Tech N9ne - This I Know (feat. Kevin Church Johnson) - перевод текста песни на русский

This I Know (feat. Kevin Church Johnson) - Tech N9neперевод на русский




This I Know (feat. Kevin Church Johnson)
Это я знаю (feat. Kevin Church Johnson)
God said it (mm)
Бог сказал это (мм)
What he say?
Что он сказал?
To the top is where you are headed (to the top, yeah)
На вершину - это твой путь (на вершину, да)
But I know I'm hard-headed (you know I'm hard-headed, yeah)
Но я знаю, что упрямый (ты знаешь, что я упрямый, да)
What ya got? (Ooh)
Что у тебя есть? (Ооо)
I got a superstar fetish
У меня фетиш на звезд
I might not be a wonder with the numbers, but that music (this I know)
Возможно, я и не гений цифр, но эта музыка (это я знаю)
So many blunders, might stun ya, but that music (this I know)
Так много промахов, может, ошеломить, но эта музыка (это я знаю)
I might be not be a scholar, so Father, I'ma holler (this I know)
Может, я и не ученый, поэтому, Отче, я крикну (это я знаю)
I know you show the love (this I know)
Я знаю, что ты даришь свою любовь (это я знаю)
I gotta go because (this I know)
Мне пора идти, потому что (это я знаю)
The classroom where my daily chores are
Класс - место, где мои ежедневные заботы
Ignore them, daydreaming, reaching for the stars
Игнорирую их, мечтаю, тянусь к звездам
My attitude in school is nope
Мое отношение к школе - нет
But it's music notes and the ability of moving forward
Но это музыкальные ноты и способность двигаться вперед
But got a bad report card
Но я получил плохую табель
No way to keep that bottled up, my hollow gut bubbling
Невозможно было держать это в себе, мой пустой живот бурлит
'Cause was hovering as the teachers gonna make that follow-up call
Потому что я застыл, когда учителя собираются перезвонить
To the house and rat us out, why they gotta bust balls?
Дома и сдать нас, почему они должны проявлять такую жестокость?
Do you think that mom and dad gonna cuddle us? Nah
Ты думаешь, что мама и папа будут нас обнимать? Нет
Stepdad is a businessman, he countin' bread
Отчим - бизнесмен, он считает деньги
At the dining table, I sit down with my poundin' head
За обеденным столом, я сижу с раскалывающейся головой
I didn't even have to tell him with the phone call that say I'm failin'
Мне даже не пришлось ему говорить по телефону, что я провалился
Lookin' at him, his temper swelling, now he shouting red
Смотрю на него, его гнев нарастает, теперь он кричит как сумасшедший
He said, "If you apply yourself, do well up in school
Он сказал: "Если ты будешь прилагать усилия, хорошо учиться в школе
And I ain't about to hire no help
И я не собираюсь нанимать помощников
You grow up and find out you can't acquire more wealth
Ты вырастешь и поймешь, что не можешь приобрести больше богатства
You're a teenager, so this ain't gonna require no belt"
Ты подросток, так что это не потребует ремня"
Spot is hot again, look what I got us in
Опять жарко, посмотри, что мы натворили
Oh my god, I'm in hot ham, honey
О, боже, я влип в серьезные неприятности, дорогая
Where my mama Nem, can't even call her friend
Где моя мамочка Нем, я даже не могу ей позвонить
No job, no dollars, and pops saying, "Dummy"
Нет работы, нет денег, и папа говорит: "Дурак"
Committed a lot of sins, felt like I was not akin
Совершил много грехов, почувствовал, что я не родственник
When he brought that Allah in, heart ran from me
Когда он принес этого Аллаха, сердце бежало от меня
"Alhamdulillah", he said, when he popped me with some bread
"Альхамдулиллах", - сказал он, когда шарахнул меня деньгами
You done knocked me in the head with some goddamn money
Ты ошеломил меня этими проклятыми деньгами, да!
I'm gone
Я ухожу
I might not be a wonder with the numbers, but that music (this I know)
Возможно, я и не гений цифр, но эта музыка (это я знаю)
So many blunders, might stun ya, but that music (this I know)
Так много промахов, может, ошеломить, но эта музыка (это я знаю)
I might be not be a scholar, so Father, I'ma holler (this I know)
Может, я и не ученый, поэтому, Отче, я крикну (это я знаю)
I know you show the love (this I know)
Я знаю, что ты даришь свою любовь (это я знаю)
I gotta go because (this I know)
Мне пора идти, потому что (это я знаю)
I'm my mind, I'm thinking I gotta go
В своем уме я думаю, что мне пора идти
Anybody around me think they can rhyme, I got a hotter flow
Любой, кто находится рядом со мной, думает, что он может рифмовать, но у меня более горячий флоу
But the family think you wasting ya time, that brought a low
Но семья считает, что ты тратишь свое время, это удручает
You wanna climb, but not a note
Ты хочешь подняться, но ни одной ноты
To beat N9ne, they shot up bro at mama's door
Чтобы победить N9ne, они подстрелили старого дома у мамы
They think it's a hobby, but people applaud me
Они думают, это хобби, но люди аплодируют мне
When I'm busting, so I'm up in that discussion with Maudie
Когда я выбиваюсь из сил, я участвую в этой дискуссии с Моди
When he was not at home
Когда его не было дома
I told my mama, "I'd probably go to aunt Zeta's over the holidays"
Я сказал маме: "Я, вероятно, поеду к тете Зете на праздники"
Then she looked at me oddly
Тогда она посмотрела на меня странно
Sad, sad, like, "Just to go over Zeta's for Thanksgiving
Грустно, грустно, как будто: "Просто поехать к Зете на День Благодарения?
You need all those clothes in a trash bag?"
Тебе нужны все эти вещи в мусорном мешке?"
Kiss my mama, then I made a mad dash down the block
Я поцеловал маму, а затем помчался по улице
And blast past all my friends, and it's gonna be our last, last
И обогнал всех своих друзей, и это будет наш последний, последний раз
"Bye, Donny, bye, Donny, bye, Donny", was my shame lap
"Пока, Донни, пока, Донни, пока, Донни" - мой позорный круг
No more in chains trapped, I never came back
Больше не в цепях, я никогда не вернусь
Love from my family, nothing will ever change that
Любовь моей семьи, в этом ничего не изменится
Gotta go 'cause this I know, I'm chasing money, fame, rap
Мне нужно уйти, потому что я знаю, я гонюсь за деньгами, славой, рэпом
Spot is hot again, look what I got us in
Опять жарко, посмотри, что мы натворили
Oh my god, I'm in hot ham, honey
О, боже, я влип в серьезные неприятности, дорогая
Where my mama Nem, can't even call her friend
Где моя мамочка Нем, я даже не могу ей позвонить
No job, no dollars, and pops saying, "Dummy"
Нет работы, нет денег, и папа говорит: "Дурак"
Committed a lot of sins, felt like I was not akin
Совершил много грехов, почувствовал, что я не родственник
When he brought that Allah in, heart ran from me
Когда он принес этого Аллаха, сердце бежало от меня
"Alhamdulillah", he said, when he popped me with some bread
"Альхамдулиллах", - сказал он, когда шарахнул меня деньгами
You done knocked me in the head with some goddamn money
Ты ошеломил меня этими проклятыми деньгами, да!
I'm gone
Я ухожу
I might not be a wonder with the numbers, but that music (this I know) (this I know)
Возможно, я и не гений цифр, но эта музыка (это я знаю) (это я знаю)
So many blunders, might stun ya, but that music (this I know)
Так много промахов, может, ошеломить, но эта музыка (это я знаю)
I might be not be a scholar, so Father, I'ma holler (this I know) (this I know)
Может, я и не ученый, поэтому, Отче, я крикну (это я знаю) (это я знаю)
I know you show the love (this I know) (this I know)
Я знаю, что ты даришь свою любовь (это я знаю) (это я знаю)
I gotta go because (this I know)
Мне пора идти, потому что (это я знаю)
Oh, yeah, yeah, yeah, this I know, this I know
О, да, да, да, это я знаю, это я знаю
Oh-ooh, yeah, yeah, yeah, this I know
О-ооо, да, да, да, это я знаю





Авторы: Aaron D. Yates, John P. Winkler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.