Teddy Afro - Nat Baro - перевод текста песни на немецкий

Nat Baro - Teddy Afroперевод на немецкий




Nat Baro
Nat Baro
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ናት ባሮ የወንዙ ዳር ኗሪ
Sie ist Baro, die am Flussufer Lebende
አጊጣ ባልቦ መሳይ ድሪ
Geschmückt wie Balbo, anmutig schön
ሁሌ ላያት እንዳዲስ ገራሚ
Immer wenn ich sie sehe, überraschend wie neu
ናት የባሮ የወንዙ ዳር ሎሚ
Sie ist von Baro, die Zitrone vom Flussufer
ናት ባሮ የወንዙ ዳር ኗሪ
Sie ist Baro, die am Flussufer Lebende
አጊጣ ባልቦ መሳይ ድሪ
Geschmückt wie Balbo, anmutig schön
ሁሌ ላያት እንዳዲስ ገራሚ
Immer wenn ich sie sehe, überraschend wie neu
ናት የባሮ የወንዙ ዳር ሎሚ
Sie ist von Baro, die Zitrone vom Flussufer
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ጥቁሯ ወርቅ ቀጥ እንደ ሸምበቆ
Schwarzes Gold, gerade wie Schilfrohr
አኳኋኗ በአታሞ ምት ረቆ
Ihre Haltung, verfeinert im Trommelrhythmus
ፍቅር ሲሞቅ እሳት ነዶ ማታ
Wenn die Liebe wärmt, brennt nachts das Feuer
ውበት አየሁ ዳንኪራ ሲመታ
Ich sah Schönheit den Dankira tanzen
ያበቀላት የወንዙ ዳር ኑሮ
Das Leben am Flussufer hat sie hervorgebracht
ናት የባሮ
Sie ist von Baro
ቶም ሰርታ በዣንጥላው ብረት
Tom gemacht aus dem Eisen des Regenschirms
በጨረቃ ፍቅርን ያዜምንበት
Im Mondlicht sangen wir von der Liebe
የታንኳው ላይ የወንዙ ሽርሽር
Die Bootsfahrt auf dem Fluss
እረፍት አጣው ትዝ ባለኝ ቁጥር
Ich finde keine Ruhe, immer wenn ich mich erinnere
ያበቀላት የወንዙ ዳር ኑሮ
Das Leben am Flussufer hat sie hervorgebracht
ናት የባሮ
Sie ist von Baro
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዙሪያ ሴት
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Frau vom Fluss
የገዛችው የልቤን ውስጥ ስሜት
Die mein innerstes Herzensgefühl erobert hat
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዳር ቆንጆ
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Schöne vom Flussufer
የሰራችው በልቤ ላይ ጎጆ
Die in meinem Herzen ein Zuhause gebaut hat
መሸት ሲል ጀምበር አዘቅዝቆ
Wenn es Abend wird und die Sonne sich neigt
ቀዩን ሰማይ ውሃው አንፀባርቆ
Und das Wasser den roten Himmel widerspiegelt
እያየኋት በጨረቃ መብራት
Während ich sie im Mondlicht betrachte
አማረኝ የታንኳ ላይ እራት
Sehnte ich mich nach einem Abendessen auf dem Boot
ጉድ አረገኝ በውበት ሳር አስሮ
Sie hat mich verrückt gemacht, gefesselt mit dem Gras der Schönheit
አዬ ባሮ
Oh, Baro
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዙሪያ ሴት
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Frau vom Fluss
የገዛችው የልቤን ውስጥ ስሜት
Die mein innerstes Herzensgefühl erobert hat
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዳር ቆንጆ
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Schöne vom Flussufer
የሰራችው በልቤ ላይ ጎጆ
Die in meinem Herzen ein Zuhause gebaut hat
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ይሄ ልቤ የሆነብኝ ምነው
Was ist nur mit diesem meinem Herzen los?
ሀሳቤ ሁሌ ከአዊሊ ነው
Meine Gedanken sind immer bei Awili
ልያት እንጂ ወይ ሄጄ ዳግመኛ
Ich muss sie einfach wiedersehen gehen
ባደርጋት የሁሌ ጓደኛ
Und sie zu meiner ständigen Begleiterin machen
ዓሳ ሆኖ ልኮኝ እንጀራዬ
Fische fangen war mein Auftrag (mein Brot)
ከአዲስ አበባው የትውልድ አምባዬ
Von Addis Abeba, meiner Geburtsstätte
ተመለስኩኝ በፍቅሯ ተይዤ
Ich kehrte zurück, gefangen von ihrer Liebe
የሸገር ልጅ ባዶ ቅርጫት ይዤ
Der Junge aus Sheger (Addis), mit einem leeren Korb
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ናት ባሮ አሳ አጠምድ ብሎ
Sie ist Baro um Fische zu fangen, sagte er
ናት ባሮ ዘርግቶት መረቡን
Sie ist Baro breitete sein Netz aus
ናት ባሮ እንዴት ለቆንጆ ሴት
Sie ist Baro Wie kann man für eine schöne Frau
ናት ባሮ ሰው ይጥላል ልቡን
Sie ist Baro sein Herz verlieren?
ናት ባሮ ዓይኔ እሷ ላይ ቀርቶ
Sie ist Baro Meine Augen blieben auf ihr
ናት ባሮ ዓሳ አጣሁ ለእራቴ
Sie ist Baro Ich fand keinen Fisch für mein Abendessen
ናት ባሮ ባዶ ቅርጫት ይዤ
Sie ist Baro Mit einem leeren Korb
ናት ባሮ ተመለስኩኝ ቤቴ
Sie ist Baro kehrte ich nach Hause zurück
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዙሪያ ሴት
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Frau vom Fluss
የገዛችው የልቤን ውስጥ ስሜት
Die mein innerstes Herzensgefühl erobert hat
ናት ባሮ ናት ባሮ የወንዙ ዳር ቆንጆ
Sie ist Baro, sie ist Baro, die Schöne vom Flussufer
የሰራችው በልቤ ላይ ጎጆ
Die in meinem Herzen ein Zuhause gebaut hat
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አገነ ገቲያ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አነ ሚየጎ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ
ኚላል ባድ ኦፔኖ አጀሎዬ





Авторы: Teddy Afro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.