Текст и перевод песни Ten Typ Mes - ..Strach..
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obiecał
sobie,
że
więcej
nie
będzie
się
bać
He
promised
himself
he
wouldn't
be
afraid
anymore
Chyba,
że
twoje
zajęcie
to
jeść
i
spać
Unless
your
only
job
is
to
eat
and
sleep
Więc
już
nie
tak
to
jest
jak
gdy
miał
pięć
lub
sześć
lat
So
it's
not
the
same
as
when
he
was
five
or
six
Wtedy
dopadł
go
strach
po
raz
pierwszy,
miał
wielkie
oczy
That's
when
fear
first
gripped
him,
his
eyes
wide
with
fright
Coraz
większy
był,
Jezu
dzieciak
mało
się
nie
zmoczył,
He
was
getting
bigger,
Jesus,
the
kid
almost
wet
himself,
Jeszcze
pięć
minut
temu
był
księciem
z
bajki
Just
five
minutes
ago
he
was
a
prince
from
a
fairy
tale
I
namówił
koleżankę
by
zdjęła
majtki,
And
he
convinced
his
friend
to
take
off
her
panties,
Pomogła
jej
w
tym
siostra,
ta,
przedszkole,
Her
sister
helped
her
with
that,
the
one
from
kindergarten,
Dzieci
są
okrutne,
ja
pierdolę,
to
smutne,
Kids
are
cruel,
damn
it,
it's
sad,
Młodsza
poszła
im
na
rękę,
niby
łaskotki,
The
younger
one
played
along,
pretending
to
tickle,
Pokazała
mu
w
żartach,
powiedziała
dotknij,
She
jokingly
showed
him,
said
touch
it,
Teraz
wiem
co
Nabokov
miał
na
myśli,
Now
I
know
what
Nabokov
meant,
Nie
tknij
nigdy
takiej
za
wcześnie
małej
nimfetki,
Never
touch
such
a
young
nymphet
too
soon,
Zabawa
stała
się
nudna
dla
obydwu
sióstr,
The
game
became
boring
for
both
sisters,
Powiem
mamie
- on
nie
mógł
zamknąć
jej
ust,
I'll
tell
mommy
- he
couldn't
shut
her
up,
Próbował
je
zatrzymać,
niesforne
znikły
opory,
He
tried
to
stop
them,
their
unruly
resistance
vanished,
Myślał
jak
mama
się
dowie
weźmie
scyzoryk,
He
thought
about
how
mom
would
find
out
and
grab
a
pocketknife,
I
skrył
się
pod
biurko,
oczy
miał
mokre,
And
he
hid
under
the
desk,
his
eyes
wet,
Wróciły,
daj
spokój,
taki
żarcik
Piotrek.
They
came
back,
leave
him
alone,
it
was
just
a
joke,
Piotrek.
Strach,
zwykle
wypierają
się
go
Ci
Fear,
it's
usually
denied
by
those
Którzy
nie
mogą
przestać
się
bać,
Who
can't
stop
being
afraid,
Ta,
lęk,
żyją
niezgodnie
z
sumieniem,
Yeah,
anxiety,
they
live
against
their
conscience,
Dlatego
przeraża
ich
śmierć,
wiesz.
That's
why
death
terrifies
them,
you
know.
Strach
z
wiekiem
przybiera
inne
barwy,
Fear
takes
on
different
colors
with
age,
Im
jesteś
starszy
tym
jesteś
twardszy
The
older
you
are,
the
tougher
you
get
Jemu
coraz
bliższy
jest
kolor
czarny
For
him,
it's
getting
closer
to
black
Teraz
śmiejesz
się,
wtedy
wolałeś
być
martwy.
Now
you
laugh,
back
then
you'd
rather
be
dead.
Od
tamtego
czasu
polubił
cipki,
Since
then
he's
come
to
like
pussies,
Ale
nie
ufał
wszystkim
ich
właścicielkom,
But
he
didn't
trust
all
their
owners,
Bystry,
pojął,
że
nie
chce
być
zdany
na
ich
łaskę,
He
was
sharp,
he
realized
he
didn't
want
to
be
at
their
mercy,
Sam
zabierał
je
na
szczyt
i
nie
mówię
o
Aspen,
He
took
them
to
the
top
himself,
and
I'm
not
talking
about
Aspen,
Bał
się
jednak,
że
zostanie
odrzucony,
że
zostanie
sam,
But
he
was
afraid
of
being
rejected,
of
being
alone,
Bo
pamiętał
o
niej,
to
prawie
jak
strach,
że
trafi
do
wojska,
Because
he
remembered
her,
it's
almost
like
the
fear
of
being
drafted,
I,
że
Polska
zostanie
pierwszą
damą,
której
będzie
musiał
bronić,
And
that
Poland
would
become
the
first
lady
he'd
have
to
defend,
To
też
minęło,
dostał
D
kategorię,
That
passed
too,
he
got
a
D
category,
Bezspornie
stwierdzono
- nie
jest
całkiem
w
formie,
They
unequivocally
stated
- he's
not
quite
in
shape,
Przestał
się
przejmować,
olał
szkołę,
He
stopped
caring,
he
dropped
out
of
school,
I
nie
rozumiał
ludzi,
których
strach
wziął
w
niewolę.
And
he
didn't
understand
people
who
were
enslaved
by
fear.
Strach
z
wiekiem
przybiera
inne
barwy,
Fear
takes
on
different
colors
with
age,
Im
jesteś
starszy
tym
jesteś
twardszy
The
older
you
are,
the
tougher
you
get
Jemu
coraz
bliższy
jest
kolor
czarny
For
him,
it's
getting
closer
to
black
Teraz
śmiejesz
się,
wtedy
wolałeś
być
martwy.
Now
you
laugh,
back
then
you'd
rather
be
dead.
Jego
znajomość
kobiet
była
na
wyższym
poziomie,
His
knowledge
of
women
was
on
a
higher
level,
Lubił
przebywać
w
ich
gronie,
dać
się
ponieść
He
liked
being
in
their
company,
letting
himself
go
I
zapomniał
co
nawinąłem
w
ósmym
wersie,
And
he
forgot
what
I
rapped
in
the
eighth
verse,
Teraz
chciał
by
koleżanka
okazała
mu
serce,
Now
he
wanted
his
friend
to
show
him
her
heart,
Całe
lata
strach,
że
nie
zdobędzie
jej
nigdy,
All
those
years
of
fear
that
he
would
never
win
her
over,
Dekoncentrował
jego
trzeŹwe
spojrzenia
jak
szyldy,
Distracted
his
sober
gaze
like
billboards,
Ćwiczył
na
innych,
zostawiał
siebie
na
nich,
He
practiced
on
others,
leaving
himself
on
them,
On
oddaje
mi
siebie,
myślały
zdejmując
stanik
He's
giving
himself
to
me,
they
thought,
taking
off
their
bras
I
kiedy
kilka
z
nich
zaczęło
błagać
by
wrócił,
And
when
a
few
of
them
started
begging
him
to
come
back,
Chociaż
jedyne
co
z
nimi
robił
to
chlał
i
młócił,
Although
all
he
did
with
them
was
drink
and
beat
them,
Znana
prawda
jednak
zaskoczyła
go
znów,
A
known
truth
surprised
him
again,
Miłością
ich
życia
jest
często
największy
buc,
The
love
of
their
life
is
often
the
biggest
jerk,
Co?
chuj,
skurwiel,
który
je
olewa,
What?
A
dick,
an
asshole
who
ignores
them,
A
zakochany
dżentelmen
ociera
łzy
i
śpiewa
- Ha,
why
don′t
you
come
back?
please
honey.
And
the
lovestruck
gentleman
wipes
away
tears
and
sings
- Ha,
why
don't
you
come
back?
please
honey.
Niewart
tego
by
użalać
się
nad
nim,
He's
not
worth
feeling
sorry
for,
Pies
jebał
ten
strach,
bo
dotarło
do
niego
nagle,
Fuck
that
fear,
because
it
suddenly
dawned
on
him,
Że
zdobędzie
wybrankę
fiutem,
a
nie
kwiatkiem,
That
he
would
win
his
chosen
one
with
his
dick,
not
a
flower,
Wyzwolił
się
z
lęku,
poznał
więcej
kobiet
He
freed
himself
from
fear,
got
to
know
more
women
I
wtedy
najważniejsza
z
nich
zaczęła
tracić
zdrowie,
And
then
the
most
important
of
them
started
losing
her
health,
Mamo,
boi
się
o
nią,
o
siebie
raczej
wcale,
Mom,
he's
afraid
for
her,
not
for
himself
at
all,
Jest
poślubiony
lękowi
choć
to
przecież
kawaler,
He's
married
to
fear,
even
though
he's
a
bachelor,
Jest
poślubiony
lękowi
jak
każdy
z
nas,
He's
married
to
fear,
like
all
of
us,
Choć
próbują
coś
na
to
znaleźć,
ta.
Although
they're
trying
to
find
something
for
it,
yeah.
Strach,
zwykle
wypierają
się
go
Ci,
Fear,
it's
usually
denied
by
those,
Którzy
nie
mogą
przestać
się
bać,
Who
can't
stop
being
afraid,
Ta,
lęk,
żyją
niezgodnie
z
sumieniem,
Yeah,
anxiety,
they
live
against
their
conscience,
Dlatego
przeraża
ich
śmierć,
wiesz.
That's
why
death
terrifies
them,
you
know.
Strach
z
wiekiem
przybiera
inne
barwy,
Fear
takes
on
different
colors
with
age,
Im
jesteś
starszy
tym
jesteś
twardszy,
The
older
you
are,
the
tougher
you
get,
Jemu
coraz
bliższy
jest
kolor
czarny,
For
him,
it's
getting
closer
to
black,
Teraz
śmiejesz
się,
co?
śmiejesz,
śmiejesz
się?
Now
you
laugh,
what?
You
laugh,
you
laugh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Andrzej Szmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.