Teddy Reno - Eterno ritornello (Te Vojo Ben) - перевод текста песни на немецкий

Eterno ritornello (Te Vojo Ben) - Teddy Renoперевод на немецкий




Eterno ritornello (Te Vojo Ben)
Ewige Weise (Ich mag dich sehr)
Guardè quela copieta che camina
Schau dir dieses Pärchen an, wie sie gehen,
Prendendose le man come do fioi,
Händchen haltend wie zwei Kinder,
Zerchemo de capir quel che i combina,
Versuchen wir zu verstehen, was sie vorhaben,
Za poco i se cura de noi.
Sie kümmern sich kaum um uns.
Se se podessi andar senza esser visti
Wenn man hingehen könnte, ohne gesehen zu werden,
Vizin de lori e a veder cos' che i fà,
In ihre Nähe, um zu sehen, was sie tun,
Se podaria pensar che no ghe esisti
Könnte man denken, dass es sie nicht gibt,
Che poche parole, ste qua:
Nur diese wenigen Worte:
Te me vol ben?
Magst du mich?
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
Ma quanto, quanto?
Aber wie sehr, wie sehr?
Tanto, tanto, tanto!
Sehr, sehr, sehr!
Sto ritornel
Diese Weise,
Antico e sempre bel
Alt und immer schön,
El xe un incanto:
Sie ist ein Zauber:
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
In cine, per strada, sul tram
Im Kino, auf der Straße, in der Straßenbahn
O pozadi sul muro,
Oder an die Wand gelehnt,
Se disi coi oci nei oci,
Sagt man sich mit den Augen in den Augen,
Col ciaro e col scuro:
Bei Hell und Dunkel:
Te me vol ben?
Magst du mich?
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
Su, dime ancora.
Sag es mir noch einmal.
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
In cine, per strada, sul tram
Im Kino, auf der Straße, in der Straßenbahn
O pozadi sul muro,
Oder an die Wand gelehnt,
Se disi coi oci nei oci,
Sagt man sich mit den Augen in den Augen,
Col ciaro e col scuro:
Bei Hell und Dunkel:
Te me vol ben?
Magst du mich?
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
Su, dime ancora.
Sag es mir noch einmal.
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!
Te voio tanto ben!
Ich mag dich sehr!





Авторы: Bruno Bidoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.