Ten Typ Mes - Wjaazd! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ten Typ Mes - Wjaazd!




Wjaazd!
Entrance!
Singiel, ktorego mozesz wreszcie sluchac
A single you can finally listen to
Ktos powiedzial, ze rap podupadl, ze jak refren to dupa
Someone said rap's gone downhill, that if it's a chorus it's a booty
I czuje sie jakby ktos mu wpychal plastik do ucha
And it feels like someone's shoving plastic in his ear
Naciagam horyzonty, poszerzyc
I'm stretching horizons, expanding
Ostatni raper, ktoremu jeszcze zalezy
The last rapper who still cares
Ziomy mowia na mnie Mes, ex panny skurwiel
Homies call me Mes, ex-girlfriends call me a jerk
Mama zaluje, ze nie zostalem chirurgiem
Mom regrets I didn't become a surgeon
Ale ja wole dostarczac hity hurtem
But I prefer delivering hits wholesale
Choc lepiej zarabialbym gdybym mial burdel
Though I'd earn more if I had a brothel
Robie wlam do Twego radia, mam wytrych
I'm breaking into your radio, I have a picklock
Po to, bys potem dotarl do calej plyty
So that you can reach the whole album later
Moj plan jest chytry, bo na niej jest hardcore, wiem
My plan is cunning, because there's hardcore on it, I know
Nie puszczaloby go radio 66, 6 FM
Radio 66, 6 FM wouldn't play it
To nie kompromis, to gwalt na rynku
This isn't a compromise, it's a rape of the market
Kiedy skoncze Mezio bedzie bal sie wyjsc z budynku
When I'm done, Mezo will be afraid to leave the building
(To jest hip-hop! Taa!)
(This is hip-hop! Yeah!)
Kiedy robie ten wjazd, to jest jakbym mowil nie
When I make this entrance, it's like I'm saying no
Tym, ktorzy w klamstwach gubia sie
To those who are lost in lies
Lubia miec brudne rece, boja sie pytan
They like to have dirty hands, they're afraid of questions
Dlatego ta gra potrzebuje Typa
That's why this game needs a Dude
Kiedy robie ten szturm na drodze nie ma przeszkod
When I make this assault, there are no obstacles on the road
Zaden chor nie powstrzyma manifestu
No choir will stop the manifesto
Pusc to glosniej, nie daj im zapomniec
Turn it up louder, don't let them forget
Przybijasz pione, przylacz sie do mnie
Give me a high five, join me
Bieda? Slyszales o tym. O hajsie tez
Poverty? You've heard of it. About money too
Pytasz, kto cos nowego odnajdzie? Mes!
You ask, who will find something new? Mes!
Gdybym mogl byc Supermanem jeden dzien
If I could be Superman for one day
Usunalbym wtedy to frajerstwo w cien
I would remove that cowardice in the shadows
Ale nie moge, niech zastapi to slow zasob
But I can't, let the wealth of words replace it
Chcesz byc Kombi czy Republika naszych czasow
Do you want to be Kombi or Republika of our times
Sram na zloto, hee, moge dojsc do miedzi, rozumiesz?
I shit on gold, hee, I can get to copper, you get it?
Chodze do studia zamiast do spowiedzi
I go to the studio instead of confession
Bzdury!
Nonsense!
Ludzie najedli sie ich do syta
People have had their fill of it
Nagranych, zeby bylo, za co grubo posypac
Recorded, so that there's something to sprinkle thickly
A ja patrze przez moj '82 rocznik
And I look through my '82 vintage
Daje nadzieje fanom jak strajk w stoczni
I give hope to fans like a strike in a shipyard
Dorosnij
Grow up
Aha, taa, stales na bacznosc czekajac na ten album? Spocznij!
Aha, yeah, you were standing at attention waiting for this album? Rest!
Kiedy robie ten wjazd, to jest jakbym mowil nie
When I make this entrance, it's like I'm saying no
Lubia miec brudne rece, boja sie pytan
They like to have dirty hands, they're afraid of questions
Dlatego ta gra potrzebuje Typa
That's why this game needs a Dude
Kiedy robie ten szturm na drodze nie ma przeszkod,
When I make this assault, there are no obstacles on the road,
Zaden chor nie powstrzyma manifestu
No choir will stop the manifesto
Pusc to glosniej, nie daj im zapomniec
Turn it up louder, don't let them forget
Przybijasz pione, przylacz sie do mnie
Give me a high five, join me
Nawijam o sobie, ale to Ty czujesz dreszcze
I rap about myself, but you feel the chills
Twoj brat mowi: "prawda", siostra wierci sie na krzesle
Your brother says: "truth", sister squirming in her chair
Trzecia plyta, ale ma sile debiutu
Third album, but it has the power of a debut
To jak akupunktura, po prostu wiem gdzie ukluc.
It's like acupuncture, I just know where to prick.
Dzis mlodziez wpada w siec jak w fete kiedys
Today's youth falls into the net like they used to fall into smack
Mysla, ze przez siec mozna miec kobiete, cos przezyc. To blad!
They think you can have a woman through the net, experience something. That's a mistake!
Po to tez nagrywam, by mogli powiedziec
That's why I record too, so they can say
Chce lub nie chce skonczyc tak jak on
I want or don't want to end up like him
Dalem Wam brzmienie, ktore dal mi Nowy York, potem G-Funk
I gave you the sound that New York gave me, then G-Funk
W gorze wiecej nowych rak, A dzisiaj
More new hands up there, and today
Kaszle falszem, to solo jest jak syrop
Coughs falsely, this solo is like syrup
Walcze, prawie dwa razy mlodszy niz Liroy, sprawdz mnie
I fight, almost twice as young as Liroy, check me out
Showbiz jest skostnialy, mam dosc chaly
Showbiz is ossified, I'm tired of the bullshit
Blyszcze na tle pozostalych
I shine against the background of the rest
Aha, 2CZTERY7, Flexxip. Sprawdz!
Aha, 2CZTERY7, Flexxip. Check it out!
Kiedy robie ten wjazd, to jest jakbym mowil nie
When I make this entrance, it's like I'm saying no
Tym, ktorzy w klamstwach gubia sie
To those who are lost in lies
Lubia miec brudne rece, boja sie pytan
They like to have dirty hands, they're afraid of questions
Dlatego ta gra potrzebuje Typa
That's why this game needs a Dude
Kiedy robie ten szturm na drodze nie ma przeszkod
When I make this assault, there are no obstacles on the road
Zaden chor nie powstrzyma manifestu
No choir will stop the manifesto
Pusc to glosniej, nie daj im zapomniec
Turn it up louder, don't let them forget
Przybijasz pione, przylacz sie do mnie
Give me a high five, join me
Taa
Yeah
Dziewczyno, kiwaj glowa, do gory rece
Girl, nod your head, raise your hands
Po co rece? To jakbys sushi jadla widelcem
Why hands? It's like you're eating sushi with a fork
Teraz nie ruszaj sie, wyobraz sobie jestes topielcem
Now don't move, imagine you're a drowning man
(Aha) w kamszatach jestem wyborowym strzelcem
(Aha) in Kamchatka I'm an excellent shooter
Dziewczyno, kiwaj glowa, do gory rece
Girl, nod your head, raise your hands
Po co rece? To jakbys sushi jadla widelcem
Why hands? It's like you're eating sushi with a fork
Teraz nie ruszaj sie, wyobraz sobie jestes topielcem
Now don't move, imagine you're a drowning man
W kamszatach jestem wyborowym... strzelcem
In Kamchatka I'm an excellent... shooter





Авторы: Piotr Andrzej Szmidt, Dominik Janusz Lebek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.