Текст и перевод песни Teixeirinha - Improvisando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aonde
eu
chego
cantando
faço
verso
de
improviso
Wherever
I
go
singing,
I
make
verses
off
the
cuff
Dou
linha
pra
cantador
aperto
o
quanto
é
preciso
I
give
the
singer
a
line,
I
squeeze
as
much
as
I
need
Quando
o
cantador
é
fraco
eu
mando
criar
juízo
When
the
singer
is
weak,
I
tell
him
to
get
his
act
together
Mas
se
é
bom
eu
embrabeço
e
viro
cobra
de
guiso
But
if
he's
good,
I
get
fired
up
and
turn
into
a
viper
E
quem
jogar
contra
mim
acaba
de
bolso
liso
And
whoever
goes
against
me
ends
up
broke
Também
disse
que
eu
peleio
essa
eu
achei
muita
graça
Someone
also
said
that
I
fight,
I
found
that
very
funny
Eu
não
sou
desses
valentes
que
briga
só
na
cachaça
I'm
not
one
of
those
tough
guys
who
only
fights
when
he's
drunk
Enche
a
cara
nos
botecos
e
sai
fazendo
"ruaça"
He
gets
drunk
in
bars
and
makes
a
ruckus
Ficam
me
desafiando
dou
as
costas
por
pirraça
They
keep
challenging
me,
I
turn
my
back
in
anger
Tira
o
álcool
da
cabeça
e
venha
que
eu
mostro
a
raça
Get
the
alcohol
out
of
your
head
and
come
on,
I'll
show
you
my
spirit
Eu
não
brigo
na
bebida
respondo
pra
quem
quiser
I
don't
fight
when
I'm
drinking,
I
answer
whoever
wants
to
Sendo
por
questão
de
honra
aí
eu
puxo
talher
If
it's
a
matter
of
honor,
I'll
draw
my
cutlery
Brigo
por
uma
criança
defendo
como
eu
puder
I
fight
for
a
child,
I
defend
it
as
best
I
can
Brigo
pelo
o
meu
país
venha
de
onde
vier
I
fight
for
my
country,
come
from
wherever
you
may
Também
derramo
meu
sangue
por
uma
linda
mulher
I
also
shed
my
blood
for
a
beautiful
woman
Aí
vale
a
pena
morrer
brigando
companheiro!
It's
worth
dying
for,
fighting,
my
friend!
Por
uma
linda
mulher
faço
parar
o
progresso
For
a
beautiful
woman,
I'll
stop
progress
Encerro
a
minha
carreira
e
paro
de
cantar
verso
I'll
end
my
career
and
stop
singing
verses
Fecho
todas
as
gravadoras
e
ninguém
mais
faz
sucesso
I'll
close
all
the
recording
studios
and
no
one
will
be
successful
anymore
Mato,
corro,
corto
e
furo
só
uma
coisa
eu
peço
I'll
kill,
run,
cut
and
pierce,
I
just
ask
for
one
thing
A
mulher
tem
que
ser
linda
igual
a
miss
universo
The
woman
has
to
be
beautiful,
like
Miss
Universe
Me
chamam
de
mulherengo
de
uma
mulher
eu
nasci
They
call
me
a
womanizer,
I
was
born
from
a
woman
Tomei
minhas
mamadeiras
pra
uma
mulher
eu
cresci
I
drank
my
bottles
for
a
woman,
I
grew
up
Fiquei
machão,
criei
barba
lindas
mulheres
eu
vi
I
became
a
man,
I
grew
a
beard,
I
saw
beautiful
women
Aí
quis
uma
porção
mais
de
mil
eu
escolhi
Then
I
wanted
a
portion,
over
a
thousand
I
chose
Pra
não
haver
bronca
em
casa
eu
vou
parar
por
aqui
So
there's
no
trouble
at
home,
I'll
stop
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teixeirinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.