Ten Typ Mes - To Już - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ten Typ Mes - To Już




To Już
To's It
Bywa, myślę o moim roczniku '82
Sometimes, I think of my class of '82
Gdy byłem dzieckiem Zachód to był piękny świat
When I was a child, the West was a beautiful world
A dziś nie chcę więcej budynków ze szkła
And today I don't want more buildings made of glass
Niż sztuczny śmiech, wolę szczery płacz
Than fake laughter, I prefer honest crying
Szczyl we mnie tak nie lubił dorosłych
The kid in me so disliked adults
Nie rozumieli młodszych, zajęty sobą, oschły
They didn't understand the younger ones, busy with themselves, dry
Czułem wstyd gdy chcieli błysnąć nową mową
I felt ashamed when they wanted to shine with new speech
Ej mały czyż nie jest odjazdowo
Hey, kid, isn't it awesome
A dziś patrzę na młodzież
And today I look at the youth
Chcą mieć zachodniego pracodawcę, jego logo na samochodzie
They want to have a western employer, his logo on the car
A mnie nudzi stara Europa w chuj
And old Europe bores me immensely
Jak Malcziki dadzą mi wizę odwiedzę Petersburg
If the Malchiks give me a visa, I will visit Petersburg
Przewidziałem z częścią tego pokolenia wygaśnie nasze braterstwo dusz
I foresaw that with some of this generation our brotherhood of souls will cease
Braterstwo dusz, pytam siebie kiedy to nastąpi (kiedy to nastąpi)
Brotherhood of souls, I ask myself when it will happen (when will it happen)
Wydaje mi się, że to już (już)
It seems to me that it's already (already)
Mam przeczucie, że to już (już)
I have a feeling that it's already (already)
Słuchaj no
Listen up
Dziś mam do opowiedzenia ci coś
Today I have something to tell you
Co nie będzie się podobać ani tobie ani mnie
Which neither you nor I will like
Zabić nas to po części zabić się
Killing us is partly killing yourself
Wiem, już nie zanucę Abi Beck
I know, I won't hum Abi Beck anymore
Back, patrzę i widzę ciebie kiedy boisz się wejść do windy
Back, I look and see you when you're afraid to enter the elevator
Zamykałem oldschool'owe potrójne drzwi
I used to close the old-school triple doors
Za nami za chwilę winda była tak sexi jak nigdy
Behind us, in a moment the elevator was as sexy as ever
W pracy jakieś pajace (jacyś) komplementy ci nieśli na złotej tacy
At work, some clowns (some) carried compliments to you on a golden tray
Ale to był Ten Typ, adoratorom zostawały sentymenty
But that was Ten Typ, the adorers were left with sentiment
Prezent, future, future nie idzie nam
Present, future, future is not going well for us
Czarną kieckę włóż, i się uczesz tak jak lubię
Put on a black dress, and fix your hair the way I like
Jeszcze szpilki włóż
And put on high heels
I skończmy to nim widząc nuklearny przycisk awantur
And let's finish this before seeing the nuclear button of conflicts
Któreś z nas zrobi push, push...
One of us will push, push...
Skończmy to, pytałaś mnie kiedy nastąpi koniec
Let's finish this, you asked me when the end will come
Wydaje mi się, że to już (już)
It seems to me that it's already (already)
Mam przeczucie, że to już (już)
I have a feeling that it's already (already)
To pieśń o schyłku
It's a song about the decline
Kochanie, ty też kiedyś zamiast stringów
Darling, you too, instead of thongs
Będziesz miała ściółkę i pleśń na tyłku
You'll have litter and mold on your butt
Czujesz, że stare odchodzi, odeszło
You feel that the old is gone, is gone
Ale nowego jeszcze nie ma, jesteś tylko ty
But the new is not yet there, there's only you
Cztery ściany i krzesło i pieśń o schyłku
Four walls and a chair and a song about the decline
Mes, Sosh, Flow, Riczmond mój człowiek
Mes, Sosh, Flow, Riczmond my man
To już, już
It's already, already





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.