Текст и перевод песни Tell You What Now - Wraith
Further
we
go,
forward
we
thrive
Чем
дальше
мы
идем,
тем
больше
преуспеваем
Acclaiming
the
vacuum
of
our
existence
Признавая
пустоту
нашего
существования
Will
we
perceive
we
had
gone
too
far?
Поймем
ли
мы,
что
зашли
слишком
далеко?
Imminent
death
fading
into
a
meaningless
state
of
mind
Неминуемая
смерть,
переходящая
в
бессмысленное
состояние
ума
It
will
terminate
all
sanity
Это
лишит
всякого
здравомыслия
Morbidly
feasting
on
our
lifeless
corpses
Болезненно
пирует
на
наших
безжизненных
трупах
It
has
taken
all
our
sanity
Это
отняло
у
нас
все
здравомыслие
A
faceless
nightmare
will
be
hunting
us
Безликий
кошмар
будет
охотиться
на
нас
It
will
terminate
society
Это
уничтожит
общество
Devour
all
of
our
dreams
and
hopes
Поглотит
все
наши
мечты
и
надежды
Facing
the
disciple
Столкнувшись
лицом
к
лицу
с
учеником
The
nemesis
wielding
all
the
weapons
of
our
doom
Немезидой,
владеющей
всем
оружием
нашей
гибели
Every
fear
emerges
Появляется
каждый
страх
Into
endless
trauma
В
бесконечную
травму
Our
instruments
of
doom
Наши
орудия
рока
My
apathy
is
driving
me
insane
Моя
апатия
сводит
меня
с
ума
All
my
dreams
detained
Все
мои
мечты
задержаны
Corrupted
by
deformity
Испорчены
уродством
The
effigy
of
mankind's
fate
Олицетворение
судьбы
человечества
Mother
nature
taking
back
its
place
Мать-природа
возвращается
на
свое
место
It
has
terminated
all
our
sanity
Это
лишило
нас
рассудка
And
it's
feasting
on
our
lifeless
corpses
И
оно
пирует
на
наших
безжизненных
трупах
It
has
taken
all
our
sanity
Это
лишило
нас
рассудка
A
faceless
nightmare
hunting
all
our
spirits
Безликий
кошмар,
охотящийся
за
всеми
нашими
душами
It
has
terminated
the
society
Он
уничтожил
общество
Devours
all
our
dreams
and
hopes
Пожирает
все
наши
мечты
и
надежды
Facing
the
disciple
Сталкивается
с
учеником
The
nemesis
wielding
all
the
weapons
of
our
doom
Немезида,
владеющая
всем
оружием
нашей
гибели
Will
we
perceive
we
had
gone
too
far?
Поймем
ли
мы,
что
зашли
слишком
далеко?
Imminent
death
fading
into
a
meaningless
state
of
mind
Неминуемая
смерть,
переходящая
в
бессмысленное
состояние
ума
Bygone
the
life
Ушедшая
жизнь
Our
evolution,
predetermined
Наша
эволюция
предопределена
Leading
into
a
vegetative
state
of
mind
Ведущая
к
вегетативному
состоянию
ума
Will
we
perceive
we
had
gone
too
far?
Поймем
ли
мы,
что
зашли
слишком
далеко?
Imminent
death
fading
into
a
meaningless
state
of
mind
Неминуемая
смерть,
переходящая
в
бессмысленное
состояние
ума
Bygone
the
life
Ушедшая
жизнь
Our
evolution,
predetermined
Наша
эволюция,
предопределенная
Leading
into
a
vegetative
state
of
mind
Приводящий
к
вегетативному
состоянию
ума
Further
we
go,
forward
we
thrive
Мы
идем
дальше,
мы
процветаем
To
abdicate
the
worthless
life
we
do
ahold
Чтобы
отказаться
от
никчемной
жизни,
за
которую
мы
держимся
Full
speed
ahead
Полный
вперед
Into
the
vacuum
of
all
existence
В
пустоту
всего
сущего
Spinning
our
circles
all
around
the
greedy
values
Вращаемся
по
кругу
вокруг
алчных
ценностей
The
destruction,
the
indulgence
we
create
Разрушение,
потакание
своим
желаниям,
которые
мы
создаем
Further
we
go,
forward
we
thrive
Мы
идем
дальше,
мы
процветаем
Selfish
the
man
Эгоистичный
человек
Unresting
heart,
unresting
soul,
unsatisfied
Беспокойное
сердце,
беспокойная
душа,
неудовлетворенность
For
will
we
taste
the
outcome
of
prosperity
and
progress
Ибо
вкусим
ли
мы
плоды
процветания
и
прогресса
That
deliberately
forces
mother
nature
to
the
edge
of
existence
Которые
намеренно
загоняют
мать-природу
на
грань
существования
Every
fear
emerges
Каждый
страх
проявляется
Into
endless
trauma
В
бесконечных
травмах
Our
instruments
of
doom
Наши
орудия
рока
My
apathy
is
driving
me
insane
Моя
апатия
сводит
меня
с
ума
All
my
dreams
detained
Все
мои
мечты
задержаны
Corrupted
by
deformity
Испорчены
уродством
The
effigy
of
mankind's
fate
Олицетворение
судьбы
человечества
Mother
nature
taking
back
its
place
Мать-природа
возвращается
на
свое
место
There
is
no
fate
but
what
we
make
Нет
судьбы,
кроме
той,
которую
мы
создаем
Then
surrender
me
to
mankind's
fate
Тогда
отдай
меня
судьбе
человечества
Mother
nature
is
taking
back
its
place
Мать-природа
возвращает
себе
свое
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Scheithauer, Lukas Lehmann, Max Kruger, Oliver Braatz, Paul Gapski, Philipp Gawenda
Альбом
Wraith
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.