Текст и перевод песни Ten Typ Mes feat. Piotr Pacak - _Stop!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oporowy
melanż,
ta,
lubię
to
Rebellious
fun,
yeah,
I
like
it
Ale
wiesz,
że
bywa
z
tym
różnie
But
you
know
it
can
be
different
Bo
zdrowy
rozsądek,
hmm,
gubię
go
Because
common
sense,
hmm,
I
lose
it
Dlatego
coraz
częściej
mówię
stop
That's
why
I
say
stop
more
and
more
often
O
której
zaczyna
się
cała
akcja
dziś?
What
time
does
the
action
start
today?
Jakoś
19:
23
Around
19:23
Kilka
piw,
cała
banda
samców
A
few
beers,
a
whole
gang
of
guys
Którzy
chcą
dorwać
te
dupy
na
szpilkach
dziś
Who
want
to
get
those
girls
in
heels
today
Nieważne
gdzie,
ważne
z
kim
Doesn't
matter
where,
it
matters
with
whom
Kolejny
drin,
ustawka
na
setę
na
Ibizie
Another
drink,
a
plan
for
a
set
in
Ibiza
Cokolwiek,
to
takie
ziomy
są,
że
Whatever,
these
are
the
kind
of
friends
that
Trzeba
chwytać
za
sztachetę
w
remizie
You
have
to
grab
the
picket
fence
in
the
fire
station
Idziesz?
nie
wiesz
czemu
muszę
być
tam
Are
you
going?
You
don't
know
why
I
have
to
be
there
To
taki
zew,
który
każe
mi
żyć
tak
It's
a
call
that
tells
me
to
live
like
this
Pić
jak
weteran,
który
nie
musi
się
z
tym
kryć
Drink
like
a
veteran
who
doesn't
have
to
hide
it
Jak
uczniak,
który
na
fajną
dupę
mówi
suczka
Like
a
schoolboy
who
calls
a
hot
girl
a
bitch
Z
tego
powodu
właśnie
mówię
stop
That's
why
I
say
stop
Do
siebie
i
do
moich
kumpli
stop
To
myself
and
to
my
buddies,
stop
Dymanie
bez
gumki,
pomieszane
trunki
Fucking
without
a
condom,
mixed
drinks
Ekstatyczne
ładunki,
stop
Ecstatic
charges,
stop
Dawaj,
skończ
już
Come
on,
stop
already
Wiesz,
że
sam
nie
możesz
tu
You
know
you
can't
be
here
alone
(Nie
możesz
tu,
nie
możesz
tu)
wypić
więcej,
więcej
(You
can't
be
here,
you
can't
be
here)
drink
more,
more
Wstawaj,
choć
już,
jutro
musisz
żyć
Get
up,
even
though
tomorrow
you
have
to
live
Obudzić
się
o
7:
00,
rusz
więc
się
i
wyjdź
Wake
up
at
7:00,
so
move
and
get
out
Bajerka,
dupa
dziwnie
na
mnie
zerka
Pick-up
line,
girl
looks
at
me
strangely
Myśli
chyba,
że
nie
mogłem
niżej
upaść
She
probably
thinks
I
couldn't
fall
any
lower
To
Ten
Typ
Mes
drę
mordę
na
nią
It's
Ten
Typ
Mes
yelling
at
her
Równie
dobrze
mógłbym
mówić
jestem
2Pac
I
might
as
well
say
I'm
2Pac
Ta
sama
impreza
wciąż
okropna
The
same
party
still
terrible
Mój
ziom
już
ma
zeza
jak
Marek
Dochnal
My
friend
is
already
cross-eyed
like
Marek
Dochnal
Stop
mówię
mu,
weź
to
zostaw
Stop,
I
tell
him,
leave
it
Ale
on
zeżarł
ósmą
pigułę
i
odpadł
But
he
ate
the
eighth
pill
and
passed
out
Parkiet
to
nie
miejsce
dla
mnie
jest
The
dance
floor
is
not
the
place
for
me
Nie
wyglądam
jak
Kanye
West
I
don't
look
like
Kanye
West
Ale
najgorsze
jak
dam
się
namówić
But
the
worst
is
when
I
let
myself
be
persuaded
Po
15
piwie
zamiast
powiedzieć
mi
gdzie
się
zgubić
After
15
beers
instead
of
telling
me
where
to
get
lost
Fikołki
odpierdalam
lepiej
niż
na
WF-ie
I'm
doing
somersaults
better
than
in
PE
Upadam,
podnoszę
się
i
znowu
leżę
I
fall,
get
up
and
lie
down
again
Podbija
panna,
która
waży
więcej
ode
mnie
A
girl
who
weighs
more
than
me
hits
on
me
Myśli,
że
to
z
nią
puszczę
imprezę
She
thinks
I'm
going
to
let
the
party
go
with
her
Porażki,
zawody
miłosne,
mężatki
Defeats,
love
affairs,
married
women
Z
reguły
zazdrosne,
proszę
Usually
jealous,
please
Upadki
te
mogłem
łatwo
ominąć
I
could
have
easily
avoided
these
falls
Ale
zawsze
liczyłem
na
postęp
But
I
always
counted
on
progress
(Tylko
tekstyhh.pl)
(Only
tekstyhh.pl)
Dawaj,
skończ
już
Come
on,
stop
already
Wiesz,
że
sam
nie
możesz
tu
You
know
you
can't
be
here
alone
(Taa,
pędzę,
pędzę)
wypić
więcej,
więcej
(Yeah,
I'm
rushing,
rushing)
drink
more,
more
Wstawaj,
choć
już,
jutro
musisz
żyć
Get
up,
even
though
tomorrow
you
have
to
live
Obudzić
się
o
7:
00,
rusz
więc
się
i
wyjdź
Wake
up
at
7:00,
so
move
and
get
out
Dawaj
koleżko,
wyjdź
Come
on
buddy,
get
out
Wyjdź
już
stąd
Get
out
of
here
Nie
możesz
więcej
pić
You
can't
drink
anymore
Nie
daj
się
namówić
na
kreskę
Don't
let
yourself
be
persuaded
to
do
a
line
Zmień
swoją
przestrzeń
Change
your
space
(Nie
mów
co
mam
robić)
(Don't
tell
me
what
to
do)
Dawaj,
skończ
już
Come
on,
stop
already
Wiesz,
że
sam
nie
możesz
tu
You
know
you
can't
be
here
alone
(Aha,
tak,
tak)
wypić
więcej,
więcej
(Aha,
yeah,
yeah)
drink
more,
more
Wstawaj,
choć
już,
jutro
musisz
żyć
Get
up,
even
though
tomorrow
you
have
to
live
Obudzić
się
o
7:
00,
rusz
więc
się
i
wyjdź
Wake
up
at
7:00,
so
move
and
get
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Andrzej Szmidt, Tomasz Bogacki, Marcin Pawel Slominski, Marcin Ganko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.