Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ማይደዋ
ታጊስ
ካያና
My
mother,
the
daughter
of
Tagi
of
Maydewa
ቴሌ
ኤልዳውዳ
ኢታና
You
have
become
the
protector
of
Tele
Eldawuda
በአፍሪካ
ሰማይ
ስር
Under
the
sky
of
Africa
እናቴ
ስትወልጂኝ
ገና
አይንሽን
ሳይ
My
mother,
when
gave
birth
to
me,
my
eyes
were
not
even
open
በማይለካ
ፍቅር
ወደሽኝ
With
unselfish
love,
you
loved
me
ራስሽን
ሰጠሽኝ
ጡትሽን
You
gave
me
yourself
and
your
breast
በችግር
ተነኩረሽ
You
suffered
hardships
በድህነት
ፀሐይ
ጠቁረሽ
You
were
burnt
by
the
sun
of
poverty
ሰው
አደረግሽኝ
You
made
me
a
human
being
እናቴ
እናቴ
እልሻለሁ
እናቴ
My
mother,
my
mother,
I
sing
to
my
mother
የፍቅር
አገር
ቤቴ
My
house,
the
land
of
love
አይ
እማዬ
አይ
እማዬ
Oh
my
mother,
oh
my
mother
መቼም
አይሆንልሽ
የልጅሽ
ነገር
You
will
never
be
old
for
your
child
እውነተኛ
ፍቅር
ነሽ
ገራገር
You
are
an
unpretentious
true
love
አደይ
አደይ
እማዬ
My
love,
my
love,
my
mother
አደይ
አደይ
እማዬ
My
love,
my
love,
my
mother
ጦቢያ
(ኢትዮጵያ)
አደይ
My
Tobia
(Ethiopia)
አደይ
ገዛ
ሳባ
ናት
እናት
ኢትዮጵያ
My
love
is
King
Saba,
Mother
Ethiopia
አደይ
ኢትዮጵያ
My
love,
Ethiopia
አደይ
ኢትዮጵያ
My
love,
Ethiopia
ማይደዋ
ታጊስ
ካያና
My
mother,
the
daughter
of
Tagi
of
Maydewa
ቴሌ
ኤልዳውዳ
ኢታና
You
have
become
the
protector
of
Tele
Eldawuda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Afro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.