Текст и перевод песни Teodoro Reyes - Amor Bonito
Amor Bonito
Любовь прекрасна
Ay
que
amor
tan
bonito
О,
какая
прекрасная
любовь
Ella
tiene
el
corazon
У
тебя
сердце
Mas
puro
que
de
un
niñito
Чище,
чем
у
ребенка
Yo
se
bien
que
tu
eres
buena
Я
знаю,
что
ты
хорошая
Aunque
digan
que
eres
mala
Хотя
говорят,
что
ты
плохая
Pero
no
tengas
temor
Но
не
бойся
Porque
hasta
de
Cristo
hablan
Потому
что
даже
о
Христе
говорят
Si
Dios
con
ser
tan
puro
hablan
de
el
Если
о
Боге,
который
так
чист,
говорят
Que
no
diran
de
ti
que
eres
mujer
Что
не
скажут
о
тебе,
которая
есть
женщина
Dios
no
bebe
cerveza
pero
tu
si
Бог
не
пьет
пиво,
а
ты
пьешь
Y
cuando
no
haya
romo,
bebe
mavi
А
когда
нет
рома,
пьешь
мави
Deja
que
todo
el
mundo
hable
de
ti
Пусть
весь
мир
говорит
о
тебе
Que
con
que
tu
me
quieras
yo
soy
feliz
Потому
что
если
ты
меня
любишь,
я
счастлив
Dame
un
abrazo
mami,
ven
donde
mi
Обними
меня,
милая,
подойди
ко
мне
Que
si
hoy
estoy
ñoñito
gracias
a
ti
Потому
что
если
сегодня
я
засыпаю,
то
благодаря
тебе
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Y
porque
yo
soy
ñoñito
И
потому
что
я
няня
O
es
que
me
vala
mararno
О,
что
я
должен
делать,
чтобы
возвыситься
En
mi
vida,
ya
no
hay
pena
В
моей
жизни
больше
нет
печали
Que
pena
van
a
existir,
como
la
mamita
morena
Какая
печаль
может
быть,
как
у
смуглой
мамочки
Yo
se
bien
que
tu
eres
buena,
aunque
digan
que
tu
eres
mala
Я
знаю,
что
ты
хорошая,
хотя
говорят,
что
ты
плохая
Pero
no
tengas
temor
Но
не
бойся
Porque
hasta
de
Cristo
hablan
Потому
что
даже
о
Христе
говорят
Si
Dios
con
ser
tan
puro
hablan
de
el
Если
о
Боге,
который
так
чист,
говорят
Que
no
diran
de
ti
que
eres
mujer
Что
не
скажут
о
тебе,
которая
есть
женщина
Dios
no
bebe
cerveza
pero
tu
si
Бог
не
пьет
пиво,
а
ты
пьешь
Y
cuando
no
haya
romo,
bebe
mavi
А
когда
нет
рома,
пьешь
мави
Deja
que
todo
el
mundo
hable
de
ti
Пусть
весь
мир
говорит
о
тебе
Que
con
que
tu
me
quieras
yo
soy
feliz
Потому
что
если
ты
меня
любишь,
я
счастлив
Dame
un
abrazo
mami,
ven
donde
mi
Обними
меня,
милая,
подойди
ко
мне
Que
si
hoy
estoy
ñoñito
gracias
a
ti
Потому
что
если
сегодня
я
засыпаю,
то
благодаря
тебе
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Ñoña
tu,
Ñoño
yo,
somos
los
dos
ñoñito
Няня
ты,
няня
я,
мы
оба
няни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambrosio De Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.