Ten Typ Mes - Nie Ten Sam Ziom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ten Typ Mes - Nie Ten Sam Ziom




Nie Ten Sam Ziom
Not The Same Dude
Jest coś w tych wszystkich przemianach
There's something about all these transformations
Z chłopca w mężczyznę, z mężczyzny w dziada
From a boy to a man, from a man to an old geezer
Przypadek to, czy świadoma chęć
Is it coincidence, or a conscious desire
Chłopcy zamieniając je w rytm liczby 25
Boys turning it into a rhythm of the number 25
Nagle nigdy więcej piątków z piwem (co?) sobót z kacem
Suddenly no more Fridays with beers (what?) Saturdays with hangovers
Trudno powiedzieć czy to przez babę, hajs, czy pracę
It's hard to say whether it's because of a woman, money, or work
Kopać już grób za życia
Already digging a grave while alive
W szufladzie jeszcze masz ściągi które ci pożyczał
In the drawer you still have the bills he borrowed from you
Kiedy łaskawie się odezwie mówi innym tonem
When he graciously answers the phone, he uses a different tone
Przyjaciel, a brzmi jak oponent, raczej innym ziomem
A friend, but sounds like an opponent, more like a different dude
Stał się na wieki, czy to tylko epizod
Did he become one forever, or is it just an episode
Kurde, tak nagle z trampek w kapcie przed telewizor
Damn, so suddenly from sneakers to slippers in front of the TV
Zadzwoni za 20 lat podniecony niezdrowo
He'll call in 20 years, unhealthily excited
Mes dawaj na melanż z moją drugą żoną
Mes, let's go on a bender with my second wife
Wtedy ja już obcy, kto może to przewidzieć
Then I'll be a stranger, who can predict that
Będę grał gdzieś w Chicago jako głodny DJ
I'll be playing somewhere in Chicago as a hungry DJ
On zechce cofnąć czas o godziny i doby
He'll want to turn back time by hours and days
Ja pewnie będę zbierał na przeszczep wątroby
I'll probably be collecting money for a liver transplant
Tak czy siak jeśli zrobię podobny przekręt
One way or another, if I make a similar twist
Powiedz - zmieniłeś się ziom i puść mi ten refren
Say - you've changed, dude, and play me that chorus
To już nie ten sam ziom (nie)
He's not the same dude anymore (no)
Nie ten sam ziom (ja dobrze wiem)
Not the same dude (I know it well)
(Dobrze wiem, że to już nie on)
(I know well that it's not him anymore)
Witaj ziomie co u ciebie dziś słychać
Hello dude, what's up with you today
Mamy już po żonie, ale przecież jeszcze nie czas zdychać
We're done with wives, but it's not time to die yet
Ty mówisz mi, że to miłość do grobowej deski
You're telling me it's love till death do us part
Masz charakter dzieciaka choć się zbliżasz do trzydziestki
You have the character of a kid even though you're approaching thirty
Ej chłopie, może ustaweczka na gibla
Hey man, maybe a little setup on gibla (slang for smoking weed)
Bo ja też jestem w dybach, ale swoje dalej robię
Because I'm also in shackles, but I'm still doing my thing
Jakoś trzymam się choć te latka lecą fest
I'm somehow holding on even though the years are flying by
Spod pantofla zdążyłem już wyjść, a nawet zbiec
I managed to get out from under the slipper, and even run away
Ty, taki zawsze byłeś luzak beztroski
You, you were always such a carefree dude
Dzisiaj widzę jak troski już zdążyły cię zjeść
Today I see how worries have already eaten you up
Ale mów już jak poza tym, bo to męczący temat
But tell me what's up besides that, because it's a tiring topic
Biłeś koleżków wszystkich w chuj teraz zacząłeś ich zbierać
You were beating the shit out of all your buddies, now you started collecting them
Było pomyśleć zanim spierdoliłeś sobie z gry
You should have thought before you fucked yourself out of the game
Zjadłeś na związkach zęby żeby teraz ssać cyc
You ate your teeth on relationships to now suck on a tit
Ale poczekaj, bo chciałeś mi nawinąć, po co dzwonisz
But wait, because you wanted to tell me something, why are you calling
Po tych paru latach chcesz znajomość odrobić
After all these years you want to rebuild the friendship
Nie wiem czy pamiętasz jak gadaliśmy z rok wcześniej
I don't know if you remember how we talked a year earlier
Umówiliśmy się na Sylwka, miałeś wpadać tu częściej
We agreed to meet on New Year's Eve, you were supposed to come here more often
I co? od tamtej pory nawet słowa sorry
And what? Since then, not even a word of sorry
Pochłonęła cię znów praca czy to żona trzyma zawory (auć)
Did work consume you again or is it your wife holding the reins (ouch)
To już nie ten sam ziom (nie)
He's not the same dude anymore (no)
Nie ten sam ziom (ja dobrze wiem)
Not the same dude (I know it well)
(Dobrze wiem, że to już nie on)
(I know well that it's not him anymore)
Pije mnie ten kołnierz, zimny ten poranek, że trzęsie mnie
This collar is choking me, this morning is so cold that it's shaking me
Cóż, w sumie ostatnio widzę świt jakby częściej nieco
Well, in fact, I see the dawn more often lately
Z resztą z dość prozaicznych powodów
For quite prosaic reasons
Wstaję wcześniej odkąd zacząłem łysieć z przodu
I get up earlier since I started going bald in the front
I zaraz potem ten niegdysiejszy pęd, obecnie popęd wręcz
And right after that, this former rush, now it's almost a drive
W furze zamiast "Walk On By" Fat Joe'a TOK FM
In the car instead of "Walk On By" Fat Joe's TOK FM
I widok z okien hen na inne okna
And the view from the windows far away to other windows
W których cieniu stoją tacy jak ja, ziomy z tego refrenu
In the shadow of which stand guys like me, dudes from this chorus
Kurwa, byłoby tak pięknie, ale gdzie tam znów
Damn, it would be so beautiful, but no way
Wstałem w południe znów, dzień mi bezpowrotnie przepadł
I woke up at noon again, the day is irretrievably gone
Wciąż koszula rzadko jak na szkolny apel
Still, a shirt rarely like for a school assembly
Wciąż ten brak konsekwencji i wciąż zakola zbyt kudłate
Still this lack of consistency and still too curly sideburns
Mimo tylu starań błąd za błędem
Despite so many efforts, mistake after mistake
Żaden tam, nie ten sam ziom co najwyżej pretendent
No way, not the same dude, at most a pretender
Czekam na ten dzień obiecany
I'm waiting for that promised day
Kiedy z czystym sumieniem będę mógł powiedzieć o sobie samym, że
When I can honestly say about myself that
To już nie ten sam ziom (nie)
He's not the same dude anymore (no)
Nie ten sam ziom (ja dobrze wiem)
Not the same dude (I know it well)
(Dobrze wiem, że to już nie on)
(I know well that it's not him anymore)





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt, Michal Antoni Witak, Adam Bogumil Zielinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.