Ten Typ Mes - Alkopoligamia - перевод текста песни на немецкий

Alkopoligamia - Ten Typ Mesперевод на немецкий




Alkopoligamia
Alkopoligamia
Jak to mówią?
Wie sagt man so schön?
Alkoholik, by nim być spełnia 6 kryteriów
Ein Alkoholiker erfüllt 6 Kriterien, um einer zu sein
Ja pewnie spełniam 7, nie mam do tego nerwów
Ich erfülle wahrscheinlich 7, ich habe keine Nerven dafür
Nie wiem nic co by mnie przepełniało dumą
Ich weiß nichts, was mich mit Stolz erfüllen würde
Ale jestem szczery, na hipokrytów mogę splunąć
Aber ich bin ehrlich, auf Heuchler kann ich spucken
Usłyszałem jak potrafię, mam iść na terapię
Ich habe gehört, was ich drauf habe, ich soll zur Therapie gehen
OK, sprawdzę na jakim jestem etapie
OK, ich prüfe, auf welcher Stufe ich stehe
Na lekkim kacu dotarłem, od razu wywarłem
Mit leichtem Kater bin ich angekommen, habe sofort
Złe wrażenie na terapeutce starszej Geri Halliwell
Einen schlechten Eindruck auf die Therapeutin, eine ältere Geri Halliwell, gemacht
Nie chce się pan przyznać, ale zostawmy wykręty
Sie wollen es nicht zugeben, aber lassen wir die Ausreden
Za często bywa pan wcięty, nie tędy droga
Sie sind zu oft betrunken, das ist nicht der richtige Weg
Najpierw ustalmy jedno, to równia pochyła
Lass uns zuerst eines klarstellen, das ist eine schiefe Ebene
I to będzie naszych rozważań przedmiot
Und das wird der Gegenstand unserer Überlegungen sein
Kajaj się pan i przeproś, bo wkrótce
Bereuen Sie und entschuldigen Sie sich, denn bald
Podziękuje mi pan i będzie złorzeczyć wódce
Werden Sie mir danken und dem Wodka fluchen
Kochana zwolnij z gadką
Liebes, hör auf mit dem Gerede
2 lata temu za sobą zostawiłem już hardcore
Vor 2 Jahren habe ich den Hardcore hinter mir gelassen
Teraz obok mnie przechodzą ciężkie chwile
Jetzt gehen schwere Zeiten an mir vorbei
A jak się trafią to przez kobiety nie promile
Und wenn sie kommen, dann wegen Frauen, nicht wegen Promille
Narazie pójdę do knajpy, zamówię coś na wynos
Vorerst gehe ich in die Kneipe, bestelle etwas zum Mitnehmen
A podziękować mogę temu, który zamienił wodę w wino
Und danken kann ich dem, der Wasser in Wein verwandelt hat
Alkopoligamia kochanie
Alkopoligamia, Liebes
To jest właśnie alkopoligamia
Das ist eben Alkopoligamia
Każdy dzień jest walką
Jeder Tag ist ein Kampf
Żeby zamiast być w większości kalką
Um nicht größtenteils eine Kopie zu sein
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Sondern die eigene Unabhängigkeit zu beweisen und aus vollem Halse zu schreien
Alkopoligamia
Alkopoligamia
Historię opartą na wyznaniach
Eine Geschichte, die auf Geständnissen basiert
Moich i nie tylko
Meinen und nicht nur meinen
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Widme ich denen, die einen guten Abend den Drinks verdanken
Jeszcze podziękowania zamiast przeprosin mogę przesłać
Statt Entschuldigungen kann ich noch Danksagungen senden
Tym, z którymi chlałem spadli z krzesła
An die, mit denen ich gesoffen habe, bis sie vom Stuhl gefallen sind
Lojalni fani, na szczęście mam ich trochę
Treue Fans, zum Glück habe ich ein paar davon
Wypijam ich zdrowie żeby mijali się z prochem
Ich trinke auf ihre Gesundheit, damit sie einen Bogen um Drogen machen
Wrocław, Szczecin, Katowice, Białystok
Breslau, Stettin, Kattowitz, Białystok
To nie dzieci, a typy, które umieją pić czystą
Das sind keine Kinder, sondern Typen, die wissen, wie man Schnaps trinkt
Przy tym mówiąc o powyższym czas to zrobić
Dabei sagen sie, es ist an der Zeit, es zu tun
Jacy inni artyści ujawnią swoje nałogi
Welche anderen Künstler werden ihre Süchte offenbaren
Nikomu źle nie życzę
Ich wünsche niemandem etwas Schlechtes
Nie lubię patrzeć na tych, którzy sami sobie zakładają stryczek
Ich mag es nicht, die zu sehen, die sich selbst die Schlinge um den Hals legen
I bitches, te z którymi łączę alko-seks
Und Bitches, die, mit denen ich Alko-Sex verbinde
Nieważne, że nie wiedzą kim był Malcolm
Egal, dass sie nicht wissen, wer Malcolm war
Ex ze mną, jak ta, która przy 300 świadkach
Ex sind bei mir, wie die, die sich vor 300 Zeugen
Nadziała się na mnie, musiałem jej japę zatkać
Auf mich gestürzt hat, ich musste ihr die Klappe stopfen
One piją jak ja, wódkę czy Malibu
Sie trinken wie ich, Wodka oder Malibu
Dostają analną karę, gdy zachce im się ćpania piguł
Sie bekommen eine anale Strafe, wenn sie Lust haben, Pillen zu nehmen
Albo powiększania cycków, to ważne
Oder Brüste zu vergrößern, das ist wichtig
Nie wlewam w siebie płynu, nie zostaje tam na zawsze
Ich schütte keine Flüssigkeit in mich hinein, sie bleibt nicht für immer dort
Mag świat sprowadza ludzi do roli konsumentów
Mag Świat reduziert die Menschen auf die Rolle von Konsumenten
Więc pierdolę mag świat trzymając flaszkę w ręku
Also scheiße ich auf Mag Świat, während ich die Flasche in der Hand halte
Raperzy przekonują o roli gadżetów
Rapper überzeugen von der Rolle von Gadgets
Napij się z przyjacielem, gadżety wyjeb do ścieków
Trink mit einem Freund, wirf die Gadgets in den Müll
A t-shirt traktuj jako manifest zwycięstw
Und betrachte das T-Shirt als Manifest des Sieges
Albo i nie, zawsze to wierzchnie okryte
Oder auch nicht, es ist immerhin Oberbekleidung
To jest właśnie alkopoligamia
Das ist eben Alkopoligamia
Każdy dzień jest walką
Jeder Tag ist ein Kampf
Żeby zamiast być w większości kalką
Um nicht größtenteils eine Kopie zu sein
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Sondern die eigene Unabhängigkeit zu beweisen und aus vollem Halse zu schreien
Alkopoligamia
Alkopoligamia
Historię opartą na wyznaniach
Eine Geschichte, die auf Geständnissen basiert
Moich i nie tylko
Meinen und nicht nur meinen
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Widme ich denen, die einen guten Abend den Drinks verdanken
Reasumując, terapeutka powiedziała Piotrze
Zusammenfassend sagte die Therapeutin, Peter
Jest jeszcze parę spraw, do których trzeba dotrzeć
Es gibt noch ein paar Dinge, die wir angehen müssen
Ale póki nie męczysz bliskich, masz zawód
Aber solange du deine Lieben nicht quälst, einen Beruf hast
Nie robisz ze swojego picia tematu tabu
Dein Trinken nicht zum Tabuthema machst
Nie bardzo mogę mówić o panu alkoholik
Kann ich nicht wirklich von dir als Alkoholiker sprechen
Ja powiem pani szczerze - nazewnictwo pierdolić
Ich sage Ihnen ehrlich - scheiß auf die Bezeichnung
Ona na to słusznie i proponuje mi whisky
Sie sagt daraufhin, das ist richtig, und bietet mir Whisky an
Ja - o nie Lady Psycho (czyt. sajko), zasady przede wszystkim
Ich - oh nein, Lady Psycho, Regeln sind Regeln
Nie piję 3 dni z rzędu, a to by właśnie był trzeci
Ich trinke nicht 3 Tage hintereinander, und das wäre gerade der dritte
Więc z bólem wątroby wyrażam swój sprzeciw
Also drücke ich mit Leberschmerzen meinen Widerspruch aus
Jeżeli jeszcze czegoś pani nie wie
Wenn Sie noch etwas nicht wissen
Zostawię tu płyty Flexxipu, Mesa i 2cztery7
Ich lasse hier die CDs von Flexxip, Mes und 2cztery7
To jest właśnie alkopoligamia
Das ist eben Alkopoligamia
Każdy dzień jest walką
Jeder Tag ist ein Kampf
Żeby zamiast być w większości kalką
Um nicht größtenteils eine Kopie zu sein
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Sondern die eigene Unabhängigkeit zu beweisen und aus vollem Halse zu schreien
Alkopoligamia
Alkopoligamia
Historię opartą na wyznaniach
Eine Geschichte, die auf Geständnissen basiert
Moich i nie tylko
Meinen und nicht nur meinen
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Widme ich denen, die einen guten Abend den Drinks verdanken
Wiesz, tak, to jest właśnie alkopoligamia
Weißt du, ja, das ist eben Alkopoligamia
Mimo to potrafimy ciągle coś ogarniać, wiesz
Trotzdem schaffen wir es immer noch, etwas auf die Reihe zu kriegen, weißt du
Ten Typ Mes, końcówka '06, wiesz
Ten Typ Mes, Ende '06, weißt du
Ekskluzywnie specjalnie dla odbiorców
Exklusiv speziell für die Hörer
A, to nie jest odrzut z poprzedniej płyty (no, no)
A, das ist kein Überbleibsel vom vorherigen Album (nein, nein)
2cztery7, takie rzeczy już się dzieją
2cztery7, solche Sachen passieren schon
0-22 kom tak, alkopoligamia.com
0-22 komm, ja, alkopoligamia.com
Sprawdź ziom, aha, to działa, a jak
Check das, Kumpel, aha, das läuft, und wie
Stasiak
Stasiak
MTV Don Vito, Vito a.k.a. Wielki Łeb
MTV Don Vito, Vito a.k.a. Wielki Łeb
Otwieramy wirtualny sklep
Wir eröffnen einen virtuellen Shop
Emsi zbóju piona, Riczmen fałsz
Emsi, du Räuber, gib mir fünf, Riczmen, falsch





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.