Teixeirinha - Improvisando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teixeirinha - Improvisando




Improvisando
Improvising
Aonde eu chego cantando faço verso de improviso
Wherever I go singing, I make verses off the cuff
Dou linha pra cantador aperto o quanto é preciso
I give the singer a line, I squeeze as much as I need
Quando o cantador é fraco eu mando criar juízo
When the singer is weak, I tell him to get his act together
Mas se é bom eu embrabeço e viro cobra de guiso
But if he's good, I get fired up and turn into a viper
E quem jogar contra mim acaba de bolso liso
And whoever goes against me ends up broke
Também disse que eu peleio essa eu achei muita graça
Someone also said that I fight, I found that very funny
Eu não sou desses valentes que briga na cachaça
I'm not one of those tough guys who only fights when he's drunk
Enche a cara nos botecos e sai fazendo "ruaça"
He gets drunk in bars and makes a ruckus
Ficam me desafiando dou as costas por pirraça
They keep challenging me, I turn my back in anger
Tira o álcool da cabeça e venha que eu mostro a raça
Get the alcohol out of your head and come on, I'll show you my spirit
Eu não brigo na bebida respondo pra quem quiser
I don't fight when I'm drinking, I answer whoever wants to
Sendo por questão de honra eu puxo talher
If it's a matter of honor, I'll draw my cutlery
Brigo por uma criança defendo como eu puder
I fight for a child, I defend it as best I can
Brigo pelo o meu país venha de onde vier
I fight for my country, come from wherever you may
Também derramo meu sangue por uma linda mulher
I also shed my blood for a beautiful woman
(Falado)
(Spoken)
vale a pena morrer brigando companheiro!
It's worth dying for, fighting, my friend!
Por uma linda mulher faço parar o progresso
For a beautiful woman, I'll stop progress
Encerro a minha carreira e paro de cantar verso
I'll end my career and stop singing verses
Fecho todas as gravadoras e ninguém mais faz sucesso
I'll close all the recording studios and no one will be successful anymore
Mato, corro, corto e furo uma coisa eu peço
I'll kill, run, cut and pierce, I just ask for one thing
A mulher tem que ser linda igual a miss universo
The woman has to be beautiful, like Miss Universe
Me chamam de mulherengo de uma mulher eu nasci
They call me a womanizer, I was born from a woman
Tomei minhas mamadeiras pra uma mulher eu cresci
I drank my bottles for a woman, I grew up
Fiquei machão, criei barba lindas mulheres eu vi
I became a man, I grew a beard, I saw beautiful women
quis uma porção mais de mil eu escolhi
Then I wanted a portion, over a thousand I chose
Pra não haver bronca em casa eu vou parar por aqui
So there's no trouble at home, I'll stop here





Авторы: Teixeirinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.