Ten Typ Mes - Alkopoligamia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ten Typ Mes - Alkopoligamia




Alkopoligamia
Алкополигамия
Jak to mówią?
Как это говорится?
Alkoholik, by nim być spełnia 6 kryteriów
Алкоголик, чтобы им быть, должен соответствовать 6 критериям.
Ja pewnie spełniam 7, nie mam do tego nerwów
Я, наверное, соответствую 7, у меня к этому нет нервов.
Nie wiem nic co by mnie przepełniało dumą
Я не знаю ничего, что бы наполняло меня гордостью,
Ale jestem szczery, na hipokrytów mogę splunąć
Но я честен, на лицемеров могу плюнуть.
Usłyszałem jak potrafię, mam iść na terapię
Я услышал, как умею, мне нужно идти на терапию.
OK, sprawdzę na jakim jestem etapie
Ладно, проверю, на какой я стадии.
Na lekkim kacu dotarłem, od razu wywarłem
С легкого бодуна, я сразу же развязал язык,
Złe wrażenie na terapeutce starszej Geri Halliwell
Произвел плохое впечатление на терапевта, постарше Джери Холлиуэлл.
Nie chce się pan przyznać, ale zostawmy wykręty
Вы не хотите признаваться, но оставим уловки.
Za często bywa pan wcięty, nie tędy droga
Вы слишком часто выпиваете, это не та дорога.
Najpierw ustalmy jedno, to równia pochyła
Для начала, давайте установим одно: это скользкая дорожка,
I to będzie naszych rozważań przedmiot
И это будет предметом наших рассуждений.
Kajaj się pan i przeproś, bo wkrótce
Покайтесь и извинитесь, потому что скоро
Podziękuje mi pan i będzie złorzeczyć wódce
Вы поблагодарите меня и будете проклинать водку.
Kochana zwolnij z gadką
Дорогая, полегче с этой болтовней.
2 lata temu za sobą zostawiłem już hardcore
2 года назад я оставил позади хардкор.
Teraz obok mnie przechodzą ciężkie chwile
Теперь рядом со мной проходят тяжелые времена,
A jak się trafią to przez kobiety nie promile
И, если уж на то пошло, то с женщинами не очень.
Narazie pójdę do knajpy, zamówię coś na wynos
Пока пойду в кабак, закажу что-нибудь на вынос,
A podziękować mogę temu, który zamienił wodę w wino
А поблагодарить могу того, кто превратил воду в вино.
Alkopoligamia kochanie
Алкополигамия, детка.
To jest właśnie alkopoligamia
Это и есть алкополигамия.
Każdy dzień jest walką
Каждый день - борьба,
Żeby zamiast być w większości kalką
Чтобы вместо того, чтобы быть в большинстве своем копией,
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Доказывать свою независимость, кричать во все горло.
Alkopoligamia
Алкополигамия.
Historię opartą na wyznaniach
Историю, основанную на признаниях
Moich i nie tylko
Моих и не только,
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Я посвящаю тем, кто обязан хорошим вечером выпивке.
Jeszcze podziękowania zamiast przeprosin mogę przesłać
Еще могу передать благодарности вместо извинений
Tym, z którymi chlałem spadli z krzesła
Тем, с кем я пил, пока они не попадали со стульев.
Lojalni fani, na szczęście mam ich trochę
Преданные фанаты, к счастью, у меня их немного.
Wypijam ich zdrowie żeby mijali się z prochem
Я пью за их здоровье, чтобы они не контактировали с пылью.
Wrocław, Szczecin, Katowice, Białystok
Вроцлав, Щецин, Катовице, Белосток.
To nie dzieci, a typy, które umieją pić czystą
Это не дети, а ребята, которые умеют пить чистую,
Przy tym mówiąc o powyższym czas to zrobić
При этом говоря о вышесказанном: время это сделать.
Jacy inni artyści ujawnią swoje nałogi
Какие еще артисты раскроют свои пагубные привычки?
Nikomu źle nie życzę
Никому не желаю зла.
Nie lubię patrzeć na tych, którzy sami sobie zakładają stryczek
Не люблю смотреть на тех, кто сам себе петлю на шею надевает.
I bitches, te z którymi łączę alko-seks
И сучки, те, с которыми я совмещаю алко-секс.
Nieważne, że nie wiedzą kim był Malcolm
Неважно, что они не знают, кем был Малкольм.
Ex ze mną, jak ta, która przy 300 świadkach
Бывшие со мной, как та, которая при 300 свидетелях
Nadziała się na mnie, musiałem jej japę zatkać
Наткнулась на меня, мне пришлось заткнуть ей пасть.
One piją jak ja, wódkę czy Malibu
Они пьют, как я, водку или Малибу,
Dostają analną karę, gdy zachce im się ćpania piguł
Получают анальное наказание, когда им захочется таблеток,
Albo powiększania cycków, to ważne
Или увеличения сисек, это важно.
Nie wlewam w siebie płynu, nie zostaje tam na zawsze
Я не вливаю в себя жидкость, она не остается там навсегда.
Mag świat sprowadza ludzi do roli konsumentów
Магический мир низводит людей до роли потребителей,
Więc pierdolę mag świat trzymając flaszkę w ręku
Поэтому я наплевал на этот магический мир, держа бутылку в руке.
Raperzy przekonują o roli gadżetów
Рэперы убеждают в важности гаджетов.
Napij się z przyjacielem, gadżety wyjeb do ścieków
Напишись с другом, гаджеты выброси в мусор,
A t-shirt traktuj jako manifest zwycięstw
А футболку носи как манифест побед.
Albo i nie, zawsze to wierzchnie okryte
А может и нет, это всего лишь верхняя одежда.
To jest właśnie alkopoligamia
Это и есть алкополигамия.
Każdy dzień jest walką
Каждый день - борьба,
Żeby zamiast być w większości kalką
Чтобы вместо того, чтобы быть в большинстве своем копией,
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Доказывать свою независимость, кричать во все горло.
Alkopoligamia
Алкополигамия.
Historię opartą na wyznaniach
Историю, основанную на признаниях
Moich i nie tylko
Моих и не только,
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Я посвящаю тем, кто обязан хорошим вечером выпивке.
Reasumując, terapeutka powiedziała Piotrze
Подводя итог, терапевт сказал Петру:
Jest jeszcze parę spraw, do których trzeba dotrzeć
Есть еще пара вещей, до которых нужно добраться,
Ale póki nie męczysz bliskich, masz zawód
Но пока ты не мучаешь близких, у тебя есть профессия,
Nie robisz ze swojego picia tematu tabu
Ты не делаешь из своего пьянства табу,
Nie bardzo mogę mówić o panu alkoholik
Я не могу назвать вас алкоголиком.
Ja powiem pani szczerze - nazewnictwo pierdolić
Я скажу вам честно - названия - фигня.
Ona na to słusznie i proponuje mi whisky
Она на это: справедливо, и предлагает мне виски.
Ja - o nie Lady Psycho (czyt. sajko), zasady przede wszystkim
Я: о нет, Леди Психо, принципы превыше всего.
Nie piję 3 dni z rzędu, a to by właśnie był trzeci
Я не пью 3 дня подряд, а это был бы как раз третий,
Więc z bólem wątroby wyrażam swój sprzeciw
Поэтому с болью в печени выражаю свой протест.
Jeżeli jeszcze czegoś pani nie wie
Если вы еще чего-то не знаете,
Zostawię tu płyty Flexxipu, Mesa i 2cztery7
Я оставлю здесь диски Flexxip'а, Mesa и 2cztery7.
To jest właśnie alkopoligamia
Это и есть алкополигамия.
Każdy dzień jest walką
Каждый день - борьба,
Żeby zamiast być w większości kalką
Чтобы вместо того, чтобы быть в большинстве своем копией,
Udowadniać swoją niezależność krzyczeć na całe gardło
Доказывать свою независимость, кричать во все горло.
Alkopoligamia
Алкополигамия.
Historię opartą na wyznaniach
Историю, основанную на признаниях
Moich i nie tylko
Моих и не только,
Dedykuję tym, którzy dobry wieczór zawdzięczają drinkom
Я посвящаю тем, кто обязан хорошим вечером выпивке.
Wiesz, tak, to jest właśnie alkopoligamia
Знаешь, да, это и есть алкополигамия.
Mimo to potrafimy ciągle coś ogarniać, wiesz
Несмотря на это, мы все еще можем что-то разруливать, понимаешь?
Ten Typ Mes, końcówka '06, wiesz
Ten Typ Mes, конец '06, понимаешь?
Ekskluzywnie specjalnie dla odbiorców
Эксклюзивно, специально для слушателей.
A, to nie jest odrzut z poprzedniej płyty (no, no)
А, это не отбраковка с предыдущего альбома (ну, ну).
2cztery7, takie rzeczy już się dzieją
2cztery7, такие вещи уже происходят.
0-22 kom tak, alkopoligamia.com
0-22, да, alkopoligamia.com.
Sprawdź ziom, aha, to działa, a jak
Проверь, братан, ага, это работает, как и...
Stasiak
Стасяк.
MTV Don Vito, Vito a.k.a. Wielki Łeb
MTV Don Vito, Vito, он же Большая Голова.
Otwieramy wirtualny sklep
Мы открываем виртуальный магазин.
Emsi zbóju piona, Riczmen fałsz
Эмси, разбойник, респект, Ричмен - фальшивка.





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.