
the
shit
that
I'm
spittin'?
Так
почему
бы
тебе
не
послушать
то
дерьмо,
которое
я
несу?
Fuck
the
law
man
the
government
they'll
hem
yo'
ass
up
К
черту
закон
чувак
правительство
они
подрежут
тебе
задницу
They'll
do
everything
in
their
power
to
get
a
fast
buck
Они
сделают
все,
что
в
их
силах,
чтобы
быстро
заработать.
No
right
or
wrongs,
just
killer
bees
out
for
your
honeycomb
Никаких
правых
или
неправых,
просто
пчелы-убийцы
охотятся
за
твоими
сотами.
But
you'll
find
out,
when
you
bind
out,
you
can
be
free
if
your
money
long
Но
ты
поймешь,
когда
освободишься,
ты
можешь
быть
свободен,
если
у
тебя
есть
деньги.
Ever
been
to
one
of
my
shows?
Yeah,
it
might
be
crazy
Вы
когда-нибудь
были
на
одном
из
моих
шоу?
In
Ohio,
a
chick
got
a
little
too
hyphy,
baby
В
Огайо
одна
цыпочка
немного
переборщила,
детка
Stage
divin'
and
crowd-surfin',
couldn't
hold
back
Я
нырял
на
сцену
и
бродил
по
толпе,
не
мог
сдержаться.
But
they
dropped
her,
now
she's
unconscious
with
her
skull
cracked
Но
ее
бросили,
и
теперь
она
без
сознания,
с
проломленным
черепом.
Now
when
this
happened
it
wasn't
even
durin'
my
set
Теперь,
когда
это
случилось,
это
было
даже
не
во
время
моего
выступления.
They
wanted
me
to
give
a
signed
poster
to
the
hospital,
bet
Они
хотели,
чтобы
я
подарил
плакат
с
автографом
в
больницу.
When
Travis
told
me,
"We
got
papers",
I
thought
he
was
playin'
Когда
Трэвис
сказал
мне:
"у
нас
есть
документы",
я
подумал,
что
он
шутит.
This
bitch
is
suin'
Tecca
N9na
for
one
hundred
grand
Эта
сука
отсудит
у
Текки
Н9на
сотню
кусков.
'Cause
I'm
a
riot
maker,
that's
if
you
don't
know
Потому
что
я
устроитель
беспорядков,
если
ты
не
знаешь.
I'm
a
riot
maker,
they
mosh
at
my
shows
Я
создатель
беспорядков,
они
устраивают
мош
на
моих
концертах
I'm
a
riot
maker,
and
I
come
out
bustin'
Я
создатель
беспорядков,
и
я
выхожу
из
игры.
I'm
a
riot
maker
(riot
maker)
Я
создатель
бунта
(создатель
бунта).
I
don't
give
a
damn
about
nothin'
Мне
плевать
на
все
это.
Slide
Freaker,
I'm
a
skyscraper
Скользи,
уродец,
я-небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
Stand
back
if
you're
frightened
Отойди,
если
боишься.
Yeah,
get
back
'cause
we
fightin'
Да,
возвращайся,
потому
что
мы
сражаемся.
I'm
a
skyscraper
Я
небоскреб.
That's
why
everybody
in
my
path
is
tryna
get
a
little
piece
of
my
paper
Вот
почему
все
на
моем
пути
пытаются
заполучить
кусочек
моей
бумаги.
Man,
I
swear
the
N9na
will
never
love
them,
plug
them
Чувак,
я
клянусь,
что
N9na
никогда
не
полюбит
их,
заткни
их.
When
I'm
rollin'
with
Skatterman
and
Snug
Brim
Когда
я
катаюсь
со
Скейтерманом
и
Снуг
Бримом.
It's
Skatterman,
cat,
Strange
Music's
black
sheep
(why?)
Это
Скейтермен,
кот,
черная
овца
странной
музыки
(почему?)
'Cause
I'm
still
countin'
money
off
the
backstreets
(ha)
Потому
что
я
все
еще
считаю
деньги
на
задворках
(ха).
Every
city,
every
show,
I
got
to
pack
heat
(pack
heat)
В
каждом
городе,
на
каждом
шоу
Я
должен
собирать
тепло
(упаковывать
тепло).
This
ain't
no
fuckin'
rap
song,
check
my
rap
sheet
Это
не
гребаная
рэп-песня,
проверь
мой
рэп-лист.
I'm
one
of
a
kind,
turn
one
into
nine
Я
единственный
в
своем
роде,
преврати
один
в
девять.
Blow
your
head
of
your
shoulders,
dog,
it's
nothin'
but
time
Снеси
свою
голову
с
плеч,
пес,
это
всего
лишь
время.
And
I
never
raise
my
voice,
you
a
bum,
why
should
I
holler
on
you?
И
я
никогда
не
повышаю
голоса,
ты
бездельник,
почему
я
должен
кричать
на
тебя?
With
a
whisper,
I
can
drop
a
couple
dollars
on
you
Шепотом
Я
могу
сбросить
на
тебя
пару
долларов.
Sss,
sss,
sick
them
rottweilers
on
you
СССС,
СССС,
тошнит
от
этих
ротвейлеров!
Killers
bustin'
out
the
windows
of
Impalas
on
you
Убийцы
вырываются
из
окон
импал
на
тебя.
A
made
man
in
the
streets,
I
made
grams
Сделав
человека
на
улицах,
я
сделал
граммов.
Wrote
lyrics
about
my
life,
dropped
an
album,
and
made
fans
Написал
стихи
о
своей
жизни,
выпустил
альбом
и
завел
фанатов.
Now
I'm
chillin'
on
the
tour
with
the
red-head
wonder
Теперь
я
прохлаждаюсь
в
туре
с
рыжеволосым
чудом.
Did
57
shows
in
a
three-month
summer
Провел
57
концертов
за
три
месяца
лета.
Any
deuce
bitch
ass
nigga
fuckin'
with
Tech
Любая
двойка,
сука,
ниггер,
трахающийся
с
теком
Gonna
be
found
in
Swope
Park
with
his
nuts
in
his
neck
Его
найдут
в
своп-парке
с
яйцами
на
шее.
Like
you
ain't
know,
we
put
it
down
like
this
Как
будто
ты
не
знаешь,
мы
записываем
это
вот
так
Snug
Brim,
Kansas
City,
Missouri,
Uzi,
groupies,
doobies,
and
fins
Snug
Brim,
Канзас-Сити,
Миссури,
УЗИ,
фанатки,
дубины
и
плавники
Suzy
Qs
ain't
no
excuse
for
the
sin,
so
watch
your
tongue
Сьюзи
Кью-это
не
оправдание
для
греха,
так
что
следи
за
своим
языком.
If
you
woopin'
we
come
to
shootin'
up
at
you
and
your
bitch
Если
ты
сватаешься,
мы
придем
стрелять
в
тебя
и
твою
сучку.
You
just
assume
you
tried
the
shoes,
they
ain't
fit
Ты
просто
считаешь,
что
примерил
туфли,
но
они
тебе
не
подходят.
You
never
knew
that
I
lose
you
off
in
the
section
with
your
dude
in
the
ditch
Ты
никогда
не
знал
что
я
потеряю
тебя
в
секции
с
твоим
чуваком
в
канаве
Whether
it's
reppin',
dog,
or
movin'
them
bricks
Будь
то
рэппинг,
пес,
или
перемещение
кирпичей.
I
keep
it
gutta,
little
homie,
look
my
records,
see
I'm
doin'
it
big
Я
держу
его
Гутта,
братишка,
посмотри
мои
записи,
видишь,
я
делаю
это
по-крупному
As
you
can
tell
I
ain't
no
regular
nigga,
I'm
filled
with
star
qualities
Как
вы
можете
видеть,
я
не
обычный
ниггер,
я
полон
звездных
качеств
I
hang
out
with
bitches
that's
naked,
and
watch
the
broad
swallow
me
Я
тусуюсь
с
голыми
телками
и
смотрю,
как
баба
меня
глотает.
It's
always
solo,
you
can't
fake
it,
so
don't
try
ta
follow
me
Это
всегда
соло,
ты
не
можешь
притворяться,
так
что
не
пытайся
следовать
за
мной.
You
still
can't
get
back
up
on
your
feet,
you
right
back
where
you
ought
to
be
Ты
все
еще
не
можешь
встать
на
ноги,
ты
вернулся
туда,
где
должен
быть.
I
see
you
failin'
'cause
Strange
Music
got
it
locked,
boy
Я
вижу,
ты
терпишь
неудачу,
потому
что
странная
музыка
заперла
его,
парень
Invest
your
stock,
boy,
Kansas
City
hot,
boy
Вкладывай
свои
акции,
парень,
Канзас-Сити
горяч,
парень.
It's
really
fuck
a
hater,
some-some
weed,
get
ya
paper
Это
действительно
к
черту
ненавистника,
какая-то
травка,
достань
себе
газету
You
can
see
me
now
or
later,
motherfuckin'
riot
maker
Ты
можешь
увидеть
меня
сейчас
или
позже,
чертов
бунтарь.
'Cause
I'm
a
riot
maker,
that's
if
you
don't
know
Потому
что
я
устроитель
беспорядков,
если
ты
не
знаешь.
I'm
a
riot
maker,
they
mosh
at
my
shows
Я
создатель
беспорядков,
они
устраивают
мош
на
моих
концертах
I'm
a
riot
maker,
and
I
come
out
bustin'
Я
создатель
беспорядков,
и
я
выхожу
из
игры.
I'm
a
riot
maker
(riot
maker)
Я
создатель
бунта
(создатель
бунта).
I
don't
give
a
damn
about
nothin'
Мне
плевать
на
все
это.
Slide
Freaker,
I'm
a
skyscraper
Скользи,
уродец,
я-небоскреб.
Riot
maker
Создатель
беспорядков
We
will
shut
this
motherfucka
down
Мы
прикроем
этого
ублюдка
We
will
tear
up
your
motherfuckin'
town
Мы
разнесем
ваш
гребаный
город
в
клочья!
Since
1985,
66,
triple
8,
46,
99,
3
С
1985
года
66,
тройной
8,
46,
99,
3
Welcome
to
ever
ready
(en-enjoy)
Добро
пожаловать
в
ever
ready
(en-enjoy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ, HENDERSON AARON R, REBECK ROBERT WILLIAM, LANDIS STACY DEWAYNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.